Philips HD6555/12 - Manuel d'utilisation

Philips HD6555/12

Philips HD6555/12 - Manuel d'utilisation, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
Page: / 2
Téléchargement du manuel

English

Introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the

support that Philips offers, register your product at

www.philips.com/welcome

.

This new SENSEO machine (HD6554, HD6555, HD6556) offers you more choice

with Intensity Select. Next to the long, smooth SENSEO coffee you can also brew a

strong, smaller SENSEO coffee by simply pressing the button twice.

Clean cold water

Use clean cold water every day. If you have not used the machine for 1 day,

you have to flush it with clean cold water before you use it again. To flush the

machine, fill the water reservoir with clean cold water, place a bowl or 2 cups

under the spout and press the 2-cup button a few times to brew hot water until

the water reservoir is empty.

Fresh coffee pods

Use the SENSEO® coffee pods that have been specially developed for your

SENSEO® coffee machine for a full, round taste. SENSEO® coffee pods stay fresh

longer when you store them in a storage container.

A clean machine

Clean and descale the Philips SENSEO® coffee machine every 3 months. For more

information on why it is important to descale, how to descale or which descaler

to use, visit our website at www.philips.com/descale-senseo.

Important safety information

Read this user manual carefully before you use the machine and save it for future

reference.

DANGER

-

Never immerse the machine in water or any other liquid.

WARNING

-

Check if the voltage indicated on the bottom of the machine corresponds to

the local mains voltage before you connect the machine.

-

Always put the plug in an earthed wall socket.

-

Do not use the machine if the plug, the mains cord or the machine itself is

damaged.

-

Always unplug the machine before you clean it.

-

If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service

center authorized by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a

hazard.

-

This machine can be used by children aged from 8 years and above and

by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of

experience and knowledge if they have been given supervision or instruction

concerning use of the machine in a safe way and if they understand the

hazards involved.

-

Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are

older than 8 and supervised.

-

Keep the machine, its accessories and its cord out of the reach of children aged

less than 8 years.

-

Children shall not play with the machine.

-

Make sure the lid is closed properly and the lid lever is locked before you start

brewing.

-

Only use this appliance for its intended purpose to avoid potential hazard or

injury.

CAUTION

-

Always return the machine to a service center authorized by Philips for

examination or repair. Do not attempt to repair the machine yourself,

otherwise your warranty becomes invalid.

-

After unpacking the machine, never put the machine on its side. Always keep it

in upright position, also during transport.

-

Never put normal ground coffee or use torn pods in the pod holder, as this

causes it to become blocked.

-

Do not use the machine in combination with a transformer, as this could cause

hazardous situations.

-

Do not use the machine in combination with water softeners based on sodium

exchange.

-

Always put the machine on a flat and stable surface.

-

Do not place the machine on a hotplate or directly next to a hot oven, heater or

similar source of heat.

-

Do not place the machine in a cabinet when in use.

-

Never let the machine operate unattended.

-

Do not use the machine at altitudes higher than 2200 meters above sea level.

-

Do not use or store the machine at a temperature below 0 °C. Water left in the

machine may freeze and cause damage.

-

Never flush the machine or let it brew coffee when the spout is not in place.

-

Never pour any other liquid than clean cold water into the water reservoir.

-

Flush the machine with fresh water before you use it for the first time. This

causes the system to fill with water, which is essential for the machine to work

properly.

-

Descale the machine at least every 3 months. If you do not descale the machine

regularly, it may stop working properly. In this case, repair is not covered by

your warranty.

-

Never interrupt the descaling process.

-

Never use a descaling agent based on mineral acids such as sulphuric acid,

hydrochloric acid, sulphamic acid and acetic acid (e.g. vinegar). These descaling

agents may damage your coffee machine.

-

The machine is intended for normal household use only. It is not intended for

use in environments such as staff kitchens of shops, offices, farms or other work

environments, nor is it intended to be used by clients in hotels, motels, bed and

breakfasts and other residential environments.

