Polar AXN500 - Notice

Polar AXN500

Polar AXN500 - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
Page: / 106

Table des matières:

  • Page 2 – BOUTONS
  • Page 3 – Start
  • Page 4 – KIT CARDIO OUTDOOR POLAR; Récepteur; transmet le signal de votre; ceinture; détectent; Manuel d'utilisation et Guide Rapide
  • Page 5 – Les informations en bleu sont spécifiques au modèle AXN700.; TABLE DES MATIÈRES
  • Page 6 – Activation de l’altimètre; Fréquence cardiaque au repos - Résultat du Test FC
  • Page 9 – BOUTONS DU RÉCEPTEUR ET LEURS FONCTIONS; Appuyez sur le bouton « Stop » pour :
  • Page 10 – PRISE EN MAIN DE VOTRE CARDIO OUTDOOR; Activez le récepteur en appuyant sur le bouton «; Texte affiché à l’écran; Up; Stop
  • Page 11 – Light; • Le texte; • Pour valider les réglages, appuyez sur le bouton «; ». Les Réglages de base sont terminés et l'écran passe
  • Page 12 – COMMENT RACCOURCIR LE BRACELET DU AXN700
  • Page 13 – longueur du bracelet en faisant glisser l'axe à ressort.
  • Page 14 – PRINCIPALES FONCTIONS DU CARDIO OUTDOOR POLAR; Test FC; Pour parcourir les menus principaux, utilisez les boutons; si vous ne pouvez pas appuyer sur les boutons, comme cela
  • Page 15 – Repères visuels; Pour parcourir les sous-menus, appuyez sur le bouton «
  • Page 17 – Changement de fuseau horaire
  • Page 18 – Down; Si vous portez votre émetteur, le symbole de fréquence cardiaque
  • Page 19 – Graphe altitude; • Le graphe est mis à jour toutes les 15 minutes, par
  • Page 23 – Graphe baromètre; tempête est important.
  • Page 24 – Alarme / Baisse de Pression Atmosphérique; s'affiche automatiquement et vous recevez le texte d'avis; Barometer ALARM
  • Page 25 – Modification des données de la ligne inférieure
  • Page 26 – La direction s'affiche en degrés et sous forme de points cardinaux :
  • Page 27 – • Effectuer le Polar Test FC
  • Page 28 – Icône altimètre ou baromètre
  • Page 31 – LEFT
  • Page 33 – Graphe fréquence cardiaque; Ce graphe montre l'évolution de votre fréquence cardiaque.; Fréquence cardiaque :; dernières 11 minutes et 45 secondes
  • Page 34 – Pour activer ou désactiver les bips sonores; : Appuyez longuement sur le bouton; indique que les bips; ». Le récepteur indique; Marker SET; Marker full
  • Page 35 – Changement de limites de fréquence cardiaque :; d'abord sur le bouton «; en pause). Appuyez longuement sur le bouton; (Haut) pour activer les limites de fréquence cardiaque que vous; Après avoir appuyé une fois sur le bouton «
  • Page 36 – FileView
  • Page 37 – ou
  • Page 38 – Activité
  • Page 40 – ». Utilisez le bouton; Texte affiché à l'écran
  • Page 41 – Fonctionnement des alarmes d'altitude; et le texte
  • Page 42 – Calibration FAILED
  • Page 45 – Barometer CALIBRATION
  • Page 46 – • Définir manuellement vos valeurs d'azimut.
  • Page 49 – Calibrez la boussole :; provenant par exemple de haut-parleurs ou de téléviseurs ; AXN700 : Appuyez sur le bouton; Appuyez sur le bouton «; ». Le récepteur affiche le texte; Keep LEVEL
  • Page 50 – Calibration OK; une fois le récepteur revenu à l'écran; Compass Calibration; Compass: CALIBRATION
  • Page 52 – AXN700 : Appuyez sur le bouton «; Setting Missing
  • Page 53 – Pour enregistrer votre valeur OwnIndex, appuyez sur le bouton «
  • Page 55 – INTERPRÉTATION DE LA VALEUR OWNINDEX; HOMMES; Âge
  • Page 56 – La fréquence cardiaque au repos (FC
  • Page 58 – Annulation du test; Appuyez sur le bouton «; » à tout moment pour interrompre le test.; FRÉQUENCE CARDIAQUE AU REPOS - RÉSULTAT DU TEST FC
  • Page 59 – RÉGLAGES DE LA MONTRE; • Validez votre sélection et accédez aux sous-menus avec le; • Annulez votre sélection ou revenez au menu précédent en
  • Page 62 – Continuez en appuyant sur le bouton «; » et procédez comme suit :
  • Page 63 – Appuyez sur le bouton «
  • Page 68 – File Rec ACTIVE
  • Page 69 – » pour sélectionner le fichier en; Slope COUNT
  • Page 71 – » pour revenir à la liste de fichiers; Altitude
  • Page 72 – pente que vous avez empruntée.
  • Page 75 – Appuyez sur le bouton; Valeurs cumulées
  • Page 77 – Pour arrêter d'afficher les valeurs, appuyez sur le bouton «
  • Page 80 – Fréquence d'enregistrement
  • Page 86 – Valeur de fréquence cardiaque en position assise (HR
  • Page 87 – Appuyez sur le bouton
  • Page 88 – Appuyez sur le bouton «
  • Page 89 – Le réglage des unités affecte les fonctions suivantes :; Units 1
  • Page 90 – Mesure pour la vitesse verticale
  • Page 96 – Appuyez sur l'un des boutons (sauf le bouton; autres minuteurs n'affectent pas le compte à rebours.
  • Page 97 – Entretien de votre récepteur; • Les températures de fonctionnement sont comprises entre -20; Utilisation du Cardio Outdoor Polar en milieu aquatique; ENTRETIEN ET RÉPARATIONS
  • Page 98 – Entretien de votre émetteur WearLink
  • Page 99 – Ouvrez le couvercle du compartiment de la pile en le; petit tournevis; dans le trou signalé par les deux
  • Page 100 – Émetteur
  • Page 101 – Le Cardio Outdoor Polar ne doit pas être utilisé pour; PRÉCAUTIONS D'EMPLOI DU CARDIO OUTDOOR
  • Page 102 – QUESTIONS FRÉQUENTES
  • Page 103 – CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
  • Page 104 – GARANTIE INTERNATIONALE POLAR
  • Page 105 – DÉCHARGE DE RESPONSABILITÉ; ni aux produits décrits.
Téléchargement du manuel

