Page 6 - Sommaire; Connexion d’autres appareils à votre chaîne
28 F rançais Sommaire Généralités Accessoires fournis ............................................ 29Agrément ............................................................. 29Environnement .................................................... 29Consignes de sécurité ......................................
Page 7 - Généralités; Accessoires fournis; Energy Star; Environnement; Se débarrasser de votre produit usagé; Votre produit est conçu et fabriqué avec des; Consignes de sécurité
29 F rançais Généralités Ce produit est conforme aux prescriptionsde la Communauté Européenne relatives àla limitation des perturbationsradioélectriques. Accessoires fournis – 2 haut-parleurs– Télécommande– Boucle MW de l’antenne– FM de l’antenne Agrément Energy Star En tant que par tenaired’ENERGY ...
Page 8 - Connexions arrière; Power; (non disponible pour toutes les versions); Connexions d’antenne; Préparatifs; Cordon secteur
30 F rançais Connexions arrière La plaquette signalétique est apposée àl’arrière de l’appareil. A Power Avant de brancher le cordon secteur dans laprise murale , vérifiez si tous les autresbranchements sont effectués. AVERTISSEMENT!– Pour une performance optimale, utilisezuniquement le câble de puis...
Page 9 - Antenne FM; Connexions facultatives; AUX; de sor tie audio analogique d’un
31 F rançais Préparatifs Antenne FM ● Pour améliorer la réception FM stéréo,connectez une antenne FM extérieure à la prised’antenne FM ANTENNA. C Connexion des enceintes Enceintes avant Reliez les enceintes aux prises SPEAKERS,enceinte de gauche aux prises " L " et enceinte de droite aux pri...
Page 10 - Commandes; ÉÅ
32 F rançais Commandes (illustration - page 3) Commandes d’équipement et detélécommande 1 STANDBY-ON/ ECO POWER ( B ) – met le système en mode de marche ou enmode économique de veille/mode de veillenormal avec affichage de l'heure. 2 Sélection de la source – pour sélectionner ce qui suit : DISC ( CD...
Page 12 - Fonctions de base; Première installation ou mise en service; Pour réinstaller Plug & Play; En mode de veille ou de démonstration
34 F rançais Fonctions de base IMPORTANT!Avant d’utiliser le système, effectuez lesopérations préparatoires. Plug & Play (pour installation du tuner) Le mode Plug & Play vous permet de mémorisertoutes les stations radio disponiblesautomatiquement. Première installation ou mise en service 1 L...
Page 13 - Mode de démonstration; En mode veille; Mode de gradateur; Réglage du volume; MUTE
35 F rançais Fonctions de base Mode de démonstration Le système compor te un mode dedémonstration qui présente les diver sesfonctions disponibles. Pour activer la démonstration ● En mode veille , appuyez et maintenez enfoncé STOP 9 sur le système pendant 5 secondes pour passer en mode démonstration....
Page 14 - Karaoké; Pour l’enregistrement, voir “Utilisation du; Réglage du son
36 F rançais Fonctions de base Sélection DSC-DBB automatique Le meilleur réglage DBB est produitautomatiquement pour chaque sélection DSC.Vous pouvez sélectionner manuellement leréglage DBB qui correspond le mieux à votreenvironnement d’écoute. Karaoké Branchez un micro (non fourni) sur le systèmepo...
Page 15 - Disques acceptés pour la lecture; Formats acceptés; Chargement des disques; OPEN•CLOSE
37 F rançais Utilisation du lecteur de CD / MP3-CD IMPORTANT!– Ce système est conçu pour les disquescourants. N’utilisez aucun accessoire,comme des bagues stabilisatrices ou desfilms de traitement des disques, etc ., car ilsrisquent d’endommager le mécanisme.– Ne chargez pas plus d’un disque danscha...
Page 16 - READING; Lecture des disques; Sélection d’une plage ou d’un
38 F rançais Utilisation du lecteur de CD / MP3-CD 3 Appuyez sur OPEN•CLOSE pour fermer le tiroir de disque. ➜ READING est affiché lorsque le lecteur parcour t le contenu du CD, Le nombre total depistes et le temps de lecture (ou le nombretotal d'albums et de pistes pour les disquesMP3) sont indiqué...
Page 17 - SHUF; Programmation de plages; FULL; Effacement du programme; CLEAR
39 F rançais Utilisation du lecteur de CD / MP3-CD Les divers modes de lecture:SHUFFLE et REPEAT Vous pouvez sélectionner et changer les diver smodes de lecture avant ou pendant l’écoute. Lesmodes de lecture peuvent aussi être combinésavec PROGRAM. SHUF ................ plages du CD total sont lues ...