Compliance with standards

This Philips machine complies with the applicable standards and regulations

regarding exposure to electromagnetic fields.

The energy consumption of this machine in off mode is less than 0.5 Watt. This

means that this machine complies with European Directive 2009/125/EC, which

sets the ecological design requirements for energy-using products.

Problem

Mögliche Ursache

Lösung

Meine Kaffeetasse

läuft mit kaltem

Kaffee über.

Sie haben die

Maschine vor dem

ersten Gebrauch

nicht durchgespült.

Spülen Sie die Maschine vor dem

ersten Gebrauch immer durch.

Die Anzeige blinkt

langsam.

Die Maschine heizt

sich auf.

Wenn dies mehr als 2 Minuten in

Anspruch nimmt, wenden Sie sich

an ein Philips Service-Center in

Ihrem Land.

Die Anzeige blinkt

schnell.

Es befindet sich nicht

genug Wasser im

Wasserbehälter.

Füllen Sie den Wasserbehälter, und

vergewissern Sie sich, dass Sie ihn

ordnungsgemäß in die Maschine

einsetzen.

Der Schwimmer

im Wasserbehälter

ist möglicherweise

eingeklemmt.

Entleeren Sie den Wasserbehälter,

und schütteln Sie ihn einige Male,

um den Schwimmer zu lösen.

Reinigen Sie den Wasserbehälter

mit heißem Wasser und etwas

Spülmittel oder in der Spülmaschine.

Der Kaffee ist nicht

heiß genug.

Sie müssen die

Maschine entkalken.

Entkalken Sie die Maschine anhand

der Anleitung.

Die

Kaffeetemperatur

geht in der Tasse

schnell zurück.

Verwenden Sie keine

Tassen, die zu groß

sind.

Verwenden Sie dünnwandige

Tassen. Diese entziehen dem

Kaffee weniger Wärme als

dickwandige Tassen.

Sie können die Kaffeemaschine

und die Tasse durch vorheriges

Zubereiten einer Tasse heißen

Wassers vorwärmen, ohne ein

Kaffeepad in den Padhalter

einzusetzen.

Intensitätsauswahl:

Nach zweimaligem

Drücken der

Kaffee-Taste,

erhalten ich keinen

stärkeren Kaffee.

Sie haben die Kaffee-

Taste zu schnell

hintereinander

gedrückt oder Sie

haben länger als

3 Sekunden nach

dem ersten Drücken

der Taste gewartet.

Das zweimalige Drücken der

Kaffee-Taste, um einen stärkeren

Kaffee zu erhalten, ist innerhalb

von 3 Sekunden möglich. Die

LED-Anzeige an der Maschine wird

weniger hell leuchten, wenn die

Programmierung erfolgreich war.

Ich kann den

Deckel nicht

öffnen.

Unter dem Deckel

hat sich ein Vakuum

gebildet.

Schalten Sie die Kaffeemaschine

aus. Ziehen Sie den Hebel nach

oben, und warten Sie 24 Stunden,

bevor Sie den Deckel öffnen.

Möglicherweise müssen Sie etwas

Kraft aufwenden. Vergewissern

Sie sich immer, dass die Padhalter

sauber sind und das Sieb nicht

verstopft ist, um ein Vakuum zu

verhindern.

Das Gerät

produziert weniger

Kaffee als zuvor.

Das Sieb in der Mitte

des Padhalters ist

möglicherweise

verstopft.

Wenn das Sieb verstopft ist,

reinigen Sie es mit einer Spülbürste.

Wenn Sie es mit der Spülbürste

nicht ordnungsgemäß reinigen

können, setzen Sie den Padhalter

in die Maschine, und entkalken sie

diese anhand der Anleitung.

Möglicherweise

haben Sie die

1- oder 2-Tassen-

Taste zweimal

gedrückt.

Diese Maschine verfügt über eine

Funktion zur Intensitätsauswahl.

