Philips BTM3160/12 - Guide rapide

Philips BTM3160/12

Philips BTM3160/12 - Guide rapide, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
Page: / 2
Téléchargement du manuel

www.philips.com/welcome

Always there to help you

Register your product and get support at

Question?

Contact

Philips

BTM3160

Specifications are subject to change without notice

© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.

All rights reserved.

BTM3160_12_Short User Manual_V1.0

EN

Before using your product, read all accompanying safety information.

CS

Před použitím výrobku si přečtěte přibalené bezpečnostní informace.

DA

Før du bruger produktet, skal du læse alle medfølgende sikkerhedsoplysninger.

DE

Lesen Sie vor der ersten Verwendung Ihres Produktes alle beiliegenden

Sicherheitsinformationen.

EL

Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε όλες τις συνοδευτικές οδηγίες

ασφαλείας.

ES

Antes de utilizar el producto, lea toda la información de seguridad que se

adjunta.

FI

Lue kaikki tur vallisuustiedot ennen tuotteen käyttöä.

FR

Avant d’utiliser votre produit, lisez toutes les informations sur la sécurité fournies.

HU

A termék használata előtt olvassa el az ahhoz tar tozó összes biztonsági

tudnivalót.

IT

Prima di usare il prodotto, leggere tutte le relative informazioni sulla sicurezza.

EN

Switch to standby mode.

CS

Přepnutí do pohotovostního

režimu.

DA

Skift til standbytilstand.

DE

Wechseln in den Standby-

Modus.

EL

Μετάβαση σε λειτουργία

αναμονής.

ES

Activación del modo de

espera.

FI

Siir tyminen valmiustilaan.

FR

Activation du mode veille.

HU

Készenléti üzemmódba

kapcsolás.

IT

Passaggio alla modalità

standby.

EN

Swich to ECO standby

mode.

CS

Přepnutí do pohotovostního

režimu Eco.

DA

Skift til Eco-standbytilstand.

DE

Wechseln in den ECO

Power Standby-Modus.

EL

Μετάβαση σε λειτουργία

αναμονής ECO.

ES

Cómo pasar a modo de

espera de bajo consumo.

FI

ECO-valmiustilaan siir tyminen.

FR

Pour activer le mode veille

d’économie d’énergie.

HU

ECO készenléti üzemmódba

váltás.

IT

Passaggio alla modalità ECO

Standby.

EN Short User Manual

CS Krátká uživatelská příručka

DA Kort brugervejledning
DE Kurzanleitung

EL Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

ES Manual de usuario corto
FI Lyhyt käyttöopas
FR Bref mode d’emploi
HU Rövid használati útmutató
IT Manuale dell’utente breve

BTM3160

Shor t User Manual

(1 x AAA)

www.philips.com/welcome

Always there to help you

Register your product and get support at

Question?

Contact

Philips

RDS

3

3

3

0000

PIN

BTM3160

CD

AUDIO IN

PRESET/ALBUM

FM

EN

Control play

/

Select a folder.

/

Select an audio file.

Pause or resume play.

Stop play.

REPEAT

Play a track or all tracks repeatedly.

SHUFFLE

Play tracks randomly.

VOL +/-

Increase or decrease the volume.

MUTE

Mute or restore sound.

SOUND

Enrich sound effect with DSC: balanced, clear, powerful, warm,

and bright.

DISPLAY

Adjust display brightness.

CS

Přehrávání

/

Výběr složky.

/

Výběr zvukového souboru.
Pozastavení nebo obnovení přehrávání.
Zastavení přehrávání.

REPEAT

Opakované přehrávání stopy nebo všech stop.

SHUFFLE

Náhodné přehrání skladeb.

VOL +/-

Zvýšení nebo snížení hlasitosti.

MUTE

Ztlumení nebo obnovení zvuku.

SOUND

Obohacení zvukového efektu prostřednictvím funkce DSC:

vyvážený, čistý, silný, klidný a výrazný.

