Philips HD8847/11 - Manuel d'utilisation

Philips HD8847/11

Philips HD8847/11 - Manuel d'utilisation, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
Page: / 100

Table des matières:

  • Page 2 – IMPORTANT; Lire toutes les instructions.; CONSERVER CES INSTRUCTIONS
  • Page 4 – FRANÇAIS; SOMMAIRE
  • Page 8 – Avertissements
  • Page 9 – • Pour le nettoyage ne pas utiliser de produits abrasifs ou de; Champs électromagnétiques
  • Page 11 – Description générale
  • Page 12 – OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES; Sortir la machine de l’emballage.
  • Page 13 – Replacer le couvercle sur le réservoir à café en grains.
  • Page 14 – Mettre l'interrupteur général sur « I ». La touche «; Jaune; Appuyer sur la touche «; Fonction démo; » enfoncée pendant plus de 8 secondes, la
  • Page 15 – PREMIÈRE MISE EN MARCHE
  • Page 16 – Cycle automatique de rinçage/auto-nettoyage; cycle se termine automatiquement.; Cycle de rinçage manuel; Placer un récipient sous la buse de distribution du café.; Ve
  • Page 17 – ESPRESSO
  • Page 19 – À la fi n de cette opération, remplir de nouveau le réservoir à eau
  • Page 20 – MESURE ET PROGRAMMATION DE LA DURETÉ DE L'EAU
  • Page 22 – FILTRE À EAU « INTENZA+ »; ver dans un endroit sec.
  • Page 24 – Remplacement du fi ltre à eau « INTENZA+ »
  • Page 26 – RÉGLAGES; Rouge; », un expresso allongé en appuyant sur la
  • Page 27 – COFFEE
  • Page 28 – Réglage du moulin à café en céramique; S'assurer que le levier est bien sur la position « ESPRESSO ».; Pendant que la machine est en train de moudre, appuyer et tourner
  • Page 30 – Réglage de la buse de distribution du café; Pour utiliser de grandes tasses.
  • Page 31 – Réglage de la longueur du café dans la tasse; « MEMO »
  • Page 32 – DISTRIBUTION DE CAFÉ EXPRESSO ET D'EXPRESSO ALLONGÉ; touche «; Placer 1 ou 2 tasses sous la buse de distribution du café.
  • Page 33 – Après avoir eff ectué le cycle de pré-infusion, le café commence à; mesure rase de café prémoulu.
  • Page 34 – DISTRIBUTION DE CAFÉ SIMPLE (CLASSIC COFFEE)
  • Page 35 – Pour distribuer la boisson, appuyer sur la touche «; Distribution de café simple (Classic coff ee) avec du café prémoulu; Cette fonction permet d’utiliser du café prémoulu.
  • Page 37 – CARAFE À LAIT; Utiliser uniquement avec du lait ou de l'eau pour le nettoyage.; Remplissage de la carafe à lait; La carafe à lait peut être remplie avant ou pendant l'utilisation.
  • Page 38 – Introduction de la carafe à lait; glissières de la machine.; Enlèvement de la carafe à lait
  • Page 39 – Vidage de la carafe à lait; nettoyer convenablement.
  • Page 40 – DISTRIBUTION DU CAPPUCCINO; Insérer la carafe dans la machine.
  • Page 42 – Réglage de la longueur du cappuccino dans la tasse
  • Page 44 – COMMENT ÉMULSIONNER LE LAIT
  • Page 45 – Positionner une tasse sous la buse de distribution.
  • Page 47 – symbole «
  • Page 48 – Réglage de la longueur du lait émulsionné dans la tasse
  • Page 50 – DISTRIBUTION D'EAU CHAUDE
  • Page 52 – che. La machine indique d'installer la buse
  • Page 53 – NETTOYAGE ET ENTRETIEN; Ne pas plonger la machine dans l’eau.
  • Page 54 – Réinsérer le tiroir à marc dans le bac d'égouttement et replacer ce
  • Page 55 – Nettoyage du réservoir à eau; Enlever le petit fi ltre blanc ou le fi ltre à eau « INTENZA+ » (si présent); Nettoyage hebdomadaire de la machine; Nettoyer le logement du bac d’égouttement.
  • Page 56 – Nettoyage quotidien de la carafe à lait; Appuyer sur l'une des touches de décrochage pour retirer la partie
