Page 2 - Operation and maintenance manual; FOR HOUSEHOLD USE ONLY; USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
The manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice. Le producteur se réserve le droit d“apporter toutes modifications sans préavis. Operation and maintenance manual Before using the machine, please read the attached operating instructions. Carefully read t...
Page 3 - Important; Lire toutes les instructions.; ConSErVEr CES InStruCtIonS
Important Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est indispensable de respecter toujours les précautions de sécurité principales, y compris les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher de surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3. Afin d’éviter tout i...
Page 5 - Table des maTières
2 Table des maTières généralités ....................................................................................................................................................... 3 données techniques .................................................................................................
Page 6 - données TechniQues
3 la machine à café est indiquée pour la préparation de café expresso avec du café en grains et dotée d’un dispositif pour la distribution d’eau chaude et de vapeur. au design elegant, cet appareil a ete conçu exclusivement pour un usage domestique et n’est donc pas indique pour un fonctionnement co...
Page 7 - accessoires; aPPareil
4 Logement café prémoulu accessoires Filtre à eau Intenza Test de dureté de l’eau aPPareil Câble d’alimentation Groupe de distribution Tiroir à marc Prise pour câble d’alimentation Réservoir à café en grains Interrupteur général Porte de service Couvercle du réservoir à café en grains Bac de récupér...
Page 8 - mise en Place; mise en marche de la machine
5 1 2 3 4 7 6 5 mise en Place Brancher la fi che sur la prise située au dos de la machine. Brancher l’autre extrémité du câble sur une prise de courant appropriée (voir la plaque signalétique). Placer un récipient sous la buse de distribution de l’eau chaude. Retirer le couvercle du réservoir à café...
Page 9 - sélecTionner la langue
6 4 1 2 3 6 5 1 2 1 2 3 4 a b c mise en Place sélecTionner la langue Lors de la première mise en marche de la machine, il faut sélectionner la langue souhaitée ; cela permet d’adapter les paramètres des boissons à ceux du Pays d’utilisation. C’est pourquoi certaines langues sont différenciées aussi ...
Page 10 - Première uTilisaTion - aPrès une longue Période d'inacTiViTé
7 1 5 2 4 7 6 8 9 3 1. 2. Première uTilisaTion - aPrès une longue Période d'inacTiViTé Ces opérations vous garantissent une distribution optimale et sont à effectuer : 1) Lors du premier démarrage 2) Lorsque la machine reste inactive pendant une longue période (pendant plus de 2 semaines). Remplir l...
Page 11 - filTre À eau inTenZa
8 5 6 7 8 9 1 3 2 4 Insérer le fi ltre dans son logement à l’intérieur du réservoir vide (voir fi gure) ;Appuyer jusqu’au point d’arrêt. Appuyer à nouveau sur . Quand la machine a terminé, tourner le bouton pour le mettre dans la position de repos ( ). Appuyer ensuite sur à plusieurs reprises jusqu’...
Page 12 - afficheur
9 • Pour obtenir 2 tasses, appuyer 2 fois sur la touche . Cette opération est possible jusqu’à ce que le café de la première sélection soit moulé. appuyer 2 fois afficheur Accéder au menu de programmation Disque de sélection Sélectionner la quantité de café à moudre ou prémoulu Touche de sélection d...
Page 13 - densiTé du café; réglages
10 C A FE MOY EN C A FE FOR T C A FÉ L ÉG ER Pour régler la densité du café distribué. Le réglage peut également être effectué durant la distribution du café. Ce réglage a un effet immédiat sur la distribution sélectionnée. densiTé du café SBS – S A ECO BRE W ING SYSTEM Le dispositif SBS a été spéci...
Page 14 - saeco adaPTing sYsTem; réglage de la hauTeur du bac d’égouTTemenT
11 saeco adaPTing sYsTem Le café est un produit naturel et ses caractéristiques peuvent changer selon son origine, son mélange et sa torréfaction. La machine à café Saeco est munie d’un système d’autoréglage permettant d’utiliser tout type de café en grains disponible dans le commerce (non caramélis...
Page 15 - réglage du moulin À café
12 La machine permet de régler le degré de mouture du café. Ceci dans le but d’adapter la distribution du café au goût personnel de chacun. Le réglage doit être effectué à l’aide du pivot situé à l’intérieur du réservoir à café ; appuyer sur le pivot et le tourner uniquement avec la clé fournie. Pre...
Page 16 - disTribuTion de la boisson
13 3 4 5 1 2 la disTribuTion de café PeuT ÊTre inTerromPue À TouT momenT en aPPuYanT de nouVeau sur la Touche . la VaPeur PeuT aTTeindre une TemPéraTure éleVée : risQue de brÛlures. éViTer TouT conTacT direcT aVec les mains. Vérifi er que tous les réservoirs soient propres ; suivre pour cela les ind...
Page 17 - disTribuTion de la boisson aVec du café moulu
14 4 1 2 5 3 disTribuTion de la boisson aVec du café moulu La machine permet d’utiliser du café prémoulu ou décaféiné.Verser le café prémoulu dans le compartiment prévu à cet effet à côté du réservoir à café en grains. Ne verser que du café moulu pour machines à café expresso mais jamais du café en ...
Page 18 - disTribuTion d’eau chaude
15 1 2 3 5 6 7 4 disTribuTion d’eau chaude au débuT de la disTribuTion, faire aTTenTion au risQue de brÛlures car il PeuT Y aVoir des éclaboussures d’eau chaude. la buse Pour la disTribuTion de l’eau chaude/ VaPeur PeuT aTTeindre des TemPéraTures éleVées : éViTer de la Toucher direcTemenT aVec les m...
