Page 6 - Sommaire; Installation des piles dans la télécommande 40
35 F rançais Sommaire Généralités Accessoires fournis ............................................ 36Agrément ............................................................. 36Environnement .................................................... 36Consignes de sécurité ......................................
Page 7 - Généralités; Accessoires fournis; AA; Agrément; Energy Star; Environnement; Se débarrasser de votre produit usagé; Votre produit est conçu et fabriqué
36 F rançais Généralités Accessoires fournis – 2 haut-parleurs– une télécommande avec deux piles de type AA – Boucle MW de l’antenne– FM de l’antenne Agrément Energy Star En tant que par tenaired’ENERGY STAR ®, Philipsa conclu que ce produit etconforme aux directives d’ENERGY STAR ® enmatière d’écon...
Page 8 - Écoutez à volume moyen.; Réglez le volume sur un niveau peu élevé.
37 F rançais Généralités Sécurité d'écoute Écoutez à volume moyen. ● L'utilisation des écouteurs à un volume élevépeut entraîner des per tes auditives. Cesécouteurs peuvent produire des niveaux sonoresnuisibles à l'ouïe d'une personne normale, mêmesi l'exposition est inférieure à une minute . Cesniv...
Page 9 - Préparatifs; Connexions arrière; Power; (non disponible pour toutes les versions); Connexions d’antenne
38 F rançais AM ANTENNA FM ANTENNA AUX/CDR R L SPEAKERS 6 Ω R L LOW CH – + HIGH CH R L A B C Préparatifs Connexions arrière La plaquette signalétique est apposée àl’arrière de l’appareil. A Power Avant de brancher le cordon secteur dans laprise murale , vérifiez si tous les autresbranchements sont e...
Page 10 - Connexions facultatives; Connecter un appareil non-USB; de sor tie audio analogique d’un
39 F rançais Préparatifs Connexions facultatives Les appareils et cordons ci-dessous ne sont pasfournis. Pour plus de détails, repor tez-vous aumode d’emploi des appareils connectés. Connecter un périphérique USB ouune carte mémoire En connectant un périphérique USB de stockageà une chaîne Hi-Fi, Vo...
Page 12 - Commandes
41 F rançais Commandes (illustrations de l'unité principale en page 3) )• £ ( ≤ ∞ § 1 ⁄ 4 ! 2 6≥ ™ 0 ¡ 5 # º Commandes d’équipement et detélécommande 1 STANDBY-ON/ ECO POWER ( B ) – met le système en mode de marche ou enmode économique de veille/mode de veillenormal avec affichage de l'heure. 2 Séle...
Page 13 - ÉÅ
42 F rançais Commandes ( DISPLAY – pour sélectionner le mode d'affichage desinformations sur le disque ) DIM – pour sélectionner les différents modes degradateur : DIM 1, DIM 2, DIM 3 ou DIM OFF(gradateur hors fonction). ¡ SLEEP (TIMER ON/OFF) – activation/ désactivation ou réglage de laminuterie. ™...
Page 14 - Fonctions de base; Première installation ou mise en service; Pour réinstaller Plug & Play; En mode de veille ou de démonstration
43 F rançais Fonctions de base IMPORTANT!Avant d’utiliser le système, effectuez lesopérations préparatoires. Plug & Play (pour installation du tuner) Le mode Plug & Play vous permet de mémorisertoutes les stations radio disponiblesautomatiquement. Première installation ou mise en service 1 L...
Page 15 - Mode de démonstration; En mode veille; Mode de gradateur; Volume control
44 F rançais Fonctions de base Mode de démonstration Le système compor te un mode dedémonstration qui présente les diver sesfonctions disponibles. Pour activer la démonstration ● En mode veille , appuyez et maintenez enfoncé STOP Ç sur le système pendant 5 secondes pour passer en mode démonstration....
