Philips GC010/00 - Guide rapide

Philips GC010/00

Philips GC010/00 - Guide rapide, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
Page: / 1
Téléchargement du manuel

English

hEat-rEsistant iron covEr

information

1 Never put the heat-resistant iron cover on the iron when the iron is connected to the mains.

2 Do not use the heat-resistant iron cover during ironing.

3 Do not use the heat-resistant iron cover as an iron resting mat.

4 When you put the heat-resistant iron cover on a hot iron, the outside of the cover also becomes warm, but

there is no risk of burning your hand.

5 When the heat-resistant iron cover is on the iron,

store the iron on its heel

.

6 The heat-resistant iron cover is washable.

DEutsch

hitzEbEstänDigE untErlagE

informationEn

1 Bringen Sie die hitzebeständige Unterlage niemals am Bügeleisen an, wenn das Gerät noch an das Stromnetz

angeschlossen ist.

2 Benutzen Sie die hitzebeständige Unterlage nicht während des Bügelns.

3 Verwenden Sie die hitzebeständige Unterlage nicht als Matte zum Abstellen des Bügeleisens.

4 Wenn Sie die hitzebeständige Unterlage an einem heißen Bügeleisen anbringen, wird auch die Außenseite

der Unterlage warm. Es besteht jedoch keine Gefahr, dass Sie sich die Hand verbrennen.

5

Stellen Sie das Bügeleisen aufrecht ab

, wenn die hitzebeständige Unterlage am Bügeleisen angebracht ist.

6 Die hitzebeständige Unterlage ist waschbar.

français

ProtEction résistant à la chalEur

informations

1 Ne placez jamais la protection résistant à la chaleur sur le fer lorsque celui-ci est branché sur la prise secteur.

2 N’utilisez pas la protection résistant à la chaleur lors du repassage.

3 N’utilisez pas la protection résistant à la chaleur comme tapis repose-fer.

4 Si vous placez la protection résistant à la chaleur sur un fer chaud, l’extérieur de la protection devient

également chaud. Cependant, vous ne risquez pas de vous brûler la main.

5 Lorsque la protection résistant à la chaleur est placée sur le fer,

posez le fer sur son talon

.

6 La protection résistant à la chaleur est lavable.

nEDErlanDs

hittEbEstEnDigE strijkijzErhoEs

informatiE

1 Plaats de hittebestendige strijkijzerhoes nooit om het strijkijzer als het is aangesloten op netspanning.

2 Gebruik de hittebestendige strijkijzerhoes niet tijdens het strijken.

3 Gebruik de hittebestendige strijkijzerhoes niet als strijkijzermat.

4 Als u de hittebestendige strijkijzerhoes om een heet strijkijzer plaatst, wordt de buitenkant van de hoes ook

warm. Er is echter geen gevaar dat u uw handen brandt.

5 Wanneer de hittebestendige strijkijzerhoes om het strijkijzer is geplaatst,

moet u het strijkijzer op zijn

achterkant opbergen

.

6 De hittebestendige strijkijzerhoes is wasbaar.

instructions * anwEisungEn * instructions * instructiEs

1

2

3

4

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Autres modèles de Philips

Tous les autres Philips