FRA

17925341.00 FRA A

Cardio
Outdoor Polar

AXN500™ et AXN700™

M A N U E L
D ’ U T I L I S AT I O N

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - BOUTONS

BOUTONS Light (Lumière)/ Keylock (Verrouillage) Stop Start (Démarrer) Up (Haut) Down (Bas) Cher client, Félicitations ! Vous avez fait l'acquisition d'un Cardio Outdoor Polar.Nous sommes heureux de proposer un produit spécialement conçu pourles amateurs d'activités de plein air, qui vous apportera l...

Page 3 - Start

GUIDE RAPIDE POUR AXN500 ET AXN700 Start Up Start Start Start Start Up Up Up Up Menu WATCH SET FILES SETTINGS STOPWATCH COUNTDOWN CONNECT Stop Activate: ALTI/BARO SCALE Altitude ALARM Altitude CALIBRATION Stop Activate: BARO/ALTI Altitude CALIBRATION Stop Stop Test: FITNESS Stop Test: HR REST Action...

Page 4 - KIT CARDIO OUTDOOR POLAR; Récepteur; transmet le signal de votre; ceinture; détectent; Manuel d'utilisation et Guide Rapide

Le Cardio Outdoor Polar AXN secompose des éléments suivants : activité grâce au transfert de données par infrarouge. Vous pouvezaussi télécharger les réglages du Cardio Outdoor du logiciel vers votrerécepteur par infrarouge ou avec la fonction UpLink. Le CD-Romcontient des démonstrations qui vous gu...

Autres modèles de Polar