Ridgid R175RNF - Manuel d'utilisation - Page 13

Ridgid R175RNF
Téléchargement du manuel

14

A - Trigger (gâchette, gatillo)

B - Workpiece contact with no-mar pad

(contact de déclenchement avec coussinet

de protection, disparador de contacto con

almohadilla protectora)

A - Pusher (poussoir, empujador)

B - Inside lever (levier intérieur, palanca

interior)

C - Nails (clous, clavos)

Fig. 13

A

Fig. 7

A - Pusher (poussoir, empujador)

Fig. 8

B

Fig. 11

Fig. 10

B

C

Fig. 12

B

A

A - Jam-clearing mechanism (mécanisme de

déblocage, mecanismo de liberación de

atascos)

B - Screwdriver (tournevis, destornillador)

A

A

A - Actuation mode button (depress to allow

selector to rotate) [bouton du mode de

déclenchement (enfoncer pour permettre

la rotation du sélecteur), botón del modo

de accionamiento (oprímalo para poder

girar el selector)]

RIGHT SIDE OF TOOL

CÔTÉ DROIT DE L'OUTIL

LADO DERECHO DE LA HERRAMIENTA

Fig. 6

A

B

A - Magazine (magasin, cargador)

B - Nails (clous, clavos)

Fig. 9

A

B

C

A - Single sequential actuation mode ( )

[déclenchement par séquence unique ( ),

accionamiento secuencial sencillo ( )]

B - Contact actuation (

) [déclenchement

par contact (

), accionamiento por

contacto (

)]

C - Actuation mode selector (sélecteur du

mode de déclenchement, selector del

modo de accionamiento)

LEFT SIDE OF TOOL

CÔTÉ GAUCHE DE L'OUTIL

LADO IZQUIERDO DE LA HERRAMIENTA

A

B

C

A

A - Depth-of-drive adjustment (réglage de

profondeur d’enfoncement, ajuste de la

profundidad de introducción)

B - To increase depth (pour augmenter la

profondeur, para aumentar la profundidad)

C - To decrease depth (pour réduire la

profondeur, para disminuir la profundidad)

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES; SÉCURITÉ PERSONNELLE

2 – Français RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES DANGER : LIRE ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE LES AUTOCOLLANTS APPOSÉS SUR L’OUTIL ET LE MANUEL. Le non respect de cet avertissement pourrait entraîner des BLESSURES GRAVES ou MORTELLES. CONSERVER CES INSTRUCTIONSLIEU DE TRAVAIL  Garder le lieu de travail prop...

Page 3 - RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES; UTILISATION; DÉPANNAGE

3 – Français  Apprendre à connaître l’outil pneumatique. Lire attentivement le manuel d’utilisation. Apprendre les applications et les limites de l’outil, ainsi que les risques spécifiques relatifs à son utilisation. Le respect de cette règle réduira les risques de choc électrique, d’incendie et de...

Page 4 - CHARGEMENT DE L’OUTIL; CONSERVER CES INSTRUCTIONS

4 – Français RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES  Les outils pneumatiques sont conçus pour une utilisation à une main. Ne pas tenir l’outil par la face avant du chargeur. Tenir les mains, la tête et toute autre partie du corps à distance du point d’éjection des clous, près du chargeur, afin d’éviter d...

Autres modèles de cloueurs Ridgid

Tous les cloueurs Ridgid