Wenn Sie die Taste zweimal

drücken, erhalten Sie eine kleinere

Tasse stärkeren Kaffee.

Der Deckel

lässt sich nicht

ordnungsgemäß

schließen.

Möglicherweise klebt

ein gebrauchtes

Kaffeepad am

Sprühkopf.

Ist dies der Fall, entfernen Sie das

Pad.

Der Kaffee ist nicht

stark genug.

Möglicherweise

haben Sie nicht die

richtige Anzahl an

Pads verwendet oder

die falsche Taste

gedrückt.

Verwenden Sie mit dem Padhalter

für 1 Tasse 1 Pad und die 1-Tasse-

Taste. Verwenden Sie mit dem

Padhalter für 2 Tassen 2 Pads und

die 2-Tassen-Taste.

Die Pads wurde(n)

möglicherweise

nicht richtig in den

Padhalter gelegt.

Legen Sie die Kaffeepads richtig

in die Mitte des Padhalters,

damit kein Wasser am Rand der

Pads auslaufen kann. Wenn Sie

zwei Kaffeepads übereinander

verwenden, achten Sie darauf, dass

die gewölbte Seite beider Pads

nach unten zeigt und Sie die Pads

leicht in den Padhalter gedrückt

haben. Achten Sie darauf, dass der

Kaffee im Pad gleichmäßig verteilt

ist.

Möglicherweise

haben Sie das gleiche

Kaffeepad zweimal

verwendet.

Legen Sie ein neues Pad in den

Padhalter, um eine frische Tasse

Kaffee zuzubereiten.

Möglicherweise

benötigen Sie

eine andere

Geschmacksrichtung.

Wenn Sie einen kräftigeren

Geschmack bevorzugen, sind die

SENSEO® Kaffeepads auch in einer

dunklen Röstung erhältlich.

HD6554, HD6555,

HD6556:

Verwenden Sie die

Intensitätsauswahl.

Drücken Sie die Taste zweimal,

um eine oder zwei kleine Tassen

stärkeren Kaffee zu erhalten.

Der Kaffee ist zu

stark.

Möglicherweise

benötigen Sie

eine andere

Geschmacksrichtung.

Wenn Sie ein milderes Aroma

bevorzugen, sind die SENSEO®

Kaffeepads auch in einer milderen

Röstung erhältlich.

Möglicherweise

haben Sie die

1- oder 2-Tassen-

Taste zweimal

gedrückt.

Diese Maschine verfügt über eine

Funktion zur Intensitätsauswahl.

Wenn Sie die Taste zweimal

drücken, erhalten Sie eine kleinere

Tasse stärkeren Kaffee.

Wasser tropft aus

dem Gerät.

Sie haben den

Deckel nicht richtig

geschlossen.

Schließen Sie den Deckel und den

Verschlusshebel ordnungsgemäß.

Sie haben das Pad

bzw. die Pads nicht

richtig in den Halter

gelegt.

Legen Sie das Pad bzw. die Pads mit

der gewölbten Seite nach unten in

die Mitte des Padhalters, wie in den

Anweisungen dargestellt.

Sie haben den

Wasserbehälter

überfüllt.

Füllen Sie den Wasserbehälter

immer nur bis zur Markierung

MAX.

2

1

1

1

1

4

1

7

1

2

1

5

1

8

1

3

1

6

1

9

1

4

5

2

3

3M

1 L

1 L

3-5×

1 L

1 L

1 L

1

5

6

7

2

3

4

8

9

1-2×

1 L

1 L

1 L

1 L

11

10

12

13

14

18

15

16

17

3-5×

1 L

1-2×

25

24

20

19

22

23

21

2

×

28

31

26

29

27

30

HD7806, HD7803,

HD6556, HD6555,

HD6554, HD6553,

HD6552

HD6556
HD6555
HD6554

1

4

7

2

5

3

6

HD6556
HD6555
HD6554

7

Frost-free storage

If the coffee machine has already been used and therefore has been flushed

with water, it may only be used and stored in a frost-free place to prevent it from

becoming damaged.

