Page 8 - Sommaire
41 F rançais Sommaire Information Générale Caractéristiques ................................................. 43Disques pour la lecture .................................... 43Supplied accessories .......................................... 43Informations concernant l’environnement ... 43Informations ...
Page 9 - Réception radio; Horloge/Temporisateur; Se débarrasser de votre produit usagé
42 F rançais Sommaire Réception radio Réglage sur les émetteurs radio ..................... 64Programmation des émetteurs radio ............ 64 Programmation manuelle Réglage des émetteurs préréglés ................... 65RDS ....................................................................... 65 ...
Page 10 - Information Générale; Caractéristiques; La connexion de composants additionnels; Disques pour la lecture; Codes de zone; ALL
43 F rançais Information Générale Caractéristiques La connexion de composants additionnels Vous permet de connecter d’autres composantsaudio ou audio/vidéo au système afin de vouspermettre d’utiliser les haut-parleurs son 3D dusystème. Contrôle parental (niveau de classification) Permet de définir u...
Page 11 - Entretien du boîtier
44 F rançais Information Générale Informations sur l’entretien et lasécurité Evitez les températures élevées,l’humidité, l’eau et la poussière. ● L’appareil, les piles et les CD ne doivent jamaisêtre exposés à une humidité excessive, à la pluie,à du sable ou à des sources de chaleur (enpar ticulier ...
Page 12 - Speaker; Connections; Enceinte
45 F rançais Speaker (right) Speaker (left) AC power cord FM wire antenna MW loop antenna 5 4 2 3 Connections Etape 1: Placer les haut-parleurs Front speaker ( left ) Front speaker ( right ) VIEWING AREA Pour optimiser le son surround, toutes lesenceintes doivent être placées à la mêmedistance de la...
Page 13 - Antenne FM; Etape 4: Connecter le poste de; VIDEO; parleurs; Antenne MW
46 F rançais d’un magnétoscope ou de toute source derayonnement. Antenne FM Il n'est pas nécessaire de connecter une antenne filaire FM puisqu'elle est déjà fixée sur le système. ● Réglez la position des antennes pour obtenir lameilleure réception possible. Etape 4: Connecter le poste de télévision ...
Page 14 - Utiliser un accessoire modulateur RF
47 F rançais Utiliser un accessoire modulateur RF IMPORTANT!– Si votre téléviseur ne dispose qued’une seule prise d’antenne, vous aurezalors besoin d’un modulateur RF pourvisionner la lecture de DVD sur votreécran de télévision. Consultez votrerevendeur de produits électroniques oucontactez Philips ...
Page 15 - Etape 5: Connecter le câble
48 F rançais Connections Etape 5: Connecter le câble d’alimentation IMPORTANT!N’effectuez ni ne modifiez jamais lesraccordements lorsque l’appareil estraccordé à l’électricité. Une fois toutes les connexions effectuées correctement, branchez le cordon secteur à laprise de courant. Facultatif: Raccor...
Page 16 - Commandes; Contrôles sur le système; Seulement sur la télécommande
49 F rançais Commandes Contrôles sur le système 1 ECO POWER/STANDBY ON y – met le système en mode de marche ou enmode économique de veille/mode de veillenormal avec affichage de l'heure. 2 iR sensor – détecteur infrarouge à distance pour la télécommande. 3 CLOCK/RDS TUNER – affiche les informations ...
Page 17 - OK
50 F rançais Commandes 7 22 / 33 Tuner – appuyez pour syntoniser sur une fréquence radioplus basse ou plus élevée. – Maintenez enfoncée la touché, puis relâchez latouché pour syntoniser sur une fréquence radioplus basse ou plus élevée automatiquement.Disc – pour un retour en arrière/une avance rapid...
Page 18 - Préparatifs; Etape 1: Insérer les piles dans la; VOLUME
51 F rançais Préparatifs IMPORTANT!– S’assurer de bien terminer lesprocédures de mise en place avantd’utiliser le système. Etape 1: Insérer les piles dans la télécommande 1 Ouvrir le compar timent des piles. 2 Placer deux piles (de type R06 ou AA) dans lecompar timent en respectant les polaritéscomm...
Page 19 - Etape 3: Régler les préférences
52 F rançais Préparatifs AUTO – Si votre téléviseur peut décoder plusieurs systèmes, par exemple PAL et NTSC , choisissezce mode. Le codage de sor tie dépendra ducodage couleur du signal vidéo du disque. – Calibrer l’écran de TYPE DE TV Permet de régler l’aspect de l’image sur letéléviseur connecté....
Page 20 - Etape 4: Régler les préférences; AJUSTER DE LANG
53 F rançais Préparatifs OSD LANGUE (affichage sur écran) Permet de changer la langue affichée sur l’écran duétél viseur. Sélectionnez une langue sur la listeaffichée . AUDIO LANG (DVD seulement) Permet de changer la langue des sous-titres. Sélectionnez une langue sur la liste affichée. SOUSTITR LAN...
Page 21 - Fonctions de base; Contrôle du son; LOUDNESS; Réglage du volume
54 F rançais Fonctions de base Pour mettre le système enmarche ● Appuyez sur ECO POWER/STANDBY-ON B ( B de la télécommande). ➜ “ HELLO ” est affiché brièvement. Le système se commute sur la dernière source sélectionnée . ● Appuyez sur SOURCE ( DISC , TUNER , TAPE ou AUX de la télécommande). ➜ Le sys...
Page 22 - Lecture de disques; Utilisation des disques; Utilisation du menu du disque
55 F rançais IMPORTANT!– Ce système est conçu pour les disquescourants. N’utilisez aucun accessoire,comme des bagues stabilisatrices ou desfilms de traitement des disques, etc., carils risquent d’endommager lemécanisme.– Ne pas bouger le système durant lalecture . Le faire peut l’endommager.– Les di...