DISPLAY

Nastavení jasu displeje.

DA

Afspilningsstyring

/

Vælg en mappe.

/

Vælg en lydfil.
Sæt afspilningen på pause, eller genoptag afspilningen.

Stop afspilningen.

REPEAT

Afspil et nummer eller alle numre gentagne gange.

SHUFFLE

Afspil numre i tilfældig rækkefølge.

VOL +/-

Øg eller reducer lydstyrken.

MUTE

Slå lyd fra eller til.

SOUND

Forbedring af lydeffekt med DSC: afbalanceret, klar, kraftfuld, varm

og lys.

DISPLAY

Juster lysstyrken for displayet.

DE

Steuern der Wiedergabe

/

Wählen Sie einen Ordner aus.

/

Wählen Sie eine Audiodatei aus.
Anhalten oder For tsetzen der Wiedergabe
Stoppen der Wiedergabe

REPEAT

Wiederholtes Wiedergeben von einem oder allen Titeln

SHUFFLE

Wiedergeben der Titel in zufälliger Reihenfolge

VOL +/-

Erhöhen bzw. Verringern der Lautstärke

MUTE

Stummschalten oder Aktivieren der Tonwiedergabe

SOUND

Bereichern Sie Soundeffekte mit DSC: ausgeglichen, hell, kräftig,

warm und klar.

DISPLAY

Anpassen der Anzeigehelligkeit

EL

Έλεγχος της αναπαραγωγής

/

Επιλέξτε ένα φάκελο.

/

Επιλέξτε ένα αρχείο ήχου.
Παύση ή συνέχιση της αναπαραγωγής.
Διακοπή αναπαραγωγής.

REPEAT

Επαναλαμβανόμενη αναπαραγωγή ενός ή όλων των κομματιών.

SHUFFLE

Αναπαραγωγή κομματιών σε τυχαία σειρά.

VOL +/-

Αύξηση ή μείωση της έντασης ήχου.

MUTE

Σίγαση ή επαναφορά του ήχου.

SOUND

Εμπλουτισμός του εφέ ήχου με το DSC: ισορροπημένο, καθαρό,

ισχυρό, ζεστό και φωτεινό.

DISPLAY

Προσαρμογή φωτεινότητας οθόνης.

ES

Control de reproducción

/

Seleccione una carpeta.

/

Seleccione un archivo de audio.
Hace una pausa o reanuda la reproducción.
Detiene la reproducción.

REPEAT

Reproduce una pista o todas varias veces.

SHUFFLE

Reproduce las pistas de manera aleatoria.

VOL +/-

Aumenta o reduce el volumen.

MUTE

Para silenciar o activar el sonido.

SOUND

Enriquezca el efecto de sonido con DSC: equilibrado, nítido,

potente, cálido, y brillante.

DISPLAY

Ajusta el brillo de la pantalla

FI

Toiston hallinta

/

Valitse kansio.

/

Valitse äänitiedosto.
Keskeytä tai jatka toistoa.

Lopeta toisto.

REPEAT

Yhden raidan tai kaikkien raitojen toistuva toisto.

SHUFFLE

Raitojen satunnaistoisto.

VOL +/-

Äänenvoimakkuuden lisääminen tai vähentäminen

MUTE

Äänen mykistäminen tai palauttaminen.

SOUND

Elävöitä musiikkia DSC-äänitehosteella: tasapainoinen, selkeä,

tehokas, lämmin ja kirkas.

DISPLAY

Näytön kirkkauden säätäminen.

FR

Controlar a reprodução

/

Permet de sélectionner un dossier.

/

Permet de sélectionner un fichier audio.

Permet de suspendre ou de reprendre la lecture.

Permet d'arrêter la lecture.

REPEAT

Permet de lire une piste ou toutes les pistes en boucle.

SHUFFLE

Permet de lire les pistes de façon aléatoire.