Ordering accessories

To buy accessories or spare parts, visit

www.philips.com/parts-and-accessories

or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care

Center in your country (see the international warranty leaflet for contact details).

Warranty and support

Versuni offers a two-year warranty after purchase on this product. This warranty

is not valid if a defect is due to incorrect use or poor maintenance. Our warranty

does not affect your rights under law as a consumer. For more information or for

invoking the warranty, please visit our website

www.philips.com/support

.

Recycling

-

This symbol means that electrical products shall not be disposed of with normal

household waste (Fig. 1).

-

Follow your country‘s rules for the separate collection of electrical products.

-

This symbol means that it is necessary to check the recycling provisions of your

local municipality (Fig. 2).

-

For an explanation of the material symbols, see the separate enclosed leaflet.

Troubleshooting

This chapter summarizes the most common problems you could encounter

with the machine. If you are unable to solve the problem with the information

below, visit

www.philips.com/support

for a list of frequently asked questions or

contact the Consumer Care Center in your country.

Problem

Possible cause

Solution

My coffee cup

overflows with

cold coffee

You did not flush the

machine before first

use.

Always flush the machine before

first use.

The indicator

light flashes

slowly.

The machine is

heating up.

If this takes longer than 2 minutes,

contact the Philips Consumer Care

Center in your country

The indicator

light flashes

quickly.

There is not enough

water in the water

reservoir

Fill the water reservoir and make

sure you place the water reservoir

properly into the machine.

The float in the water

reservoir may be

stuck.

Empty the water reservoir and shake

it a few times to release the float.

Clean the water reservoir with hot

water and some washing-up liquid

or in the dishwasher.

The coffee is not

hot enough.

You need to descale

the machine.

Descale the machine according to

the instructions.

The coffee

temperature in

the cup decreases

quickly.

Do not use cups that

are too large.

Use thin-walled cups. Thin-walled

cups absorb less heat from the coffee

than thick-walled cups.

You can preheat the coffee machine

and cup by brewing a cup of hot

water first without placing a coffee

pod in the pod holder.

Intensity select:

after pressing

the coffee button

twice, I do not

get a stronger

coffee.

You have pressed

the coffee button

twice too fast or you

have waited longer

than 3 seconds after

pressing the button

for the first time.

Pressing the coffee button twice

to get a stronger coffee is possible

within a time frame of 3 seconds.

The LED light on the machine will

shine less bright if the programming

was successful.

I cannot open

the lid.

A temporary vacuum

has developed under

the lid.

Switch off the coffee machine. Pull

up the lever and wait 24 hours

before you open the lid. You may

need to use some force. Always

make sure the pod holders are clean

and the sieve is not clogged to

prevent a vacuum.

The coffee

machine

produces less

coffee than

before.

Perhaps the sieve in

the center of the pod

holder is clogged.

If the sieve is clogged, use a washing-

up brush to unclog the sieve. If you

cannot unclog it properly with the

washing-up brush, put the pod

holder in the machine and descale

the machine according to the

instructions.

Perhaps you have

pressed the 1 or

2-cup button twice.

This machine has Intensity Select. If

you press the button twice, you get a

smaller cup of stronger coffee.

I cannot close the

lid properly.

Perhaps a used coffee

pod is sticking to the

water distribution

disk.

If this is the case, remove the used

pod.

The coffee is not

strong enough.

You may not have

used the right

number of pods or

may have pressed the

wrong button.

Use 1 pod in combination with the

1-cup pod holder and the 1-cup

button. Use 2 pods in combination

with the 2-cup pod holder and the

2-cup button.

The pod(s) may not

have been placed

in the pod holder

properly.

Place the coffee pod(s) properly

in the center of the pod holder, to

prevent water from escaping along

the edge of the pod(s). When you

use two coffee pods on top of each

other, make sure that the convex

sides of both pods point downwards

and press the pods lightly into the

pod holder. Make sure that the

coffee in the pod is distributed

evenly.