Page 18 - Réception radio; Réglage sur les émetteurs radio; TUNER; Automatic Preset Programming; AUTO
40 F rançais Réception radio Réglage sur les émetteurs radio 1 Appuyez sur TUNER pour sélectionner le mode Radio. ➜ " TUNER " s’affiche. Quelques secondes plus tard, la fréquence radio actuelle s’affiche. 2 Appuyez sur TUNER à plusieurs reprises pour sélectionner la gamme d’onde : FM ou MW. ...
Page 19 - PROGRAM
41 F rançais Réception radio Programmation manuelle de stations deradio préréglées 1 Réglez sur un émetteur de votre choix (voir“Réglage sur les émetteurs radio”). 2 Appuyez sur PROGRAM . ➜ PROG se met à clignoter. ➜ Le numéro suivant disponible pouvant être sélectionné s’affiche . Pour mémoriser ce...
Page 20 - Utilisation du lecteur de cassettes/enregistrement; Lecture d’une cassette
42 F rançais Utilisation du lecteur de cassettes/enregistrement IMPORTANT!– Avant d’écouter une cassette, veillez àretendre la bande à l’aide d’un crayon. Sielle est détendue, elle risque de se coinceret de se rompre dans le mécanisme.– La bande des cassettes C-120 estextrêmement fine et peut facile...
Page 21 - Tape Operation/Recording; Généralités sur l’enregistrement; Toute copie d'une oeuvre protégée par un droit
43 F rançais Tape Operation/Recording Généralités sur l’enregistrement ● Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser le micro,débranchez-le pour éviter tout mixage accidentelavec d'autres sources d'enregistrement. ● L’enregistrement n’est autor isé que dans lamesure où les droits d’auteur ni de tiers ...
Page 22 - Ecoute de sources externes; A B C
44 F rançais Utilisation du lecteur de cassettes/enregistrement Sources externes Ecoute de sources externes 1 Connectez les prises de sor tie audio del’appareil externe (téléviseur, magnétoscope,lecteur de disques laser, lecteur de DVD ouenregistreur de CD) aux prises AUX de votre chaîne. 2 Appuyez ...
Page 23 - Horloge/Temporisateur; Réglage de l’horloge; Réglage du temporisateur
45 F rançais Horloge/Temporisateur IMPORTANT!– En mode d’économie d’énergie, lafonction d’horloge/temporisateur estinactive. Réglage de l’horloge Le système offre uniquement le mode de 24heures. 1 En mode de veille ou en mode d’affichage del’horloge, appuyez une fois sur CLOCK•TIMER . Pour les autre...
Page 24 - Pour désactiver le temporisateur; Pour activer le temporisateur; OFF
46 F rançais Horloge/Temporisateur CD – Chargez le(s) disque(s). Pour démarrer la lecture à par tir d’une plage par ticulière,mémorisez un programme (voir “Utilisation dulecteur de CD - Programmation de plages”). TUNER – sélectionnez la station radio préréglée voulue. 3 Appuyez à plusieur s reprises...
Page 25 - Spécifications; AMPLIFICATEUR; Sor tie; RÉCEPTION RADIO; fil; LECTEUR DE CASSETTES; Réponse en fréquence; ENCEINTES
47 F rançais Spécifications AMPLIFICATEUR Puissance de sor tie ............................ 2 x 60 W MPO .................................................................... 2 x 30 W RMS (1) Rappor t signal à bruit ...................... ≥ 60 dBA (IEC) Réponse en fréquence .................. 125 – 1...
Page 26 - NO DISC; Mauvaise réception radio.; Introduisez un disque.; Problème; Dépannage
48 F rançais ATTENTIONN’ouvrez pas l’appareil en raison des risques d’électrocution! Vous ne devez en aucun castenter de réparer vous-même l’appareil car la garantie serait alors invalidée. N’ouvrez pasl’appareil en raison des risques d’électrocution. En cas de problème, contrôlez au préalable les p...
Page 27 - Le temporisateur ne fonctionne pas.; Réduisez la distance par rappor t à la chaîne.
49 F rançais La télécommande ne fonctionne pascorrectement. Le temporisateur ne fonctionne pas. Tous les boutons lumineux sont éteints. Le réglage de l’horloge et dutemporisateur est effacé. Le système affiche les fonctionsautomatiquement et les boutons semettent à clignoter. ✔ Sélectionnez la sourc...