Page 3 - Table des matières; 5 Mode de confidentialité
1 FR Table des matières 1 Consignes de sécurité importantes 3 2 Votre téléphone 5 Contenu de l'emballage 5 Présentation du téléphone 5 3 Guide de démarrage 8 Brancher le chargeur 8 Installation des batteries fournies 8 Langue d'affichage 9 Régler la date et l'heure 9 Régler le format de date et d'he...
Page 4 - 8 Données techniques; 0 Foire aux questions
2 FR Modifier le code PIN/secret pour le mode de confidentialité 30 16 Écoute-bébé 31 Activer/désactiver l'unité-bébé 31 Définir l'unité-parents 31 Réglage du niveau des pleurs de bébé 32 17 Services 33 Type de listes d'appels 33 Conférence automatique 33 Type de réseau 33 Préfixe auto 33 Sélectionn...
Page 7 - Votre téléphone; Contenu de l'emballage; Présentation du téléphone
5 FR 2 Votre téléphone Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offer te par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome. Contenu de l'emballage Combiné** Chargeur Adaptateur secteur** Cordon...
Page 10 - Brancher le chargeur; Installation des batteries
8 FR 3 Guide de démarrage Attention • Avant de connecter et d'installer votre combiné, vous devez avoir pris connaissance des consignes de sécurité de la section « Consignes de sécurité impor tantes ». Brancher le chargeur Avertissement • Risque d'endommagement du produit ! Vérifiez que la tension d...
Page 11 - Régler la date et l'heure; Régler le format de date et
9 FR Attention • Risque d'explosion ! Tenez les piles à l'abri de toute source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne jetez jamais vos piles dans le feu. • Utilisez exclusivement les batteries fournies. • Risque d'impact sur l'autonomie des batteries ! Ne mélangez jamais plusieurs marques ou...
Page 12 - Enregistrer votre combiné; Enregistrement automatique; Charge du combiné
10 FR Enregistrer votre combiné Enregistrez votre téléphone sur la base avant de l'utiliser. Enregistrement automatique Les combinés supplémentaires de même modèle peuvent être enregistrés automatiquement. Placez le combiné non enregistré sur la base. » Le combiné détecte la base et l'enregistre aut...
Page 13 - Vérification de la réception; Activation/désactivation du
11 FR Vérification du niveau de charge de la batterie L'icône de piles indique le niveau actuel de charge de la batterie. Lorsque le combiné n’est pas posé sur le chargeur, les barres indiquent le niveau de charge de la batterie (élevé à faible). Lorsque le combiné est posé sur le chargeur, les barr...
Page 15 - Icônes
13 FR 5 Icônes En mode veille, les icônes affichées sur l'écran principal indiquent les fonctions disponibles sur le combiné. Icône DescriptionsLorsque le combiné n’est pas posé sur le chargeur, les barres indiquent le niveau de charge de la batterie (élevé à faible). Lorsque le combiné est posé sur...
Page 16 - Passer un appel; Appel normal; Réponse à un appel
14 FR 6 Appels téléphoniques Remarque • En cas de panne de courant, le téléphone ne peut accéder aux ser vices d'urgence. Conseil • Vérifiez la force du signal avant de passer un appel ou pendant une communication. Pour que cette option fonctionne correctement, assurez-vous que tous les combinés ins...
Page 17 - Mettre fin à un appel
15 FR Avertissement • Lorsque le combiné sonne ou lorsque la fonction mains libres est activée, tenez le combiné éloigné de votre oreille pour éviter tout dommage. Remarque • Le ser vice d'affichage du nom de l'appelant est disponible si vous avez souscrit au ser vice correspondant auprès de votre o...
Page 18 - Basculer entre deux appels; Établir un appel de
16 FR Basculer entre deux appels Remarque • Ce ser vice dépend du réseau utilisé. Pour basculer d'un correspondant à l'autre, procédez comme suit : • Appuyez sur et sur ; ou • Appuyez sur [Option] et sélectionnez [Double appel] , puis appuyez sur [OK] . » L'appel en cours est mis en attente pour vou...
Page 19 - Appeler un autre combiné; Lorsque vous êtes en communication; Basculer entre plusieurs appels; Passer un appel de; Lors d'un appel externe
17 FR 7 Appels internes et appels de conférence Remarque • Cette fonction est disponible uniquement pour les versions à plusieurs combinés. Pour que cette option fonctionne correctement, assurez-vous que tous les combinés inscrits à la base sont des modèles Philips D63 . Un appel interne est un appe...
Page 20 - Pendant l'appel de conférence
18 FR l'interphone sont affichés. Passez alors à l'étape 2. » Pour les versions à deux combinés, l'autre combiné sonne. Passez alors à l'étape 3. 2 Sélectionnez un combiné, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. » Le combiné sélectionné sonne. 3 Appuyez sur la touche du combiné sélectionné. » La liai...
Page 21 - Texte et chiffres; Saisir du texte et des chiffres; Alterner entre minuscules et
19 FR 8 Texte et chiffres Vous pouvez saisir du texte et des chiffres pour les noms de combinés, les entrées du réper toire et autres éléments de menu. Saisir du texte et des chiffres 1 Appuyez une ou plusieurs fois sur une touche alphanumérique pour entrer le caractère sélectionné. 2 Appuyez sur [S...
Page 22 - Répertoire
20 FR 9 Répertoire Pour que cette option fonctionne correctement, assurez-vous que tous les combinés inscrits à la base sont des modèles Philips D63 . Pour plus de détails, repor tez-vous au mode d'emploi de la base.