You may have used

the same pod twice.

Place a new pod in the pod holder to

brew a fresh cup of coffee.

Perhaps you need a

different flavor.

If you prefer a more robust flavor,

SENSEO® coffee pods with a stronger

blend are available.

HD6554, HD6555,

HD6556: Use

intensity select.

Press the button twice to brew one

or two small cups of stronger coffee.

The coffee is too

strong.

Perhaps you need a

different flavor.

If you prefer a milder flavor, SENSEO®

coffee pods with a milder blend are

available.

Perhaps you pressed

the 1-cup or 2-cup

button twice.

This machine has Intensity Select. If

you press the button twice, you get a

smaller cup of stronger coffee.

Water leaks

from the coffee

machine.

You have not closed

the lid properly.

Close the lid properly and lock the

lever.

Problem

Possible cause

Solution

You have not placed

the pod(s) in the

holder correctly.

Place the pod(s) properly in the

center of the pod holder with the

convex side pointing downwards, as

shown in the instructions.

You overfilled the

water reservoir.

Do not fill the water reservoir beyond

the MAX level.

The sieve in the

center of the pod

holder may be

clogged.

Check the pod holder. If the sieve

is clogged, use a washing-up brush

to unclog the sieve. If you cannot

clean it properly with the washing-

up brush, put the pod holder in the

machine and descale the machine

according to the instructions.

The sealing ring

may be stuck under

the edge of the

distribution disk.

Check if the sealing ring is stuck

under the edge of the distribution

disk. If it is, pull it out from under the

distribution disk carefully.

Water drops on the

worktop may be the

result of placing the

water reservoir or

removing used coffee

pods.

Check if the water drops on the

worktop are not the result of placing

or removing the water reservoir or

removing used coffee pods. Make

sure that you do not remove the

water reservoir when the coffee

machine is heating up. This may

cause water that normally ends up in

the water reservoir to leak out of the

machine.

In all other cases, contact the Philips

Consumer Care Center in your

country.

The machine has

been stored in a

room that was not

frost-free.

Contact the Philips Consumer Care.

Center in your country.

The appliance

switches off

automatically

after 5 minutes.

Appliances with this logo

,

switch off automatically after

5 minutes of inactivity to save

energy.

Flush before first use

Flush the machine before first use. After the flushing cycle (which only takes

approx. 2 minutes), the machine is ready for brewing coffee.

Intensity Select (HD6556, HD6555, HD6554)

It is possible to brew even shorter stronger cups of coffee by double pressing the

1-cup or 2-cup button.

Special coffees

To brew a special coffee, place a cappuccino pod, a hot chocolate pod or another

special coffee pod in the 2-cup pod holder and press the 1-cup button.

2x descaling, 2x rinsing

Descale the machine at least every 3 months. Use liquid Senseo descaler only. The

descaling procedure consists of two descaling cycles and two flushing cycles. Each

cycle lasts 5 minutes. Fill a jug with 1 liter of water, pour one half of the bottle in

the jug and then pour the descaling mixture in the water reservoir. Press the 2-cup

button several times until all descaling mixture is used up. You have to use 1 jug of

descaling mixture for each descaling cycle. Use the 1-cup pod holder with a used

pod or the thin descaling filter during the first descaling cycle and use the 2-cup

pod holder with a used pod or the thick descaling filter during the second descaling

cycle. Fill the water reservoir with fresh water and press the 2-cup button several

times until the water reservoir is empty. Repeat this for the second flushing cycle.

Do not interrupt the descaling cycles and do not switch off the machine before you

have performed the two flushing cycles. Throw used pods or descaling filters away

after use. If you have not used the machine within 12 hours after descaling, a one-

time additional flush is needed before brewing a new coffee. For more information

on why it is important to descale, when to descale and how to descale or which

descaler to use, visit our website at www.philips.com/descale-senseo

Automatic shut-off

Appliances with this logo

, switch off automatically after 5 minutes of

inactivity to save energy.

