Page 3 - Table des matières
1 FR Table des matières 1 Consignes de sécurité importantes 3 2 Votre téléphone 4 Contenu de la boîte 4 Présentation du téléphone 5 Présentation de la base 6 Icônes 6 3 Guide de démarrage 8 Brancher la base 8 Installer le combiné 8 Configuration du téléphone (selon le pays) 9 Modifiez le code PIN d'...
Page 4 - 1 Répondeur intégré; 4 Foire aux questions
2 FR Souscrire les combinés 25 Désenregistrer les combinés 26 Restaurer les paramètres par défaut 26 11 Répondeur intégré 27 Activer/désactiver le répondeur 27 Régler la langue du répondeur 27 Régler le mode de réponse 27 Annonces 28 Messages déposés 29 Régler le nombre de sonneries 30 Accès à dista...
Page 6 - Votre téléphone; Contenu de la boîte
4 FR 2 Votre téléphone Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offer te par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome. Contenu de la boîte Base (CD191) Base (CD196) Combiné** Chargeur** Ad...
Page 7 - Présentation du téléphone
5 FR Présentation du téléphone a Écouteur b Haut-parleur c Couvercle du compartiment des batteries d • Faire défiler le menu vers le haut. • Augmenter le volume de l'écouteur ou du haut-parleur. • Accéder au réper toire. e REDIAL/C • Effacer du texte ou des chiffres. • Annuler l'opération. • Accéder...
Page 10 - Brancher la base; Installer le combiné
8 FR 3 Guide de démarrage Attention • Avant de connecter et d'installer votre combiné, vous devez avoir pris connaissance des consignes de sécurité de la section « Consignes de sécurité impor tantes ». Brancher la base Avertissement • Risque d'endommagement du produit ! Vérifiez que la tension d'ali...
Page 11 - Configuration du téléphone; Définir le pays/la langue; Régler la date et l'heure
9 FR Attention • Risque d'explosion ! Tenez les piles à l'abri de toute source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne jetez jamais vos piles dans le feu. • Utilisez exclusivement les batteries fournies. • Risque d'impact sur l'autonomie des batteries ! Ne mélangez jamais plusieurs marques ou...
Page 12 - Charge du combiné; Vérification du niveau
10 FR 5 Appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Modifiez le code PIN d'accès à distance Remarque • Le code PIN par défaut d'accès à distance du répondeur est 0000 ; il est impor tant de le modifier pour garantir la sécurité. 1 Appuyez sur le bouton MENU/OK . 2 Sélectionnez [Répondeur] > [Accès distan...
Page 14 - Passer un appel; Appel rapide; Rappeler le dernier numéro composé; Appel depuis la liste de rappel; Mettre fin à un appel
12 FR 4 Appels téléphoniques Remarque • En cas de panne de courant, le téléphone ne peut accéder aux ser vices d'urgence. Conseil • Vérifiez la force du signal avant de passer un appel ou pendant une communication. (voir 'Vérifier la réception du signal' à la page 11) Passer un appel Il y a différen...
Page 15 - Désactivation de la sonnerie pour
13 FR Prendre un appel En cas d’appel entrant, appuyez sur ou sur pour répondre à l’appel. Avertissement • Lorsque le combiné sonne ou lorsque la fonction mains libres est activée, tenez le combiné éloigné de votre oreille pour éviter d'endommager votre ouïe. Remarque • Le ser vice d'affichage du no...
Page 16 - Basculer entre deux appels; Établir un appel de
14 FR 2 Appuyez sur et sur pour terminer l'appel en cours et reprendre le premier appel. Basculer entre deux appels 1 Appuyez sur et . » L'appel en cours est mis en attente pour vous permettre de prendre le deuxième appel. Établir un appel de conférence avec des correspondants externes Remarque • Ce...
Page 17 - Texte et chiffres; Saisir du texte et des chiffres
15 FR 5 Texte et chiffres Vous pouvez saisir du texte et des chiffres pour les noms de combinés, les entrées du réper toire et autres éléments de menu. Saisir du texte et des chiffres 1 Appuyez une ou plusieurs fois sur une touche alphanumérique pour entrer le caractère sélectionné. 2 Appuyez sur RE...
Page 18 - Répertoire; Afficher le répertoire; Rechercher une entrée; Faire défiler la liste des contacts; Appeler depuis le répertoire
16 FR 6 Répertoire Ce téléphone intègre un réper toire avec une capacité de stockage de 50 entrées. Vous pouvez accéder au réper toire à par tir du combiné. La longueur maximale de chaque entrée est de 14 caractères pour le nom et 24 chiffres pour le numéro. Il y a 2 entrées à accès direct (touches ...
Page 19 - Ajouter une entrée; Modifier une entrée; Supprimer une entrée
17 FR Ajouter une entrée Remarque • Lorsque la mémoire du réper toire est pleine, le combiné affiche un message à cet effet. Vous devez alors effacer des entrées pour en ajouter de nouvelles. 1 Appuyez sur le bouton MENU/OK . 2 Sélectionnez [Répertoire] > [Ajouter nouv.] , puis appuyez sur MENU/O...
Page 20 - Type de listes d'appels; Sélectionner le type de liste d'appels; Afficher la liste des appels
18 FR 7 Journal des appels Le journal des appels conser ve l'historique de tous les appels manqués et reçus. L'historique des appels entrants mémorise le nom et le numéro de l'appelant ainsi que la date et l'heure de l'appel. Cette fonction n'est disponible que si vous avez souscrit au ser vice d'af...
