Philips HD8768/21 - Manuel d'utilisation

Philips HD8768/21

Philips HD8768/21 - Manuel d'utilisation, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
Page: / 84

Table des matières:

  • Page 2 – IMPORTANT; Lire toutes les instructions.; CONSERVER CES INSTRUCTIONS
  • Page 4 – FRANÇAIS; SOMMAIRE
  • Page 8 – Avertissements
  • Page 9 – • Pour le nettoyage ne pas utiliser de poudres abrasives ou; Champs électromagnétiques
  • Page 11 – Description générale
  • Page 12 – OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES; Retirer le bac d’égouttement et sa grille de l’emballage.
  • Page 13 – faire sortir la poignée.
  • Page 14 – Mettre l'interrupteur général sur « I ». La DEL rouge à côté de la touche
  • Page 15 – Pour mettre la machine en marche, appuyer sur la touche «; Jaune; Le bandeau de commande indique qu’il faut amorcer le circuit.
  • Page 16 – PREMIÈRE MISE EN MARCHE
  • Page 17 – Cycle automatique de rinçage/auto-nettoyage; Cycle de rinçage manuel
  • Page 18 – MENU
  • Page 19 – Rouge; eau et que le symbole de manque d'eau s'affi; Ve
  • Page 20 – Mesure et programmation de la dureté de l'eau
  • Page 21 – Installation du fi ltre à eau « INTENZA+ »
  • Page 23 – Remplacement du fi ltre à eau « INTENZA+ »
  • Page 24 – Pour quitter, appuyer sur la touche «; REMPLACEMENT CAFÉ EN GRAINS; Positionner le sélecteur en position «
  • Page 25 – les deux mains comme le montre la fi gure.; chera. Il faut introduire le réservoir à café en; Introduction du réservoir à café en grains; Enlever le couvercle de protection de la machine (si présent).
  • Page 26 – Enlever les grains de café du logement du réservoir à café.
  • Page 27 – Sélection du café en grains
  • Page 28 – Cycle de vidange du café
  • Page 29 – RÉGLAGES; vement du réservoir à café en grains ».
  • Page 31 – Réglage de la buse de distribution du café; Pour utiliser de grandes tasses.
  • Page 32 – Réglage de la longueur du café dans la tasse; « MEMO »
  • Page 33 – DISTRIBUTION DE CAFÉ ET DE CAFÉ EXPRESSO
  • Page 34 – Distribution de café et de café expresso avec du café prémoulu
  • Page 35 – COMMENT ÉMULSIONNER LE LAIT ET PRÉPARER UN CAPPUCCINO; » et ensuite sur la touche «
  • Page 36 – Insérer le tuyau d'aspiration dans le Mousseur à lait Automatique.; En cas de Mousseur à lait Automatique sans couverture chromée.
  • Page 37 – Mettre le tuyau d’aspiration dans le réservoir à lait.; Appuyer sur la touche «
  • Page 38 – tion du lait émulsionné directement dans la tasse.; Comment préparer un cappuccino
  • Page 39 – DISTRIBUTION D'EAU CHAUDE; Placer un récipient sous la buse de vapeur.
  • Page 40 – Appuyer sur la touche; » pour démarrer la distribution d'eau
  • Page 41 – NETTOYAGE ET ENTRETIEN; Ne pas immerger la machine dans l’eau.
  • Page 42 – porte de service, enlever le tiroir à marc et le vider.; Nettoyage quotidien du réservoir à eau; réservoir à eau et le laver à l'eau fraîche.
  • Page 43 – Nettoyage quotidien du Mousseur à lait Automatique; Après avoir émulsionné le lait, il faut toujours :
  • Page 44 – Nettoyage hebdomadaire du groupe de distribution
  • Page 45 – Retirer le tiroir à café et le nettoyer.
  • Page 46 – Laisser complètement sécher à l'air le groupe de distribution.
  • Page 47 – Introduire à nouveau le groupe de distribution dans son logement
  • Page 48 – Extraire le réservoir à café en grains.
  • Page 49 – Introduire le réservoir à café en grains dans le logement.; Lubrifi cation mensuelle du groupe de distribution