Deutsch

Einführung

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um

die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, sollten Sie Ihr

Produkt unter

www.philips.com/welcome

registrieren. Diese neue SENSEO

Kaffeemaschine (HD6554, HD6555, HD6556) bietet Ihnen eine größere Vielfalt

dank Intensitätsauswahl. Neben dem langen, weichen SENSEO Kaffee können Sie

einen starken, kleineren SENSEO Kaffee zubereiten, indem Sie die Taste einfach

zweimal drücken.

Sauberes kaltes Wasser

Verwenden Sie täglich sauberes kaltes Wasser. War die Maschine über 1 Tag

nicht in Gebrauch, lassen Sie vor dem nächsten Aufbrühen sauberes kaltes

Wasser durchlaufen. Um die Maschine durchzuspülen, füllen Sie den Wassertank

mit sauberem kaltem Wasser, stellen Sie eine Schüssel oder zwei Tassen unter

den Auslauf, und drücken Sie mehrmals die 2-Tassen-Taste, damit heißes Wasser

durchläuft, bis der Wassertank leer ist.

Frische Kaffeepads

Verwenden Sie die speziell für Ihre SENSEO® Kaffeemaschine entwickelten

SENSEO® Kaffeepads für ein weiches, volles Aroma. SENSEO®-Kaffeepads bleiben

länger frisch, wenn Sie sie in einem verschließbaren Behälter aufbewahren.

Ein sauberes Gerät

Reinigen und entkalken Sie die Philips SENSEO® Kaffeemaschine alle 3 Monate.

Weitere Informationen über die Wichtigkeit des Entkalkens, Anweisungen

zum Entkalken oder den richtigen Entkalker finden Sie auf unserer Website

www.philips.com/descale-senseo.

Wichtige Sicherheitsinformationen

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch der Maschine

aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.

GEFAHR

-

Tauchen Sie die Maschine niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

VORSICHT

-

Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät anschließen, ob die Spannungsangabe am

Boden des Geräts mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.

-

Stecken Sie den Netzstecker immer in eine geerdete Steckdose.

-

Verwenden Sie die Maschine nicht, wenn der Netzstecker, das Netzkabel oder

die Maschine selbst defekt oder beschädigt ist.

-

Ziehen Sie vor dem Reinigen des Geräts stets den Netzstecker aus der

Steckdose.

-

Um Gefährdungen zu vermeiden, darf ein defektes Netzkabel nur von einem

Philips Service-Center, einer von Philips autorisierten Werkstatt oder einer

ähnlich qualifizierten Person durch ein Original-Ersatzkabel ersetzt werden.

-

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten

physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und

HD6555

HD6556

HD6555

HD6554

HD6555

HD6556

HD6555

HD6554

besondere Kenntnisse verwendet werden, wenn sie beim Gebrauch des Geräts

beaufsichtigt werden oder in den sicheren Gebrauch des Geräts unterwiesen

wurden und die verbundenen Gefahren verstanden haben.

-

Reinigung und Pflege dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, außer

sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt.

-

Sorgen Sie dafür, dass Kinder unter 8 Jahren keinen Zugang zu der Maschine,

dem Zubehör und zum Kabel der Maschine haben.

-

Kinder dürfen nicht mit der Maschine spielen.

-

Vergewissern Sie sich vor der Zubereitung, dass der Deckel richtig geschlossen

und der Verschlusshebel des Deckels fest verriegelt ist.

-

Verwenden Sie dieses Gerät nur für den angegebenen Zweck, um potenzielle

Gefahren und Verletzungen zu vermeiden.

ACHTUNG

-

Geben Sie das Gerät zur Überprüfung bzw. Reparatur Kaffee zu, solange der

Kaffeeauslauf nicht eingesetzt ist.

