Page 3 - Table des matières
1 FR Table des matières 1 Consignes de sécurité importantes 3 2 Votre téléphone 4 Contenu de la boîte 4 Présentation du téléphone 5 Présentation de la base 5 Icônes 6 3 Guide de démarrage 8 Brancher la base 8 Installer le combiné 8 Configuration du téléphone (selon le pays) 9 Modifiez le code PIN d'...
Page 4 - 4 Foire aux questions
2 FR 11 Répondeur intégré 26 Activer/désactiver le répondeur 26 Régler la langue du répondeur 26 Régler le mode de réponse 26 Annonces 27 Messages déposés 28 Régler le nombre de sonneries 28 Accès à distance 29 12 Données techniques 31 13 Avertissement 32 Déclaration de conformité 32 Conformité à la...
Page 6 - Votre téléphone; Contenu de la boîte
4 FR 2 Votre téléphone Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offer te par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome. Contenu de la boîte Base (CD190) Base (CD195) Combiné** Chargeur** Ad...
Page 7 - Présentation du téléphone; Présentation de la base
5 FR Présentation du téléphone a Écouteur b Couvercle du compartiment des batteries c • Faire défiler le menu vers le haut. • Augmenter le volume de l'écouteur ou du haut-parleur. • Accéder au réper toire. d REDIAL/C • Effacer du texte ou des chiffres. • Annuler l'opération. • Accéder à la liste des...
Page 8 - Icônes
6 FR a • Appuyez pour rechercher des combinés. • Maintenez cette touche enfoncée pour passer au mode enregistrement. CD195 a • Appuyez sur ce bouton pour rechercher des combinés. • Maintenez ce bouton enfoncé pour passer au mode enregistrement. b Haut-parleur c / Diminuer/augmenter le volume du haut...
Page 10 - Brancher la base; Installer le combiné
8 FR 3 Guide de démarrage Attention • Avant de connecter et d'installer votre combiné, vous devez avoir pris connaissance des consignes de sécurité de la section « Consignes de sécurité impor tantes ». Brancher la base Avertissement • Risque d'endommagement du produit ! Vérifiez que la tension d'ali...
Page 11 - Configuration du téléphone; Définir le pays/la langue; Régler la date et l'heure
9 FR Attention • Risque d'explosion ! Tenez les piles à l'abri de toute source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne jetez jamais vos piles dans le feu. • Utilisez exclusivement les batteries fournies. • Risque d'impact sur l'autonomie des batteries ! Ne mélangez jamais plusieurs marques ou...
Page 12 - Charge du combiné; Vérification du niveau
10 FR 5 Appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Modifiez le code PIN d'accès à distance Remarque • Le code PIN par défaut d'accès à distance du répondeur est 0000 ; il est impor tant de le modifier pour garantir la sécurité. 1 Appuyez sur la touche MENU/OK . 2 Sélectionnez [REPONDEUR] > [ACCÈS A DIST...
Page 13 - Vérifier la réception du signal
11 FR Qu'est-ce que le mode veille ? Votre téléphone est en mode veille lorsqu'il n'est pas utilisé. L'écran de veille affiche le nom du combiné ou la date et l'heure, et le numéro du combiné. Conseil • Maintenez la touche MENU/OK enfoncée pour basculer l'affichage entre le nom du combiné et la date...
Page 14 - Passer un appel; Appel rapide; Rappeler le dernier numéro composé; Appel depuis la liste de rappel; Mettre fin à un appel
12 FR 4 Appels téléphoniques Remarque • En cas de panne de courant, le téléphone ne peut accéder aux ser vices d'urgence. Conseil • Vérifiez la force du signal avant de passer un appel ou pendant une communication. (voir 'Vérifier la réception du signal' à la page 11) Passer un appel Il y a différen...
Page 15 - Prendre un appel; Désactivation de la sonnerie pour; Couper le micro; Prendre un deuxième appel
13 FR Prendre un appel En cas d'appel entrant, appuyez sur pour répondre à l'appel. Avertissement • Lorsque le combiné sonne ou lorsque la fonction mains libres est activée, tenez le combiné éloigné de votre oreille pour éviter d'endommager votre ouïe. Remarque • Le ser vice d'affichage du nom de l'...
Page 16 - Basculer entre deux appels; Établir un appel de
14 FR Basculer entre deux appels 1 Appuyez sur R et . » L'appel en cours est mis en attente pour vous permettre de prendre le deuxième appel. Établir un appel de conférence avec des correspondants externes Remarque • Ce ser vice dépend du réseau utilisé. Pour connaître les frais supplémentaires appl...
Page 17 - Texte et chiffres; Saisir du texte et des chiffres
15 FR 5 Texte et chiffres Vous pouvez saisir du texte et des chiffres pour les noms de combinés, les entrées du réper toire et autres éléments de menu. Saisir du texte et des chiffres 1 Appuyez une ou plusieurs fois sur une touche alphanumérique pour entrer le caractère sélectionné. 2 Appuyez sur RE...
Page 18 - Répertoire; Afficher le répertoire; Rechercher une entrée; Faire défiler la liste des contacts; Appeler depuis le répertoire
16 FR 6 Répertoire Ce téléphone intègre un réper toire avec une capacité de stockage de 50 entrées. Vous pouvez accéder au réper toire à par tir du combiné. La longueur maximale de chaque entrée est de 12 caractères pour le nom et 24 chiffres pour le numéro. Il y a 2 entrées à accès direct (touches ...
