Philips HDR5710/F7 - Guide rapide

Philips HDR5710/F7

Philips HDR5710/F7 - Guide rapide, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
Page: / 2
Téléchargement du manuel

HDR5750
HDR5710

What’s in the box

FR

 

Contenu de la boîte

ES

Qué hay en la caja

AAA

AAA

Main Unit

Main Unit

Remote Control , Batteries (AAA, 1.5V x 2)

Remote Control , Batteries (AAA, 1.5V x 2)

Unité principale

Unité principale

Télécommande, La pile (AAA, 1,5V × 2)

Télécommande, La pile (AAA, 1,5V × 2)

Unidad principal

Unidad principal

Mando a Distancia , Pilas (AAA, 1,5V × 2)

Mando a Distancia , Pilas (AAA, 1,5V × 2)

RCA audio/video cables

RCA audio/video cables

RF Coaxial Cable

RF Coaxial Cable

User

User Manual

Manual

Quick Start Guide

Quick Start Guide

Câbles audio/vidéo RCA

Câbles audio/vidéo RCA

Câble coaxial RF

Câble coaxial RF

Manuel d’Utilisation

Manuel d’Utilisation

Guide de Démarrage Rapide

Guide de Démarrage Rapide

Cables de audio/vídeo RCA

Cables de audio/vídeo RCA

Cable Coaxial RF

Cable Coaxial RF

Manual del

Manual del Usuario

Usuario

Guía de Arranque Rápido

Guía de Arranque Rápido

If you have any questions or need a detailed manual,

please visit our support website at

Si vous avez des questions ou avez besoin d’un manuel détaillé,

veuillez visiter notre site de soutien au
Si tiene cualquier pregunta o necesita un manual detallado,

por favor visite nuestro sitio web de sopor te en

www.philips.com/support

Quick

Star t

EN

Installation

FR

Installation

ES

Instalación

Wired LAN Network Setup

FR

Installation d’un réseau LAN câblé

ES

Instalación de la red LAN con cable

Please connect an Active Ethernet cable (not Supplied) from your Network (Router or Modem) to the Ethernet jack on the Back of this

Unit before proceeding with the Setup below.
Veuillez brancher un câble Ethernet sous tension à partir de votre équipement de télécommunication à l’arrière de cet appareil avant de

procéder à la con

fi

guration expliquée ci-dessous.

Conecte un cable live Ethernet desde su equipo de telecomunicaciones hasta la parte trasera de esta unidad antes de proceder con la

siguiente con

fi

guración.

Wi-Fi Network Setup

FR

Con

fi

guration du réseau Wi-Fi

ES

Con

fi

guración de la red de Wi-Fi

Before proceeding with the Setup below, please con

fi

rm your Router has a WPS (Wi-Fi Protected Setup) button. For details, please refer

to the User manual of your Wi-Fi Router.
Avant de procéder à la con

fi

guration expliquée ci-dessous, veuillez con

fi

rmer que votre routeur possède une touche WPS (Wi-Fi Protected

Setup). Pour plus de détails, veuillez consulter le manuel de l'utilisateur de votre routeur Wi-Fi.
Antes de continuar con la con

fi

guración, con

fi

rme que su router tenga un botón de WPS (Wi-Fi Protected Setup). Para obtener detalles,

consulte el manual para usuarios de su router de Wi-Fi.

4

6

1

3

5

2

Wireless

Wired

This unit can be connected to a home
network.
Select your connection type.

Cancel

Network Connection Test

Status : Testing…

Network Connection Test

Home Network

Pass

Internet

Fail

Download speed

3 3Mbps

Network Connection Test

Home Network

Pass

Internet

Pass

Download speed

3 3Mbps

Network Connection Test

Home Network

Fail

Internet

-

D

l d

d

3 3Mb

Setup

Video / Audio

Display

HDMI

Playback / Recording

Network

Software

Other

Network Settings Assistant

Manual Network Settings

Connection Test

Setting Status

Setup

Video / Audio

Display

HDMI

Playback / Recording

Network

Software

Other

Network Settings Assistant

Start Now

Manual Network Settings

Connection test

Setting status

4

1

3

5

2

Wireless

Wired

This unit can be connected to a home
network.
Select your connection type.