Page 22 - Liste de rappel; Afficher la liste de rappel
20 FR 8 Liste de rappel La liste de rappel conser ve l'historique des appels composés. Elle indique le nom et/ou le numéro des contacts que vous avez appelés. Ce téléphone peut conser ver 10 entrées de rappel. Afficher la liste de rappel Appuyez sur la touche REDIAL/C . Recomposer un numéro 1 Appuye...
Page 23 - Paramètres son; Volume de la sonnerie du combiné; Bips des touches; Nom du combiné
21 FR 9 Paramètres du téléphone Vous pouvez personnaliser les paramètres de votre téléphone. Paramètres son Volume de la sonnerie du combiné Vous pouvez régler le volume sur 5 niveaux différents, ou [Désact] . 1 Appuyez sur le bouton MENU/OK . 2 Sélectionnez [Réglages] > [Sons] > [Vol. sonneri...
Page 25 - Gérer l'indicatif régional
23 FR 10 Services Le téléphone offre différentes fonctions de gestion des appels. Type de listes d'appels Vous pouvez opter pour l'affichage de tous les appels entrants ou des appels manqués dans de ce menu. Sélectionner le type de liste d'appels 1 Appuyez sur le bouton MENU/OK . 2 Sélectionnez [Ser...
Page 26 - Type de réseau; Préfixe auto; Réglage du préfixe automatique
24 FR Vous pouvez définir un indicatif régional composé au maximum de 5 chiffres. Cet indicatif est automatiquement supprimé d'un appel entrant s'il correspond au code défini. Le numéro est alors enregistré dans le journal des appels sans indicatif régional. Activation de la suppression automatique ...
Page 27 - Sélectionner la durée de; Réglage du mode de numérotation
25 FR Remarque • Si le préfixe automatique est activé alors qu'aucun numéro à détecter n'est défini, le préfixe sera ajouté pour tous les appels sor tants. Remarque • Cette fonction n'est pas disponible si le numéro composé commence par * et # . Sélectionner la durée de rappel La durée de rappel doi...
Page 28 - Désenregistrer les combinés; Restaurer les paramètres par
26 FR Remarque • Pour les modèles équipés d'un répondeur, vous entendez un bip de confirmation. » Le processus de souscription prend moins de 2 minutes. La base attribue automatiquement un numéro au combiné. Remarque • Si le code PIN est incorrect ou si aucune base n'est détectée au bout d'un cer ta...
Page 29 - intégré; Activer/désactiver le; À partir de la base; À partir du combiné; Régler la langue du; Régler le mode de réponse
27 FR 11 Répondeur intégré Remarque • Disponible uniquement avec le modèle CD196. Votre téléphone est équipé d'un répondeur intégré capable d'enregistrer les appels manqués lorsqu'il est activé. Vous pouvez également accéder à distance au répondeur et changer les réglages par le biais du menu de rép...
Page 30 - Annonces; Enregistrer une annonce; Écouter une annonce; Restaurer l'annonce par défaut
28 FR Remarque • Lorsque la mémoire est pleine, le répondeur passe automatiquement en mode [Rép. simple] . Annonces L'annonce est le message que votre correspondant entend lorsqu'il tombe sur le répondeur. Deux annonces sont enregistrées par défaut sur le répondeur : l'une pour le mode [Rép.&Enr...
Page 31 - Messages déposés; Écoute de messages déposés; Suppression d'un message déposé
29 FR » L'annonce par défaut est restaurée. Messages déposés Les messages déposés sont limités à 3 minutes chacun. Lorsque vous recevez de nouveaux messages, l'indicateur de nouveaux messages clignote sur le répondeur et le combiné affiche une notification. Remarque • Si vous décrochez le téléphone ...
Page 32 - Régler le nombre de; Accès à distance; distance; Modification du code PIN; Accès à distance au répondeur
30 FR » Tous les anciens messages seront définitivement effacés. Remarque • Vous ne pouvez effacer que les messages lus. Les messages sont définitivement effacés. Régler le nombre de sonneries Vous pouvez régler le nombre de sonneries au bout duquel le répondeur se déclenche. 1 Appuyez sur le bouton...
Page 33 - Signification du voyant de la station
31 FR » Vous accédez désormais à votre répondeur et pouvez écouter les nouveaux messages. Remarque • Vous avez droit à deux tentatives de saisie du code PIN avant que le répondeur ne raccroche. 4 Appuyez sur une touche pour exécuter la fonction de votre choix. Le tableau des commandes d'accès à dist...
Page 34 - techniques
32 FR 12 Données techniques Écran • Rétroéclairage LCD orange Caractéristiques générales du téléphone • Nom de l'appelant et identification du numéro • Appel de conférence et messagerie vocale • Autonomie maximale en conversation : 16 heures Répertoire, liste des Bis et journal des appels • Réper to...
Page 35 - 3 Avertissement
33 FR 13 Avertissement Déclaration de conformité Par la présente, Philips Consumer Lifestyle déclare que le produit CD191/CD196 est conforme aux exigences principales et autres dispositions per tinentes de la Directive 1999/5/ CE. La déclaration de conformité est disponible sur le site : www.p4c.phi...