Page 19 - disTribuTion VaPeur
16 1 2 3 5 6 7 4 disTribuTion VaPeur Appuyer sur la touche . Placer un récipient contenant la boisson à réchauffer sous la buse de vapeur. Tourner le bouton jusqu’au point de repère . Chauffer la boisson en agitant le récipient durant cette opération. Quand la boisson est chaude, tourner le bouton j...
Page 20 - disTribuTion caPPuccino
17 3 2 4 5 6 1 8 7 disTribuTion caPPuccino au débuT de la disTribuTion, faire aTTenTion au risQue de brÛlures car il PeuT Y aVoir des éclaboussures d’eau chaude. la buse Pour la disTribuTion de l’eau chaude/ VaPeur PeuT aTTeindre des TemPéraTures éleVées : éViTer de la Toucher direcTemenT aVec les m...
Page 22 - ProgrammaTion boisson; ProgrammaTion À ParTir du menu « réglage des boissons »
19 ProgrammaTion boisson Pour plus de précision, la page suivante montre comment programmer une boisson contenant du café ; les paramètres à saisir pour programmer chaque boisson peuvent être différents en fonction du type de boisson. 2. ProgrammaTion À ParTir du menu « réglage des boissons » Ce men...
Page 24 - ProgrammaTion machine
21 ProgrammaTion machine Certaines fonctions de la machine peuvent être programmées afi n de les adapter aux exigences personnelles. Réglage des boissons (voir page 19) Réglage de la machine (voir page 22) Entretien (voir page 23) Pour quitter la programmation : Économie d’énergie (Stand-by) (voir p...
Page 25 - réglage de la machine
22 réglage de la machine 2.1 langue français 2.6 chauffe-tasses désactivé 2.3 alertes sonores activé 2.4 alerte filtre à eau activé 2.5 rinçage activé 2.2 dureté de l'eau 3 2.7 réglage horloge Pour modifier les paramètres de fonctionnement de la machine, appuyer sur la touche , sélectionner « réglag...
Page 26 - enTreTien
23 Ce menu permet d’accéder au menu spécifi que pour la gestion du détartrage. Pour accéder aux programmes d’entretien de la machine, appuyer sur la touche , sélectionner « entretien » et appuyer sur la touche . Faire glisser le doigt sur le disque de sélection : Ce menu permet d’accéder au menu spé...
Page 27 - des foncTions sPéciales
24 Ce menu permet d’accéder aux fonctions spéciales prévues sur la machine. Pour ce faire, appuyer sur la touche , choisir « fonctions spéciales » et appuyer sur la touche . Ce menu contient la fonction pour rétablir toutes les valeurs réglées en usine. Cette fonction est très importante pour rétabl...
Page 28 - cycle de détartrage
25 1 2 3 cycle de détartrage > entretien > détartrage > exécuter maintenant S’il y a du confl it, le contenu du mode d’emploi et d’entretien a la priorité par rapport aux indications fournies sur les accessoires et/ou les matériaux d’usage vendus séparément. Cette fonction permet d’exécuter ...
Page 31 - lavage du groupe
28 2 3 5 6 1 4 enTreTien lavage du groupe > entretien > rinçage du groupe Cette fonction permet d’effectuer le nettoyage des circuits internes de l’appareil qui servent à la distribution du café. Il suffi t de laver le groupe de distribution avec de l’eau, comme indiqué à la page 30. Ce lavage...
Page 32 - neTToYage eT enTreTien; neTToYage général de la machine; enTreTien PendanT le foncTionnemenT
29 1 2 3 1 2 5 4 6 neTToYage eT enTreTien Éteindre la machine et débrancher la fi che. Laver le réservoir et le couvercle. Retirer le bac d’égouttement, le vider et le laver. Retirer le tiroir à marc. Retirer et laver le support de la buse de vapeur et le remonter ensuite. Enlever la partie terminal...
Page 33 - neTToYage du grouPe de disTribuTion
30 1 2 5 8 9 6 7 4 3 Le groupe de distribution doit être nettoyé au moins une fois par semaine. Avant de retirer le groupe, il faut retirer le tiroir à marc comme le montre la fi g. 1 à la page 29. Laver le groupe de distribution à l’eau tiède. Lubrifi er le groupe de distribution après 500 distribu...
Page 34 - messages d’erreur
31 messages d’erreur MES S AG E QU I A PPA R A Î T C OMMEN T RÉ TA B L IR L E MES S AG E hors service (xx) redémarrer pour résoudre… Où (xx) indique un code d’erreur.Éteindre et rallumer la machine au bout de 30 secondes pour rétablir le fonctionnement normal.Si le problème persiste, demander l’inte...
Page 36 - consignes de sécuriTé; en cas d’urgence
33 consignes de sécuriTé en cas d’urgence Retirer immediatement la fi che de la prise electrique. n’uTiliser l’aPPareil • que dans des locaux fermés • que pour la préparation de café, d’eau chaude et de mousse de lait • qu’à des fi ns domestiques • L’appareil n’est pas destiné à être employé par des...
Page 38 - déclaraTion ce de conformiTé
35 Gaggio Montano li, 28/04/2009 R & D Manager Ing. Andrea Castellani saeco inTernaTional grouP s.P.a Via Torretta, 240 - 40041 Gaggio Montano (Bo) - Italy Nous déclarons sous notre responsabilité que le produit : machine À café automatique suP 032br auquel se réfère cette déclaration est confor...