Page 25 - 2 Paramètres son
23 FR 12 Paramètres son Volume de la sonnerie du combiné Vous avez le choix entre 5 niveaux de volume de sonnerie ou un niveau progressif (la sonnerie commence doucement et devient de plus en plus for te tant que vous ne répondez pas à l'appel). 1 Sélectionnez [Menu] . 2 Utilisez / pour sélectionner...
Page 26 - Accéder au profil des sons pendant
24 FR Régler la tonalité de la batterie La tonalité de la batterie est le son émis lorsque la batterie est faible et doit être rechargée. 1 Sélectionnez [Menu] . 2 Utilisez / pour sélectionner , puis appuyez sur [Sélect] . 3 Sélectionnez [Tonalité batt.] , puis appuyez sur [OK] pour confirmer. 4 Sél...
Page 27 - Paramètres d'affichage; Définir la luminosité; Définir le rétroéclairage de l'écran LCD
25 FR 13 Paramètres du téléphone Vous pouvez personnaliser les paramètres de votre téléphone. Pour que cette option fonctionne correctement, assurez-vous que tous les combinés inscrits à la base sont des modèles Philips D63 . Paramètres d'affichage Vous pouvez modifier l'affichage du téléphone en mo...
Page 28 - Nom du combiné
26 FR Remarque • Pour que le mode ECO+ fonctionne correctement, assurez-vous que tous les combinés inscrits à la base sont des modèles D6350. • Lorsque le mode ECO+ est activé, la durée de veille est réduite. Ceci s'explique par le fait qu'en mode ECO+ , la base ne transmet pas de signal en mode vei...
Page 29 - Régler le réveil; Arrêt du réveil; Avant le déclenchement de l'alarme
27 FR 14 Réveil Votre téléphone est équipé d'un réveil intégré. Procédez comme suit pour régler le réveil. Régler le réveil 1 Sélectionnez [Menu] . 2 Utilisez / pour sélectionner , puis appuyez sur [Sélect] . 3 Sélectionnez [Act./désact.] > [Activé] / [Désactivé] , puis appuyez sur [OK] pour conf...
Page 30 - confidentialité; Activer/désactiver le mode de blocage; Blocage des appels entrants; Bloquer des appels anonymes
28 FR 15 Mode de confidentialité Vous pouvez accéder au mode de confidentialité pour bloquer les appels sor tants et entrants. Blocage d'appels (bloquer des appels sortants) Vous pouvez bloquer des appels sor tants, comme les appels vers l'étranger ou les hotlines indésirables, en bloquant les appel...
Page 31 - Liste noire; Activation/Désactivation de la liste noire; Création d'une liste noire; Mode silencieux
29 FR Liste noire Vous pouvez mettre des numéros sur liste noire pour bloquer les appels entrants provenant de numéros indésirables. Vous pouvez créer 4 séries de numéros à 24 chiffres maximum pour chaque série de numéros. En cas d'appel entrant commençant par l'une de ces 4 séries de numéros, la so...
Page 32 - Exclure des contacts du mode; Modifier le code PIN/
30 FR Remarque • Lorsque le mode silencieux est réglé sur [Activé] , le symbole s'affiche. s'affiche pendant la durée programmée pour le mode silencieux. Exclure des contacts du mode silencieux Vous pouvez sélectionner la longueur du nombre de sonneries et définir les contacts devant être exclus du ...
Page 33 - bébé; Envoi sur d'autres combinés; Envoi sur une ligne externe
31 FR 16 Écoute-bébé Vous pouvez utiliser votre téléphone comme écoute-bébé. Le combiné peut être réglé comme écoute-bébé. Il envoie une aler te à l’unité-parents (qui peut être un combiné supplémentaire ou une ligne externe) si le niveau sonore dépasse le seuil défini. Attention • Veillez à ce que ...
Page 34 - Envoyer à un contact du répertoire; Réglage du niveau des pleurs
32 FR 3 Sélectionnez [Envoi alerte à] > [Ligne externe] , puis appuyez sur [OK] pour confirmer. 4 Saisissez un numéro de téléphone, puis appuyez sur [Enreg.] pour confirmer. Remarque • Vous pouvez toujours envoyer une aler te à la ligne externe même si elle se trouve dans la liste noire (voir 'Li...
Page 35 - Type de listes d'appels; Sélectionner le type de liste d'appels; Conférence automatique; Activation/désactivation de la; Type de réseau; Préfixe auto
33 FR 17 Services Le téléphone offre différentes fonctions de gestion des appels. Pour que cette option fonctionne correctement, assurez-vous que tous les combinés inscrits à la base sont des modèles Philips D63 . Type de listes d'appels Vous pouvez définir si vous pouvez voir tous les appels entran...
Page 36 - Réglage du préfixe automatique; Sélectionner la durée de; Mode de numérotation; Première sonnerie
34 FR Réglage du préfixe automatique 1 Sélectionnez [Menu] . 2 Utilisez / pour sélectionner , puis appuyez sur [Sélect] . 3 Sélectionnez [Préfixe auto] , puis appuyez sur [OK] pour confirmer. 4 Entrez le numéro à détecter, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. 5 Entrez le préfixe, puis appuyez sur [...
Page 38 - techniques
36 FR 18 Données techniques Fonctionnalités et caractéristiques générales • Autonomie en conversation : 18 heures • Autonomie en veille : 250 heures • Por tée intérieure : 50 mètres • Por tée extérieure : 300 mètres • Conformité de normes par rappor t à l'identification de l'appelant : FSK, DTMF Bat...
Page 39 - 9 Avertissement; produit et de la pile en fin de
37 FR 19 Avertissement Déclaration de conformité Par la présente, Gibson Innovations déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions per tinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité est disponible sur le site : www.philips.fr Conformité à la ...