-

Füllen Sie niemals eine andere Flüssigkeit als sauberes, kaltes Wasser in den

Wassertank.

-

Spülen Sie die Kaffeemaschine mit frischem Wasser durch, bevor Sie sie das

erste Mal verwenden. Dabei füllt sich das System mit Wasser. Dies ist für den

ordnungsgemäßen Betrieb der Maschine entscheidend.

-

Entkalken Sie die Maschine mindestens alle drei Monate. Wenn Sie die

Maschine nicht regelmäßig entkalken, arbeitet sie möglicherweise nicht mehr

richtig. In diesem Fall ist die Reparatur von der Garantie ausgeschlossen.

-

Unterbrechen Sie nie den Entkalkungsvorgang.

-

Verwenden Sie keine Entkalker auf Basis von Mineralsäuren, beispielsweise

Schwefel-, Salz-, Sulfamin- oder Essigsäure (z. B. Essig). Diese Entkalker könnten

Ihre Kaffeepadmaschine beschädigen.

-

Die Maschine ist nur für den normalen Hausgebrauch bestimmt. Sie ist nicht

für die Verwendung in Umgebungen wie z. B. Personalküchen in Geschäften,

Büros, landwirtschaftlichen Betrieben oder anderen Arbeitsumgebungen

vorgesehen. Ebenso ist sie nicht für die Nutzung durch Kunden in Hotels, Motels,

Unterkünften mit Frühstücksangebot oder anderen Unterkünften bestimmt.

Einhaltung von Normen

Dieses Philips Gerät entspricht den anwendbaren Normen und Vorschriften

bezüglich der Exposition gegenüber elektromagnetischen Feldern.

Der Energieverbrauch dieser Maschine im ausgeschalteten Modus beträgt

weniger als 0,5 Watt. Das bedeutet, dass diese Maschine der EU-Richtlinie

2009/125/EC entspricht, die die ökologischen Designanforderungen für

energieverbrauchende Produkte regelt.

Frostfreie Aufbewahrung

Wenn Sie das Gerät bereits in Gebrauch hatten, und es also schon mit Wasser

durchgespült wurde, darf es nur an einem frostfreien Ort benutzt und

aufbewahrt werden, um Beschädigungen zu vermeiden.

Bestellen von Zubehör

Um Zubehör oder Ersatzteile zu kaufen, besuchen Sie

www.philips.com/parts-and-accessories

, oder suchen Sie Ihren Philips Händler

auf. Sie können sich auch an das Philips Consumer Care Center in Ihrem Land

wenden. Die Kontaktdaten finden Sie in der internationalen Garantieschrift.

Garantie und Support

Versuni bietet für das Produkt eine zweijährige Garantie ab dem Kaufdatum. Die

Garantie kommt nicht zu tragen, wenn ein Defekt auf eine falsche Benutzung

oder auf eine mangelhafte Wartung zurückzuführen ist. Unsere Garantie

beeinträchtigt Ihre gesetzlichen Rechte als Verbraucher nicht. Besuchen Sie bitte

unsere Website

www.philips.com/support

, um weitere Informationen zu

erhalten oder die Garantie in Anspruch zu nehmen.

Recycling

-

Dieses Symbol bedeutet, dass das Elektrogerät nicht mit dem normalen

Hausmüll (Abb. 1) entsorgt werden darf.

1 Altgeräte können kostenlos an geeigneten Rücknahmestellen abgegeben

werden.

2 Diese werden dort fachgerecht gesammelt oder zur Wiederverwendung

vorbereitet. Altgeräte können Schadstoffe enthalten, die der Umwelt und

der menschlichen Gesundheit schaden können. Enthaltene Rohstoffe können

durch ihre Wiederverwertung einen Beitrag zum Umweltschutz leisten.

3 Die Löschung personenbezogener Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten

muss vom Endnutzer eigenverantwortlich vorgenommen werden.