  • Page 57 – bole «
  • Page 59 – la buse de distribution de la carafe en affi
  • Page 60 – Nettoyage hebdomadaire de la carafe à lait
  • Page 61 – Laver soigneusement tous les composants à l’eau tiède.
  • Page 62 – Accrocher le couvercle (C) à la buse de distribution de la carafe.
  • Page 63 – Insérer le couvercle.
  • Page 64 – Nettoyage mensuel de la carafe à lait; soit entièrement dissout.
  • Page 66 – Ne pas boire la solution distribuée pendant ce processus.
  • Page 69 – Nettoyage hebdomadaire du groupe de distribution
  • Page 70 – Enlever le tiroir à café et le laver soigneusement.
  • Page 71 – Appuyer fermement sur la touche « PUSH ».
  • Page 72 – Introduire à nouveau le groupe de distribution dans son logement
  • Page 73 – Lubrifi cation mensuelle du groupe de distribution; Lubrifi er l’arbre aussi.
  • Page 74 – Placer un récipient sous la buse de distribution.
  • Page 77 – Nettoyage mensuel du réservoir à café en grains; Lorsque le symbole « START CALC CLEAN » s'affi
  • Page 78 – Phase de préparation
  • Page 80 – Phase de détartrage
  • Page 81 – Phase de rinçage
  • Page 83 – La machine est prête à distribuer du café.; Interruption du cycle de détartrage
  • Page 84 – PROGRAMMATION; Température du café; Contraste; Cette fonction permet de régler le contraste de l'affi; Dureté de l’eau; Cette fonction permet d'eff ectuer le cycle de détartrage.
  • Page 85 – Pour programmer la machine
  • Page 87 – SIGNIFICATION DES SYMBOLES SUR L'AFFICHEUR
  • Page 88 – Distribution d'un café expresso avec du café prémoulu en cours.
  • Page 89 – Insérer la buse de distribution d'eau et appuyer sur la touche «
  • Page 90 – Machine en phase de chauff age.
  • Page 91 – Remplir le réservoir à café en grains.
  • Page 92 – DÉPANNAGE; support; ou contactez le service d'assistance Philips de votre Pays.; Comportements Causes; La machine ne fonctionne pas. Le code erreur s'affi
  • Page 93 – La touche «
  • Page 95 – CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
  • Page 96 – GARANTIE ET ASSISTANCE; Réglage des boissons
  • Page 97 – COMMANDE DE PRODUITS POUR L'ENTRETIEN; vice; Si vous rencontrez des diffi
Téléchargement du manuel

Français

Enregistrez votre produit et retrouvez l'assistance en ligne sur

www.philips.com/welcome

MODE D'EMPLOI

Lire attentivement avant d’utiliser la machine.

Machine à café expresso super-automatique
4000 series

HD8847
HD8848

FR

04

04

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - IMPORTANT; Lire toutes les instructions.; CONSERVER CES INSTRUCTIONS

IMPORTANT Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est indispensable de respecter toujours les précautions de sécurité principales, y compris les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3. Afin d’éviter tout ...

Page 4 - FRANÇAIS; SOMMAIRE

2 FRANÇAIS Nous vous félicitons pour l'achat de cette machine à café expresso super-automatique Philips avec technologie Cof-feeSwitch et carafe à lait intégrée !Pour profi ter pleinement de l'assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site www.philips.com/welcome. Cette machine est indiqu...

Page 8 - Avertissements

6 FRANÇAIS • La machine peut être utilisée par des personnes ayant de faibles capacités physiques, mentales ou sensorielles, ou ayant une expérience et/ou des compétences insuffi -santes, pourvu qu'elles aient été préalablement instruites à utiliser correctement la machine et qu'elles soient conscie...

Autres modèles de Philips

Tous les autres Philips