Page 24 - Fonctions spéciales de disques
57 F rançais Utilisation des disques Programme (non disponible pour lesCD d’images) Pour sélectionner l’ordre de lecture préféré despistes/chapitres. 1 Appuyez sur PROGRAM de la télécommande pour accéder au menu du programme. 2 Ser vez-vous du clavier numérique (0-9) pourtaper les numéros de plage o...
Page 25 - Lecture de CD image JPEG; Généralités
58 F rançais Utilisation des disques Lecture de MP3/WMA/CD imageJPEG IMPORTANT !Vous devez allumer votre téléviseur ettrouver son canal d’entrée vidéo. (Voir“Réglage du téléviseur”). Lecture de MP3/WMA Généralités 1 Insérez un disque MP3/WMA. ➜ Un menu des données du disque apparaît sur l'écran TV e...
Page 26 - Fonctions JPEG spéciales; ZOOM; Lecture d’un disque DivX; SUBTITLE
59 F rançais Fonctions JPEG spéciales Prévisualisation (JPEG) ● Durant la lecture , appuyez sur la touche ZOOM pour changer l’échelle d’affichage de l’image. (X2,X3, X4, X1/2, X1/3 et X1/4). ● Utilisez les touches 22 / 33 / 5 / 4 pour visualiser l’image grossie. Modes de lecture de panorama ● Durant...
Page 27 - Options des menu système; Opérations de base; AJUSTER LE SYSTÈME; TYPE DE TV
60 F rançais Options des menu système Opérations de base 1 Appuyez sur SYSTEM MENU pour ouvrir le Menu installation. 2 Appuyez sur 22 / 33 pour sélectionner une page à régler. 3 Appuyez les touches 3 4 pour mettre une option en surbrillance . 4 Accédez au sous-menu en appuyant sur latouche 33 ou OK ...
Page 30 - SOTIE DIGITAL
63 F rançais Options des menu système SOTIE DIGITAL ➜ DIGITAL/FER : Désactive la sor tie digitale. ➜ DIGITAL/RAW : Si vous avez connecté DIGITAL OUT à un décodeur/récepteurmulticanaux. ➜ DIGITAL/PCM : Seulement si votre récepteur est incapable de décoder le sonmulticanaux. MODE MIXTE Cette option vo...
Page 31 - Réglage sur les émetteurs radio; Programmation automatique
64 F rançais Réception radio Réglage sur les émetteurs radio 1 Appuyez sur SOURCE de l’appareil ou appuyez sur TUNER de la télécommande pour sélectionner les bandes de fréquence. 2 Maintenez enfoncé TUNING 22 / 33 et relâchez la touche. ➜ Le syntoniseur se règle automatiquement sur un émetteur à réc...
Page 32 - RDS; Système de Données Radio
65 F rançais Réception radio RDS Le Système de Données Radio est un ser vice qui permet aux émetteurs FM d’envoyerdes informations complémentaires. Si vousrecevez un signal d’un émetteur RDS et le nom de l’émetteur sont affichés. En mode deprogrammation automatique, les émetteurs RDSsont programmés ...
Page 33 - Utilisation du lecteur de cassettes/Enregistrement; Généralités sur l’enregistrement
66 F rançais Utilisation du lecteur de cassettes/Enregistrement Généralités sur l’enregistrement ● Cette platine n’est pas appropriée pourenregistrement sur cassettes METAL (CEI IV).Utilisez des cassettes de type NORMAL (CEI I)dont les languettes n’ont pas été brisées poureffectuer l’enregistrement....
Page 34 - Préparation avant l’enregistrement
67 F rançais Utilisation du lecteur de cassettes/Enregistrement Préparation avant l’enregistrement 1 Sélectionnez la source TAPE . 2 Insérez une cassette, côté ouver t ver s le bas etbobine pleine ver s la gauche. 3 Préparez la source à enregistrer. CD/VCD/DVD – chargez le disque. TUNER –sélectionne...
Page 35 - Réglage d’horloge
68 F rançais Horloge/Temporisateur Réglage d’horloge Voir "Préparatifs-Etape 2:Régler l’horloge". Réglage du temporisateur ● Le système peut être utilisé comme réveil avec ladernière source sélectionnée et qui s'activera àl'heure choisie (qui ne fonctionnera qu'une seulefois). L'heure de l'h...
Page 36 - Spécifications; AMPLIFICATEUR; Sensibilité d’entrée; LECTEUR DE DVD; GÉNÉRALITÉS
69 F rançais Spécifications AMPLIFICATEUR Puissance de sor tie ............................. 2 x 15 W RMS ............................................................................ 700 W MPO Rappor t signal/bruit ....................................... ≥ 60 dBA Réponse en fréquence .... 63 – 16000...
Page 37 - Problème; Dépannage; ” s’affiche
70 F rançais ATTENTION!UVous ne devez en aucun cas tenter de réparer vous-même l’appareil, car la garantieserait alors annulée. N’ouvrez pas l’appareil en raison des risques d’électrocution En cas de problème, contrôlez au préalable les points ci-dessous avant de faire réparerl’appareil. Si vous ne ...
Page 39 - Glossaire
72 F rançais Glossaire Analogique: Son qui n’a pas été transformé en numérique. Le son analogique varie, quand le sondigital possède des valeurs numériques précises.Ces jacks envoient l’audio à tr avers deux canaux, legauche et le droit. Rapport hauteur/largeur : Rappor t de la ver ticale et de l’ho...