  • Page 50 – Lubrifi er l’arbre aussi.
  • Page 51 – Nettoyage mensuel du Mousseur à lait Automatique
  • Page 52 – Ne pas boire la solution distribuée pendant ce processus.
  • Page 54 – Enlever le couvercle en caoutchouc comme le montre la fi gure.; En cas de Mousseur à lait Automatique avec couverture chromée.; Enlever la couverture chromée avec le protecteur en caoutchouc.
  • Page 55 – Laver tous les composants avec de l’eau tiède.
  • Page 56 – chouc jusqu’à sa complète insertion.
  • Page 57 – Placer un récipient sous la buse de distribution du café.
  • Page 60 – DÉTARTRAGE; Lorsque le symbole « CALC CLEAN » s'affi
  • Page 61 – CALC
  • Page 62 – Placer un récipient suffi; pour redémarrer le cycle, appuyer de nouveau sur la touche «
  • Page 64 – tribuée, la machine affi
  • Page 66 – La machine est prête à distribuer du café.; INTERRUPTION ACCIDENTELLE DU CYCLE DE DÉTARTRAGE; S'assurer que l’interrupteur est sur « I ».
  • Page 67 – PROGRAMMATION; Température du café; Le cycle de détartrage reprendra à partir du point 8 du chapitre; Dureté de l’eau
  • Page 68 – Filtre à eau « INTENZA+ »; Cette fonction permet d'eff ectuer le cycle de détartrage.; Contraste; Cette fonction permet de régler le contraste de l'affi; Sélection des grains de café; Cette fonction permet de rétablir tous les réglages d'usine.
  • Page 69 – Pour programmer la machine
  • Page 70 – Lorsque la valeur a été modifi ée, le message « OK » apparaît. Appuyer; » pour confi rmer la modifi cation.
  • Page 71 – SIGNIFICATION DES SYMBOLES SUR L'AFFICHEUR
  • Page 72 – La machine est en phase de distribution de deux cafés.
  • Page 73 – Machine en phase de chauff age.
  • Page 75 – DÉPANNAGE; port; ou contactez le service d'assistance Philips Saeco de votre Pays.; Comportements Causes
  • Page 79 – CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
  • Page 80 – COMMANDE DE PRODUITS POUR L'ENTRETIEN; , chez votre revendeur
  • Page 81 – Tablettes de dégraissage CA6704; ACCESSOIRES DE LA MACHINE; Réservoir à café en grains amovible CA6803
Téléchargement du manuel

Français

MODE D'EMPLOI

Lire attentivement avant d’utiliser la machine.

Enregistrez votre produit et retrouvez l'assistance en ligne sur

www.saeco.com/welcome

Type HD8768 - HD8885

FR

04

04

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Autres Manuels pour Philips HD8768/21

Résumé

Page 2 - IMPORTANT; Lire toutes les instructions.; CONSERVER CES INSTRUCTIONS

IMPORTANT Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est indispensable de respecter toujours les précautions de sécurité principales, y compris les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher de surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3. Afin d’éviter tout i...

Page 4 - FRANÇAIS; SOMMAIRE

2 FRANÇAIS SOMMAIRE IMPORTANT..................................................................................................... 4 Prescriptions de sécurité ...................................................................................................................... 4Attention ..............

Page 8 - Avertissements

6 FRANÇAIS • Garder la machine ainsi que son câble d'alimentation hors de la portée des enfants de moins de 8 ans. • La machine peut être utilisée par des personnes ayant de faibles capacités physiques, mentales ou sensorielles, ou ayant une expérience et/ou des compétences insuffi santes, pourvu qu...

Autres modèles de Philips

Tous les autres Philips