Page 2 - EC DECLARATION OF CONFORMITY
Philips Consumer Lifestyle Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056 AQ95-56F-1226KR 2010 ........................................................ ........................................................................... (Report No. / Numéro du Rapport) (Year in which the CE mark is affixed / Année ...
Page 3 - Table des matières
3 Français FR Table des matières 1 Consignes de sécurité importantes 5 Déclaration de conformité 6 Conformité à la norme GAP 6 Conformité CEM 6 Mise au rebut de votre ancien produit et des piles 6 2 Votre XL370/XL375 8 Contenu de la boîte 8 Présentation du téléphone 9 Présentation de la station de b...
Page 5 - Consignes
5 Pour les appareils raccordés, la prise électrique • doit être située à proximité de l’appareil et être facilement accessible. L’activation de la fonction mains libres peut • augmenter considérablement le volume dans l’écouteur. Ne gardez pas le combiné trop près de votre oreille. Cet appareil ne p...
Page 8 - Contenu de la boîte
8 Combiné** Chargeur** Adaptateur secteur** Cordon* 2 Votre XL370/ XL375 Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance offer te par Philips, souscrivez votre produit à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome. Contenu de la boîte ...
Page 9 - Présentation du téléphone
9 Présentation du téléphone Garantie Manuel d’utilisation Guide de démarrage rapide Remarque * Dans cer tains pays, vous devrez d’abord • connecter le cordon à l’adaptateur de ligne avant de le brancher à la prise téléphonique. Remarque ** Dans les coffrets contenant plusieurs • combinés, vous trouv...
Page 10 - Présentation de la station de
10 10 Maintenir la • touche enfoncée pour verrouiller/ déverrouiller le clavier. 11 Désactiver/ • réactiver le micro. 12 Faire défiler le • menu vers le bas.Diminuer le • volume de l’écouteur ou du haut-parleur. Accéder au • réper toire. 13 / MENU Sélectionner la • fonction affichée sur l’écran du c...
Page 11 - Icônes
11 Icônes En mode veille, les icônes affichées sur l’écran principal indiquent les fonctions disponibles sur le combiné. Icône Descriptions Lorsque le combiné n’est pas posé sur la base/branché sur le chargeur, les barres indiquent le niveau de charge de la batterie (élevé, moyen et faible). Lorsque...
Page 12 - Installer le combiné; Guide de; Brancher la station de base
12 la prise d’entrée CC située sur la par tie • inférieure du chargeur du combiné supplémentaire.la prise murale. • 3 Branchez chacune des extrémités du cordon sur : la prise téléphonique située sur la par tie • inférieure de la station de base ; la prise téléphonique murale. • Installer le combiné ...
Page 14 - Vérifier la réception du signal; Régler le format de date et; Qu’est-ce que le mode
14 Vérifier la réception du signal Ce symbole indique l’état du lien entre le combiné et la station de base. Le nombre de barres affichées est propor tionnel à la puissance du signal. Vérifiez toujours que le combiné est relié • à la station de base avant de passer un appel, de prendre un appel ou d...
Page 15 - Appels; Passer un appel
15 Rappel du dernier numéro composé 1 Appuyez sur la touche . 2 Appuyez sur REDIAL . 3 Appuyez sur la touche . Le dernier numéro composé est » appelé. Appel depuis la liste de rappel Vous pouvez passer un appel à par tir de la liste de rappel. Conseil Pour plus d’informations, repor tez-vous à • « R...
Page 16 - Désactivation de la sonnerie pour
16 Régler le volume de l’écouteur Appuyez sur ou sur pour régler le volume pendant un appel. Le volume de l’écouteur est réglé et le combiné affiche de nouveau l’écran d’appel. Couper le micro1 Appuyez sur pendant un appel. Le combiné affiche » [MICRO COUPE] . Votre correspondant ne peut plus vous »...
Page 17 - Prendre un deuxième appel; Basculer entre deux appels
17 Établir un appel de conférence avec des correspondants externes Remarque Ce ser vice dépend du réseau utilisé. Pour • connaître les frais supplémentaires applicables, contactez votre fournisseur d’accès. Lorsque vous êtes en communication avec deux correspondants, appuyez sur R , puis . Les deux ...
Page 18 - Basculer entre des appels; Passer un appel de; Lors d’un appel externe; Appels internes; Appeler un autre combiné; Lorsque vous êtes en communication
18 3 Sélectionnez le numéro d’un combiné, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Attendez que le correspondant » reprenne l’appel. Basculer entre des appels Appuyez sur pour basculer entre un appel externe et un appel interne. Transférer un appel1 Appuyez sur pendant un appel. 2 Sélectionnez le numér...