Page 16 - MUTE; Réglage du son; Son MAX - son optimal; MAX OFF; Incredible Surround - effet surround; IS ON; Karaoké; Pour l’enregistrement, voir “Utilisation du
45 F rançais Fonctions de base Pour l’écoute au casque ● Connectez la fiche du casque dansla prise n située à l’avant de la chaîne. ➜ Les hauts-parleurs sont alor s coupés. Pour couper momentanément le son ● Appuyez sur MUTE sur la télécommande. ➜ La reproduction sonore se poursuit sans son audible ...
Page 17 - Disques acceptés pour la lecture; Formats acceptés; Chargement des disques; OPEN•CLOSE
46 F rançais Utilisation du lecteur de CD / MP3-CD/WMA IMPORTANT!– Ce système est conçu pour les disquescourants. N’utilisez aucun accessoire,comme des bagues stabilisatrices ou desfilms de traitement des disques, etc ., car ilsrisquent d’endommager le mécanisme.– Ne chargez pas plus d’un disque dan...
Page 18 - READING; Lecture des disques; Sélection d’une plage ou d’un
47 F rançais Utilisation du lecteur de CD / MP3-CD/WMA 3 Appuyez sur OPEN•CLOSE pour fermer le tiroir de disque. ➜ READING est affiché lorsque le lecteur parcour t le contenu du CD, Le nombre total depistes et le temps de lecture (ou le nombre totald'albums et de pistes pour les disques MP3/WMA) son...
Page 19 - SHUF; Programmation de plages; PROGRAM FULL; Effacement du programme; PROGRAM CLEAR
48 F rançais Utilisation du lecteur de CD / MP3-CD/WMA Les divers modes de lecture:SHUFFLE et REPEAT Vous pouvez sélectionner et changer les diver smodes de lecture avant ou pendant l’écoute. Lesmodes de lecture peuvent aussi être combinésavec PROGRAM. SHUF ................ plages du CD total sont l...
Page 20 - Réception radio; Réglage sur les émetteurs radio; FM; TUNER; SEARCH; Automatic Preset Programming; AUTO; STOP
49 F rançais Réception radio Réglage sur les émetteurs radio 1 Appuyez sur TUNER pour sélectionner le mode Radio. ➜ " FM " ou “ MW ” s’affiche. Quelques secondes plus tard, la fréquence radio actuelle s’affiche . 2 Appuyez sur TUNER à plusieurs reprises pour sélectionner la gamme d’onde : FM...
Page 21 - Réception d’un émetteur RDS; Pour afficher les informations RDS; NO RDS
50 F rançais Réception radio Programmation manuelle de stations deradio préréglées 1 Réglez sur un émetteur de votre choix (voir“Réglage sur les émetteurs radio”). 2 Appuyez sur PROG . ➜ PROG se met à clignoter. ➜ Le numéro suivant disponible pouvant être sélectionné s’affiche . Pour mémoriser cette...
Page 22 - Réglage de l’horloge RDS; Appuyez sur; CLOCK•TIMER; A réception du signal horaire RDS,
51 F rançais Réception radio Réglage de l’horloge RDS Cer taines stations de radio RDS peuventémettre un signal horaire toutes les minutes. Ilest possible de régler l’hor loge en utilisant lesignal horaire superposé au signal RDS émis. 1 Appuyez sur CLOCK•TIMER et RDS/ NEWS . ➜ A réception du signal...
Page 23 - Utilisation du lecteur de cassettes/enregistrement; Lecture d’une cassette
52 F rançais Utilisation du lecteur de cassettes/enregistrement IMPORTANT!– Avant d’écouter une cassette, veillez àretendre la bande à l’aide d’un crayon. Sielle est détendue, elle risque de se coinceret de se rompre dans le mécanisme.– La bande des cassettes C-120 estextrêmement fine et peut facile...
Page 24 - Généralités sur l’enregistrement; Enregistrement immédiat; Toute copie d'une oeuvre protégée par un droit
53 F rançais Utilisation du lecteur de cassettes/enregistrement Généralités sur l’enregistrement ● Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser le micro,débranchez-le pour éviter tout mixage accidentelavec d'autres sources d'enregistrement. ● L’enregistrement n’est autor isé que dans lamesure où les dr...
