Pyle SP-BS21-LR - Notice

Pyle SP-BS21-LR

Pyle SP-BS21-LR - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
Page: / 6

Table des matières:

  • Page 2 – Français; Dénudez la gaine et tordez les fils.; Connectez chaque câble d’enceinte (non fourni) à un jeu de; REMARQUE : N’utilisez pas d’adhésif ni de vis pour fixer
  • Page 3 – PRÉCAUTIONS D’INSTALLATION; persiste, éloignez les enceintes acoustiques du téléviseur.; ENTRETIEN DU COFFRET; ni détergent pour mobilier.
  • Page 4 – FICHE TECHNIQUE
  • Page 5 – GARANTIE LIMITÉE; GARANTIE VALIDE SEULEMENT DANS LE PAYS OU LE PRODUIT A ÉTÉ ACHETÉ
  • Page 6 – ÉTABLISSEMENT D’UN NIVEAU SANS DANGER :
Téléchargement du manuel

Speaker System

Système d’enceintes

Sistema de Bocinas

Operating Guide

Guide d’utilisation

Guía de Operaciones

SP-FS51-LR, SP-BS21-LR & SP-C21

IMPORTANT NOTICE:

The serial number for the equipment is located on the rear of the product.

Please write this serial number on the warranty sheet and keep it in a secure area for future reference.

BEFORE USE

• Thank you for buying this Pioneer product.

• Please read through this operating guide before using your

speaker system to optimize performance. After you have

finished reading this operating guide, store it in a safe place

for future reference.

• The nominal impedance of this speaker system is 8 ohms.

Connect the speaker system to a stereo amplifier with a load

impedance rating ranging from 4 to 16 ohms (a model with

“4-16

Ω

” displayed on the speaker output terminals).

• In order to prevent damage to the speaker system resulting

from input overload, please observe the following precautions:

• Do not supply power to the speaker system in excess of

the maximum permissible input.

• When connecting or disconnecting cables, be sure

amplifier power is OFF.

• Do not use excessive amplifier volume if using a graphic

equalizer to emphasize high or low frequencies.

REMARQUE IMPORTANTE:

Le numéro de série pour l’équipement se trouve sur l’arrière du produit. Veuillez écrire le numéro

de série sur la carte de garantie et le conserver dans un lieu sûr pour éventuellement le consulter plus tard.

AVANT TOUTE UTILISATION

• Merci d’avoir acheté ce produit Pioneer.

• Veuillez lire le présent guide d’utilisation dans son intégralité

avant d’utiliser le système d’enceintes pour en optimiser

sa performance. Après avoir fini la lecture de ce guide

d’utilisation, conservez-le dans un lieu sûr pour éventuelle-

ment le consulter plus tard.

• L’impédance nominale de ce système d’enceintes est de 8

ohms. Raccordez les enceintes acoustiques à un amplifica-

teur stéréophonique dont la valeur nominale d’impédance de

charge va de 4 à 16 ohms (un modèle pour lequel « 4-16

Ω

»

est indiqué sur les bornes de sortie aux haut-parleurs).

• Pour éviter d’endommager les enceintes acoustiques par une

surcharge à l’entrée, observez les précautions suivantes :

• Ne fournissez pas aux enceintes acoustiques une puis-

sance électrique dépassant l’entrée maximale autorisée.

• Lors de la connexion ou de la déconnexion des câbles,

veillez à mettre l’amplificateur hors tension.

• N’utilisez pas de volume d’amplificateur excessif lors de

l’utilisation d’un égaliseur graphique pour accentuer les

hautes ou basses fréquences.

AVISO IMPORTANTE:

El número de serie del equipo está ubicado en la parte posterior del producto. Por favor anote el

número de serie en la hoja de garantía y guárdelo en un lugar seguro para usarlo como futura referencia.

ANTES DE USARLO

• Gracias por comprar este producto Pioneer.

• Por favor lea esta guía de operaciones antes de usar su

sistema de bocinas, a fin de optimizar el funcionamiento.

Una vez que haya terminado de leer esta guía de opera-

ciones, guárdela en un lugar seguro para usarla como

referencia en el futuro.

• La impedancia nominal de este sistema de bocinas es 8 ohmios.

Conecte el sistema de bocinas a un amplificador estéreo con

una impedancia de carga de 4 a 16 ohmios (un modelo que

indique “4-16

Ω

” en los terminales de salida a bocinas).

• Para evitar dañar el sistema de bocinas por una sobrecarga

a la entrada, tome las siguientes precauciones:

• No suministre más potencia de entrada al sistema de

bocinas que la máxima permitida.

• Cuando conecte o desconecte cables, verifique que la

corriente al amplificador esté APAGADA.

• No use un volumen excesivo del amplificador si usa

un ecualizador gráfico para enfatizar las altas o bajas

frecuencias.

SP-C21

SP-BS21

(180.68 mm x 320 mm)

SP-FS51-LR

SP-BS21-LR

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - Français; Dénudez la gaine et tordez les fils.; Connectez chaque câble d’enceinte (non fourni) à un jeu de; REMARQUE : N’utilisez pas d’adhésif ni de vis pour fixer

7 www.pioneerelectronics.com Français CONNEXION DES ENCEINTES ACOUSTIQUES IMPORTANT : Veillez à ce que tout l’équipement soit hors tension avant d’effectuer toute connexion.Un câblage approprié des haut-parleurs est essentiel pour obtenir un son de la meilleure qualité possible. Veillez à avoir une ...

Page 3 - PRÉCAUTIONS D’INSTALLATION; persiste, éloignez les enceintes acoustiques du téléviseur.; ENTRETIEN DU COFFRET; ni détergent pour mobilier.

8 www.pioneerelectronics.com Utilisation du modèle SP-C21 comme enceinte centrale Le haut-parleur peut être positionné au-dessus ou au-dessous du téléviseur. Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, alignez le devant du haut-parleur sur le devant du téléviseur. En raison du bon contrôle de di...

Page 4 - FICHE TECHNIQUE

9 www.pioneerelectronics.com Français SP-BS21-LR SP-C21 SP-FS51-LR FICHE TECHNIQUE Enceinte Type étagère avec évent de graves Type canal central avec évent de graves Encientes de sol bass-reflex Configuration 2 voies 2 voies 3 voies Plage de fréquences 65 Hz - 20 kHz 55 Hz - 20 kHz 45 Hz - 20 kHz Im...

Autres modèles de Pyle