Cancel

6

Scan

Manual entry

Before scanning, please make sure
your wireless router is turned on.

If your router has Wi-Fi protected
Setup(WPS), select Easy Connect
and press OK.

If you have non-WPS type devices
in your router network, select
Scan and press OK.

Cancel

Back

Connect

On your Router, press the WPS button. Then Return to this
Unit within 2 minutes to select “Connect” and press OK.

Network Connection Test

Status : Connecting…

Network Connection Test

Home Network

Pass

Internet

Fail

D

l d

d

3 3Mb

Network Connection Test

Home Network

Pass

Internet

Pass

D

l d

d

3 3Mb

Network Connection Test

Home Network

Fail

Internet

-

D

l d

d

3 3Mb

Select "Wired".
Sélectionnez "Câblé".
Seleccionar "Por cable".

Please verify your Settings and tr y again. Refer to the User

Manual for detailed Instructions.
Veuillez véri

fi

er les paramètres et réessayer. Pour obtenir des

instructions supplémentaires, consultez Manuel d’Utilisation.
Veri

fi

que su con

fi

guración e intente nuevamente. Re

fi

érase del

Manual del Usuario para instrucciones detalladas.

Please verify your Wi-Fi Settings and tr y again. Refer to the

User Manual for detailed Instructions.
Veuillez véri

fi

er les paramètres Wi-Fi et réessayer. Pour obtenir des

instructions supplémentaires, consultez du Manuel d’Utilisation.
Veri

fi

que sus ajustes de Wi-Fi e intente nuevamente. Re

fi

érase a

del Manual del Usuario para instrucciones detalladas.

Select "Network".
Sélectionnez "Réseau".
Seleccionar "Red".

Press

[OK]

.

Appuyez sur

[OK]

.

Presione

[OK]

.

Press

[OK]

.

Appuyez sur

[OK]

.

Presione

[OK]

.

Press (home)

, select "Setup".

Appuyez sur (accueil), sélectionnez "Installation".
Presione (inicio)

, seleccionar "Con

fi

guración".

Follow steps

1

to

3

in Wired LAN Network Setup.

Suivez les étapes

1

à

3

dans Installation d’un réseau

LAN câblé.
Siga los pasos

1

a

3

de Instalación de la red LAN

con cable.

Select "Network Settings Assistant", then "Star t now".
Sélectionnez "Assistant de paramétrage réseau" puis
"Star t now".
Seleccionar "Asistente para la con

fi

guración en red", y

luego "Iniciar ahora".

Please wait a while for the unit and router to establish a
connection.
Veuillez patienter un moment pour que l'appareil

et le

routeur établissent une connexion sécurisée.
Aguarde hasta que el unidad y el router establezcan una
conexión segura.

Select " Easy Connect", then please push the WPS button
on your Wi-Fi Router.
Sélectionnez "Easy Connect", puis veuillez enfoncer le bouton
WPS sur votre routeur Wi-Fi.
Seleccionar " Easy Connect", luego presione el botón de
WPS en su router de Wi-Fi.

Select "Wireless".
Sélectionnez "Sans

fi

l".

Seleccionar "Inalambrico".

Select "Connect".
Sélectionnez "Connexion".
Seleccionar "Conectar".

Please wait a while for the Unit and Router to establish
a Connection.
Veuillez patienter un moment pour que l'appareil et le
routeur établissent une connexion sécurisée.
Aguarde hasta que el unidad y el router establezcan una
conexión segura.

Enjoy network features!

Pro

fi

tez de fonctions de réseau!

¡Disfrute de características de red!

Enjoy network features!

Pro

fi

tez de fonctions de réseau!

¡Disfrute de características de red!

Easy Connect

EEC30̲31̲00UH̲QSG̲v1.indd   1-3

EEC30̲31̲00UH̲QSG̲v1.indd   1-3

2013/09/12   14:00:12

2013/09/12   14:00:12

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Autres modèles de Philips

Tous les autres Philips