Page 19 - Pendant l’appel de conférence
19 4 Enfoncez quelques instants la touche de votre combiné. Vous êtes maintenant en » communication tripar tite avec le correspondant externe et le combiné sélectionné. 5 Appuyez sur pour terminer l’appel de conférence. Remarque Appuyez sur • pour par ticiper à une conférence en cours depuis un autr...
Page 20 - Texte et chiffres
20 Touche Caractères (minuscules) 0 . 0 , / : ; “ ‘ ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^ ~ | 1 [Sp] 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { } ¤ § … 2 a b c 2 à â Æ á ã â ä å ą ç ć č 3 d e f 3 ď đ ė ĕ è é ê ë ę Δ Φ 4 g h i 4 ğ í ì î ï l Γ 5 j k l 5 Λ ł ĺ ľ 6 m n o 6 ñ ň ń ó ô õ ö ő 7 p q r s 7 ř ş š ś β Π Θ Σ 8 t...
Page 21 - Répertoire; Défilement de la liste des contacts; Saisie du premier caractère du
21 3 Appuyez sur la touche alphanumérique correspondant au caractère. La première entrée qui commence par » ce caractère apparaît. Appeler depuis le répertoire 1 Appuyez sur ou sur MENU > [REPERTOIRE] > [LISTE] pour accéder au réper toire. 2 Sélectionnez un contact dans la liste du réper toire...
Page 22 - Supprimer toutes les entrées; Entrée à accès direct; Modifier une entrée à accès direct; Modifier une entrée; Supprimer une entrée
22 3 Sélectionnez un contact, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Le combiné affiche une demande de » confirmation. 4 Appuyez sur [OK] pour confirmer. L’entrée est supprimée. » Supprimer toutes les entrées 1 Appuyez sur MENU . 2 Sélectionnez [REPERTOIRE] > [SUPPRIMER TOUT] , puis appuyez sur [O...
Page 24 - Liste de rappel
24 Supprimer une entrée de rappel 1 Appuyez sur REDIAL pour afficher la liste des appels passés. 2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. 3 Sélectionner [SUPPRIMER] , puis appuyer sur [OK] pour confirmer. Le combiné affiche une demande de » confirmation. 4 Appuyez sur [OK] po...
Page 25 - Personnaliser les sons; Sonnerie du combiné; Volume de la sonnerie du combiné; Tonalité des touches; personnalisés; Personnaliser l’affichage; Nom du combiné; Langue d’affichage
25 Personnaliser les sons Sonnerie du combiné Vous pouvez choisir une sonnerie parmi les 10 disponibles. 1 Appuyez sur MENU . 2 Sélectionnez [REGLAGES PERSO] > [MELODIES COMB.] > [SONNERIES] , puis appuyez sur [OK] pour confirmer. 3 Sélectionnez une sonnerie, puis appuyez sur [OK] pour confirm...
Page 26 - Réglage du son des touches
26 3 Sélectionnez [ACTIVE] / [DESACT] , puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Le réglage est enregistré. » Réglage du son des touches Le son des touches est le son émis lorsque vous replacez le combiné sur la station de base/le chargeur. 1 Appuyez sur MENU . 2 Sélectionnez [REGLAGES PERSO] > [MEL...
Page 27 - Mode de numérotation; Réglage du mode de numérotation; 1 Fonctions de; Activation/désactivation du; Conférence automatique; Activation/désactivation de la
27 2 Sélectionnez [REGL. AVANCES] > [CONFERENCE] , puis appuyez sur [OK] pour confirmer. 3 Sélectionnez [ACTIVE] / [DESACT] , puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Le réglage est enregistré. » Mode de numérotation Remarque Cette fonction est uniquement disponible sur • les modèles qui offrent les...
Page 28 - Préfixe auto; Réglage du préfixe automatique; Code opérateur; Activation du code opérateur; Gérer l’indicatif régional
28 Activation de la suppression automatique de l’indicatif régional 1 Appuyez sur MENU . 2 Sélectionnez [REGL. AVANCES] > [CODE ZONE] , puis appuyez sur [OK] pour confirmer. 3 Entrez l’indicatif régional, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Le réglage est enregistré. » Préfixe auto Cette foncti...
Page 29 - Mode ÉCO; Sélectionner la durée de; Réglage de la durée de rappel; ere sonnerie
29 préférence. Cette option n’est disponible que sur les modèles compatibles avec la fonction première sonnerie. Activation/désactivation de la première sonnerie 1 Appuyez sur MENU . 2 Sélectionnez [REGL. AVANCES] > [1ERE SONNERIE] , puis appuyez sur [OK] pour confirmer. 3 Sélectionnez [ACTIVE] /...