4 Hinweise für Verbraucher in Deutschland: Die in Punkt 1 genannte

Rückgabe ist gesetzlich vorgeschrieben. Altgeräte mit Lampen, die nicht vom

Altgerät umschlossen sind, sind vor der Abgabe an einer Rücknahmestelle

von diesen zu trennen. Dies gilt nicht, falls die Altgeräte für eine

Wiederverwendung noch geeignet (d.h. funktionstüchtig) sind und von

den anderen Altgeräten getrennt werden. Sammel- und Rücknahmestellen

in DE:

https://www.stiftungear.de/;

für Batterien auch Rückgabe im

Handel möglich. Informationen über Sammel- und Recyclingquoten:

https://www.bmu.de

Rücknahme von Altgeräten

Rücknahmepflichtig sind Geschäfte mit einer Verkaufsfläche von mindestens

400 m² für Elektround Elektronikgeräte sowie diejenigen Lebensmittelgeschäfte

mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 m², die mehrmals pro Jahr

oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt

bereitstellen.

Diese Händler müssen:

-

beim Verkauf eines neuen Elektrogeräts ein Altgerät der gleichen Art

kostenfrei zurücknehmen (1:1-Rücknahme); auch bei Lieferungen nach Hause.

-

bis zu drei kleine Altgeräte (keine äußere Abmessung größer als 25 cm)

kostenfrei im Verkaufsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe zurücknehmen,

ohne Neukaufverpflichtung.

Rücknahmepflichten gelten auch für den Versandhandel, wobei die Pflicht

zur 1:1-Rücknahme im privaten Haushalt nur für Wärmeüberträger

(Kühl-/Gefriergeräte, Klimageräte u.a.), Bildschirmgeräte und Großgeräte gilt; für

die 1:1-Rücknahme von Lampen, Kleingeräten und kleinen ITK-Geräten sowie die

0:1-Rücknahme müssen Versandhändler Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer

Entfernung zum Endverbraucher bereitstellen.
Die Versuni Germany GmbH ist Mitglied des Rücknahmesystems “take-e-back”.

Mehr Information unter:

www.take-eback.de

. So Verbraucher über Versuni

Netherlands B.V ein Produkt erworben haben, können sie ebenso die

Möglichkeiten des Systems nutzen.

Rückgabemöglichkeiten für Verbraucher in Österreich

Die Versuni Germany GmbH und die Versuni Netherlands B.V sind Mitglied beim

Sammel- und Verwertungssytem des UFH. Sammelstellen und Öffnungszeiten

siehe

https://ufh.at/

. So Verbraucher das Produkt andernorts erworben haben,

haben sie gemäß §5 EAG Anspruch auf eine 1:1-Rücknahme. Für Haushalts-

und Gewerbeverpackungen sind die Versuni Germany GmbH und die Versuni

Netherlands B.V . Mitglied beim Sammel- und Verwertungssystem RecycleMe

GmbH.

-

Dieses Symbol bedeutet, dass Sie sich über die Recyclingvorschriften Ihrer

Gemeinde informieren müssen (Abb. 2).

-

Eine Erläuterung der Werkstoffsymbole finden Sie im separaten Beiblatt.

Fehlerbehebung

In diesem Kapitel werden die häufigsten Probleme beschrieben, die beim

Gebrauch der Maschine auftreten können. Sollten Sie ein Problem mithilfe der

nachstehenden Informationen nicht beheben können, besuchen Sie unsere

Website unter:

www.philips.com/support

, und ziehen Sie die Liste „Häufig

gestellte Fragen“ hinzu, oder wenden Sie sich an den Philips Kundendienst in

Ihrem Land.

2023 © Versuni Holding B.V.

Philips and the Philips Shield Emblem are registered

trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used

under license.

This product has been manufactured by and is sold

under the responsibility of Versuni Holding B.V., and

Versuni Holding B.V. is the warrantor in relation to

this product.

642001000697 (06/2023)

>75% recycled paper
>75% papier recyclé

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Autres modèles de Philips

Tous les autres Philips