Page 8 - attention
sur veillance ou qu’elles n’aient reçu des instructions quant À l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. - Veillez À ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. - N’utilisez jamais l’appareil si la fiche, le cordon d’alimentation ou l’appareil lui-même est end...
Page 9 - avant la première utilisation; chaudière se remplit d’eau. La cafetière est prête
avant la première utilisation VOUS NE POUVEZ PAS PRÉPARER DE CAFÉ SI VOUS N’AVEZ PAS PRÉALABLEMENT FAIT FONCTIONNER LA CAFETIÈRE SENSEO ® À L’EAU CLAIRE ! Dans ce cas, les boutons ne fonctionnent pas, et l’anneau lumineux autour du bouton marche/arrêt ne clignote pas. Pendant le cycle de rinçage, l’...
Page 11 - coffee pad est propre et que le
12 Nettoyez l’unité d’écoulement du café, le récupérateur de café, les supports À coffee pad, le réservoir de lait et son couvercle À l’eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle. Nettoyez soigneusement le réservoir d’eau À l’eau chaude, éventuellement additionnée de liquide vaisselle. La cafetière ...
Page 12 - remplissage du réservoir de lait
- Pour préparer deux tasses de café noir SENSEO ® , utilisez 2 coffee pads avec le suppor t approprié et appuyez sur le bouton pour deux tasses qq . 6 Placez la ou les coffee pads SENSEO ® au centre du support À coffee pad, avec la partie bombée vers le bas. Remarque : Utilisez les coffee pads SENSE...
Page 16 - nettoyage de l’unité du réservoir de lait; Si vous ne parvenez pas
nettoyage de l’unité du réservoir de lait nettoyage de l’unité du réservoir de lait Pour un fonctionnement fiable de l’unité du réser voir de lait et une mousse de qualité constante, il est très impor tant de respecter chacune des deux procédures de nettoyage ci-dessous : 1 rinçage après chaque util...
Page 17 - froide; l’unité du réservoir de lait.
3 Videz le lait éventuellement contenu dans le réservoir, et passez-le rapidement sous l’eau du robinet. 4 Remplissez le réservoir de lait avec de l’eau froide jusqu’au repère Latte Macchiato õ / Cappuccino 2 tasses ¶¶ . Remarque : Ne remplissez pas le réservoir de lait d’eau chaude ou tiède. L’appa...
Page 18 - Tirez sur les pièces bleues :
nettoyage de toutes les pièces après la dernière utilisation de la journée 1 Appuyez sur le levier de déverrouillage du couvercle du réservoir de lait (1) et retirez le couvercle (2). 2 Tirez sur les pièces bleues : - Tirez sur la languette au-dessus du capot du réser voir de lait pour l’ouvrir. - Ô...
Page 19 - nettoyage de la cafetière; Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer.
5 Réinsérez l’arrivée de vapeur (1), fixez le bec d’admission de lait (2) et fermez le capot du réservoir de lait (3). Remarque : Réinsérez l’arrivée de vapeur avant de fermer le couvercle ou vous ne pourrez le plus faire.Remarque : Veillez À insérer À fond le bec d’admission de lait dans le connect...
Page 21 - rinçage de la cafetière
9 Nettoyez l’orifice de remplissage de la cafetière À l’aide d’un chiffon humide. N’utilisez pas d’objet pointu pour nettoyer l’orifice de remplissage. 10 Rincez les parties amovibles À l’eau après le nettoyage, puis replacez- les dans la cafetière. 11 Nettoyez le disque de distribution d’eau avec u...
Page 22 - Détartrage; Remarque : Cet appareil est destiné; Fréquence de détartrage
4 Placez un bol (d’une capacité de 1,5 l) sous l’unité d’écoulement du café pour recueillir l’eau. 5 Appuyez sur le bouton marche/arrêt 3 (1), puis effectuez une brève pression sur les boutons q et qq simultanément (2). , Lors du cycle de rinçage, l’eau du réservoir circule dans la cafetière et est ...
Page 23 - Procédure de détartrage; La procédure de détar trage est composée de trois cycles :; cycle de détartrage; ce que
Philips SENSEO ® a développé un détar trant spécial (HD7006/HD7011/ HD7012) pour les cafetières SENSEO ® . Pour plus d’informations sur ce détar trant, visitez notre site Web www.philips.com. N’utilisez jamais d’agent de détartrage À base d’acides minéraux tel que l’acide sulfurique, l’acide chlorhy...
Page 24 - cycles de rinçage
7 Versez la solution de détartrage dans le réservoir d’eau jusqu’ À l’indication MAX, puis replacez le réservoir d’eau dans la cafetière. 8 Appuyez sur le bouton marche/arrêt 3 . , L’appareil est prêt À l’emploi lorsque l’anneau lumineux autour du bouton marche/arrêt est allumé en continu. 9 Mettez ...
Page 25 - Remarque : Le cycle de rinçage ne prend que quelques minutes.; rangement
Attention : Ne remplissez pas le réservoir avec de l’eau chaude ou la solution de détartrage usagée. 2 Appuyez sur le bouton CLEAN/CALC CLEAN pour rincer la cafetière. , Pendant le cycle de rinçage, les voyants du bloc de commande situé sur le couvercle s’allument les uns après les autres dans le se...
Page 26 - Problème
garantie et service Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou faire réparer l’appareil, ou si vous rencontrez un problème, rendez-vous sur le site Web de Philips À l’adresse www.philips.com ou contactez le Ser vice Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de ...