Page 30 - 2 Fonctions; Réveil
30 2 Sélectionnez [HORLOGE&REVEIL] > [REVEIL] , puis appuyez sur [OK] pour confirmer. 3 Sélectionner [DESACT] , puis appuyer sur [OK] pour confirmer. Le réglage est enregistré. » Réglage de la mélodie du réveil 1 Appuyez sur MENU . 2 Sélectionnez [HORLOGE&REVEIL] > [MELODIE REVEIL] , p...
Page 31 - Verrouillage du clavier; Déverrouillage du clavier
31 3 Sélectionnez [ACTIVE] / [DESACT] . Appuyez sur [OK] . Le réglage est enregistré. . » Verrouillage du clavier Vous pouvez verrouiller le clavier pour éviter d’appuyer accidentellement sur une touche. Verrouillage du clavier 1 En mode veille, enfoncez quelques instants la touche . Le clavier est ...
Page 32 - avancés; Souscrire les combinés; Enregistrement automatique
32 Remarque Si le code PIN est incorrect ou si aucune • station de base n’est détectée au bout d’un cer tain temps, le combiné affiche une notification. Si l’enregistrement échoue, répétez la procédure ci-dessus. Remarque Le code PIN par défaut est 0000. Vous ne • pouvez le changer. Désouscrire les ...
Page 33 - Type de réseau
33 Restaurer les paramètres par défaut Vous pouvez rétablir les réglages d’usine du téléphone. 1 Appuyez sur MENU . 2 Sélectionnez [REGL. AVANCES] > [REINITIALISER] , puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Le combiné affiche une demande de » confirmation. 3 Appuyez sur [OK] pour confirmer. Tous le...
Page 34 - Régler le mode de réponse; 4 Répondeur; Activer/désactiver le; À partir du combiné; À partir de la station de base
34 Régler la langue du répondeur Remarque Cette fonction n’est disponible que sur les • modèles multilingues. La langue du répondeur est la langue des annonces. 1 Appuyez sur MENU . 2 Sélectionnez [REPONDEUR] > [REGLAGES] > [LANGUE REPOND.] . 3 Appuyez sur [OK] pour confirmer. 4 Sélectionnez u...
Page 35 - Écouter une annonce; Supprimer une annonce; Annonces; Enregistrer une annonce
35 Écouter une annonce 1 Appuyez sur MENU . 2 Sélectionnez [REPONDEUR] > [ANNONCE] , puis appuyez sur [OK] pour confirmer. 3 Sélectionnez [REP.& ENREG.] ou [REP. SIMPLE] , puis appuyez sur [OK] pour confirmer. 4 Sélectionner [ECOUTER] , puis appuyer sur [OK] pour confirmer. Vous pouvez écoute...
Page 36 - Messages déposés
36 À partir du combiné 1 Appuyez sur MENU . 2 Sélectionnez [REPONDEUR] > [ECOUTER] , puis appuyez sur [OK] pour confirmer. La lecture des nouveaux messages » commence. S’il n’y a pas de nouveau message, la lecture des anciens messages commence. Appuyez sur • [RETOUR] pour arrêter l’écoute.Appuyez...
Page 38 - Commandes d’accès à distance; Modification du code PIN; Activation/désactivation de l’accès à; Accès à distance au répondeur
38 4 Appuyez sur une touche pour exécuter la fonction de votre choix. Le tableau des commandes d’accès à distance ci- dessous fournit la liste des commandes disponibles. Remarque S’il n’y a pas de nouveau message et que vous • n’appuyez sur aucune touche, le téléphone raccroche automatiquement au bo...
Page 39 - 5 Réglages par
39 Remarque * Selon le pays. • 15 Réglages par défaut Langue Selon le pays Nom du combiné PHILIPS Date* 01/01/10 Format de la date* Selon le pays Heure* Selon le pays Format de l’heure* Selon le pays Réveil Éteint Réper toire Inchangé Raccroch. auto Marche Heure du rappel* Selon le pays Première son...
Page 40 - techniques
40 Poids et dimensions (XL370) Combiné : 135 grammes • 56,2 x 173,5 x 31,8 mm (l x H x P) • Base : 104 grammes • 114,9 x 88,1 x 83,1 mm (l x H x P) • Chargeur : 60 grammes • 91,1 x 81,5 x 83,1 (l x H x P) • Poids et dimensions (XL375) Combiné : 135 grammes • 56,2 x 173,5 x 31,8 mm (l x H x P) • Base...
Page 41 - 7 Foire aux
41 Les batteries sont défectueuses. Achetez • des batteries neuves auprès de votre revendeur. Pas d’affichage Vérifiez que les batteries sont bien • chargées. Vérifiez le câble d’alimentation et le câble • téléphonique. Mauvaise qualité sonore (crépitements, écho, etc.) Le combiné est presque hors d...