VOL +/-

Permet d'augmenter ou de réduire le volume.

MUTE

Permet de couper ou de rétablir le son.

SOUND

Permet d'enrichir l'effet sonore avec la fonction DSC : équilibré,

clair, puissant, chaud et lumineux.

DISPLAY

Permet de régler la luminosité de l'écran.

HU

Lejátszásvezérlés

/

Mappa kiválasztása.

/

Válasszon ki egy hangfájlt.
A lejátszás szüneteltetése és folytatása.
Lejátszás leállítása.

REPEAT

Egyetlen/összes műsorszám ismétlése.

SHUFFLE

Műsorszámok véletlenszerű lejátszása.

VOL +/-

A hangerő növelése vagy csökkentése.

MUTE

Hang elnémítása vagy visszaállítása.

SOUND

Változatos hanghatások a DSC funkcióval: kiegyenlített, tiszta,
erőteljes, meleg és éles.

DISPLAY

A kijelző fényerejének beállítása.

IT

Controllo della riproduzione

/

Selezionare una car tella.

/

Selezionare un file audio.
Consente di mettere in pausa o riavviare la riproduzione.
Interruzione della riproduzione.

REPEAT

Riproduzione ripetuta di un brano/tutti i brani.

SHUFFLE

Consente di riprodurre i brani in modo casuale.

VOL +/-

Consente di aumentare o ridurre il volume.

MUTE

Consente di disattivare o di ripristinare l'audio.

SOUND

Consente di arricchire l'effetto audio con l'opzione DSC: balanced,
clear, powerful, warm, and bright.

DISPLAY

Consente di regolare la luminosità del display.

AUDIO IN

EN Tune to FM radio stations

CS Naladění rádiové stanice

DA Find en radiostation
DE Einstellen eines Radiosenders

EL Συντονισμός σε ραδιοφωνικό σταθμό

ES Sintonización de una emisora de radio
FI Radioaseman virittäminen

FR Réglage d’une station de radio
HU Rádióállomások behangolása
IT Sintonizzazione su una stazione radio

EN Store FM radio stations manually

CS Automatické uložení rádiových stanic FM

DA Gem FM-radiostationer automatisk
DE Automatisches Speichern von UKW-Radiosendern

EL Αυτόματη απομνημόνευση ραδιοφωνικών σταθμών FM

EN Store FM radio stations automatically

CS Ruční uložení rádiových stanic FM

DA Gem FM-stationer manuelt
DE Manuelles Speichern von UKW-Radiosendern

EL Μη αυτόματη αποθήκευση ραδιοφωνικών σταθμών FM

ES Almacenamiento manual de las emisoras de radio FM
FI FM-radioasemien tallentaminen manuaalisesti
FR Programmation manuelle des stations de radio FM
HU FM rádióállomások kézi tárolása
IT Memorizzazione manuale delle stazioni radio FM

EN Select a preset radio station

CS Výběr předvolby rádiové stanice

DA Vælg en forudindstillet radiostation
DE Auswählen eines voreingestellten Radiosenders

EL Επιλογή προεπιλεγμένου ραδιοφωνικού σταθμού

ES Selección de una emisora de radio presintonizada
FI Pikavalinta-aseman valitseminen
FR Sélection d’une station de radio présélectionnée
HU Tárolt rádióállomás kiválasztása
IT Scelta di una stazione radio preimpostata

ES Almacenamiento automático de las emisoras de radio FM
FI FM-radioasemien tallentaminen automaattisesti
FR Mémorisation automatique des stations de radio FM
HU FM rádióállomások automatikus tárolása
IT Memorizzazione automatica delle stazioni radio FM

2 sec.

RDS

RDS

FM

PROG

3 sec.

FM

PROG

PROG

FM

BTM3160_12_Short User Manual_V1.0.indd 1

6/27/2013 10:22:53 AM

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Autres Manuels pour Philips BTM3160/12

Autres modèles de Philips

Tous les autres Philips