Page 25 - Nettoyage du coffret; cabestans; Démagnétisation des têtes
54 F rançais Utilisation du lecteur de cassettes/enregistrement Nettoyage du coffret ● Utilisez un chiffon doux légèrement imprégnéd’une solution de détergent doux. N’utilisezaucune solution contenant de l’alcool, del’ammoniac ou des abrasifs. Nettoyage des disques ● Si un disque est sale, utilisez ...
Page 26 - Sources externes; AUX•TAPE; – Types de fichiers musicaux pris en charge :
55 F rançais Sources externes Utiliser un périphérique USB destockage 1 Connectez les prises de sor tie audio de l’appareilexterne (téléviseur, magnétoscope, lecteur dedisques laser, lecteur de DVD ou enregistreur deCD) aux prises AUX de votre chaîne. 2 Appuyez une fois sur AUX•TAPE (ou appuyez sur ...
Page 27 - Root; ” est affiché comme un album, si vous; USB; NO SONG
56 F rançais Comment transférer les fichiers demusique du PC sur un périphérique destockage USB En sélectionnant, en déplaçant et en déposant lesfichiers de musique, vous pouvez facilementtransférer vos musiques préférées de votre PCsur un périphérique de stockage USB.Pour le lecteur flash, vous pou...
Page 28 - Fonction d'extraction; pour arrêter
57 F rançais Sources externes Fonction d'extraction Cette fonction vous permet d'enregistrer des fichiers audio sur un périphérique de stockagede masse USB connecté à par tir d'une autresource (par ex., DISC, TUNER, AUX ou TAPE)sans interrompre l'écoute de votre musiquefavorite. 1 Branchez un périph...
Page 29 - External Sources; Pour désactiver le temporisateur
58 F rançais External Sources Réglage de la programmationd'un enregistrement à partir dutuner Cette fonction vous permet de programmer une heure de début et de fin d'extractionautomatique à par tir du tuner. IMPORTANT!– Avant de régler le programmateur,assurez-vous que l’horloge est à l’heure. 1 Rég...
Page 30 - Horloge/Temporisateur; Réglage de l’horloge
59 F rançais Horloge/Temporisateur Réglage de l’horloge Le système offre uniquement le mode de 24heures. 1 En mode de veille ou en mode d’affichage del’horloge, appuyez une fois sur CLOCK•TIMER de la télécommande. Pour les autres modes de source, appuyez deux fois sur CLOCK•TIMER . 2 Appuyez à plusi...
Page 31 - se met à clignoter lorsque le délai restant; OO
60 F rançais Horloge/Temporisateur Contrôle du temps restant une fois quele temporisateur de mise en veille a étéactivé ● Appuyez une fois sur SLEEP . Modification du réglage dutemporisateur de mise en veille ● Appuyez de nouveau sur SLEEP lorsque le temps restant de programmation de mise enveille e...
Page 32 - Spécifications; Puissance de sor tie RMS
61 F rançais Spécifications AMPLIFICATEUR Puissance de sor tie RMS 1KHz (Basse fréquence - pour les 2 canaux) ... ................................................................... 60 W par canal 10KHz (Canal haute fréquence - pour les 2canaux) ................................................. 60 W...
Page 33 - NO DISC; Mauvaise réception radio.; Introduisez un disque.; Problème; Dépannage
62 F rançais ATTENTIONN’ouvrez pas l’appareil en raison des risques d’électrocution! Vous ne devez en aucun castenter de réparer vous-même l’appareil car la garantie serait alors invalidée. N’ouvrez pasl’appareil en raison des risques d’électrocution. En cas de problème, contrôlez au préalable les p...
Page 34 - Le temporisateur ne fonctionne pas.; DEVICE NOT SUPPORTED; ” défile sur; Réduisez la distance par rappor t à la chaîne.
63 F rançais La télécommande ne fonctionne pascorrectement. Le temporisateur ne fonctionne pas. Tous les boutons lumineux sont éteints. Le réglage de l’horloge et dutemporisateur est effacé. Certains fichiers du périphérique USB nes'affichent pas “ DEVICE NOT SUPPORTED ” défile sur l'afficheur. ✔ Sé...