Page 19 - Ajouter une entrée; Modifier une entrée; Supprimer une entrée; Supprimer toutes les entrées
17 FR Ajouter une entrée Remarque • Lorsque la mémoire du réper toire est pleine, le combiné affiche un message à cet effet. Vous devez alors effacer des entrées pour en ajouter de nouvelles. 1 Appuyez sur le bouton MENU/OK . 2 Sélectionnez [REPERTOIRE] > [AJOUT. NOUV.] , puis appuyez sur MENU/OK...
Page 20 - Type de listes d'appels; Sélectionner le type de liste d'appels; Afficher la liste des appels
18 FR 7 Journal des appels Le journal des appels conser ve l'historique de tous les appels manqués et reçus. L'historique des appels entrants mémorise le nom et le numéro de l'appelant ainsi que la date et l'heure de l'appel. Cette fonction n'est disponible que si vous avez souscrit au ser vice d'af...
Page 22 - Liste de rappel; Afficher la liste de rappel
20 FR 8 Liste de rappel La liste de rappel conser ve l'historique des appels composés. Elle indique le nom et/ou le numéro des contacts que vous avez appelés. Ce téléphone peut conser ver 10 entrées de rappel. Afficher la liste de rappel Appuyez sur la touche REDIAL/C . Recomposer un numéro 1 Appuye...
Page 23 - Paramètres son; Volume de la sonnerie du combiné; Tonalité des touches; Réglages bips chargeur; Nom du combiné
21 FR 9 Paramètres du téléphone Vous pouvez personnaliser les paramètres de votre téléphone. Paramètres son Volume de la sonnerie du combiné Vous pouvez régler le volume sur 5 niveaux différents, ou [DESACT] . 1 Appuyez sur la touche MENU/OK . 2 Sélectionnez [CONFIG. TÉL] > [SONS] > [VOL SONNE...
Page 26 - Réglage du mode de numérotation; Souscrire les combinés; Enregistrement automatique
24 FR Le mode de numérotation correspond au type de signal téléphonique utilisé dans votre pays. Ce téléphone reconnaît aussi bien la numérotation à fréquence vocale (DTMF) que la numérotation à fréquence décimale (cadran). Consultez votre opérateur pour plus d'informations. Réglage du mode de numér...
Page 27 - Désouscrire les combinés; Restaurer les paramètres par
25 FR Désouscrire les combinés 1 Lorsque deux combinés par tagent la même base, vous pouvez désinscrire un combiné à par tir d'un autre combiné. 2 Appuyez sur la touche MENU/OK . 3 Sélectionnez [SERVICES] > [DESOUSCRIRE] , puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. 4 Saisissez le code PIN système. ...
Page 28 - intégré; Activer/désactiver le; À partir de la base; À partir du combiné; Régler la langue du; Régler le mode de réponse
26 FR 11 Répondeur intégré Remarque • Disponible uniquement sur le modèle CD195. Votre téléphone est équipé d'un répondeur intégré capable d'enregistrer les appels manqués lorsqu'il est activé. Vous pouvez également accéder à distance au répondeur et changer les réglages par le biais du menu de répo...
Page 29 - Annonces; Enregistrer une annonce; Écouter une annonce; Restaurer l'annonce par défaut
27 FR Remarque • Lorsque la mémoire est pleine, le répondeur passe automatiquement en mode [REP. SIMPLE] . Annonces L'annonce est le message que votre correspondant entend lorsqu'il tombe sur le répondeur. Deux annonces sont préenregistrées sur le répondeur : [REP.&ENREG] et [REP. SIMPLE] . Enre...
Page 30 - Messages déposés; Écoute de messages déposés; Suppression d'un message déposé; Suppression de tous les anciens; Régler le nombre de
28 FR 5 Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. » L'annonce par défaut est restaurée Messages déposés Les messages déposés sont limités à 3 minutes chacun. Lorsque vous recevez de nouveaux messages, l'indicateur de nouveaux messages clignote sur le répondeur et le combiné affiche une notificat...
Page 31 - Accès à distance; distance
29 FR Accès à distance Vous pouvez utiliser le répondeur à distance lorsque vous êtes en déplacement. Il suffit pour cela d'appeler votre propre numéro à par tir d'un téléphone à touches et d'entrer votre code PIN à 4 chiffres. Remarque • Le code PIN d'accès à distance est le même que le code PIN sy...
Page 33 - techniques
31 FR 12 Données techniques Écran • Rétroéclairage LCD orange Caractéristiques générales du téléphone • Nom de l'appelant et identification du numéro • Appel de conférence et messagerie vocale • Autonomie maximale en conversation : 16 heures Répertoire, liste des Bis et journal des appels • Réper to...
Page 34 - 3 Avertissement
32 FR 13 Avertissement Déclaration de conformité Par la présente, Philips Consumer Lifestyle déclare que le produit CD190/CD195 est conforme aux exigences principales et autres dispositions per tinentes de la Directive 1999/5/ CE. La déclaration de conformité est disponible sur le site : www.p4c.phi...