Ridgid R860443B-AC93044SBN - Manuel d'utilisation - Page 12

Ridgid R860443B-AC93044SBN
Téléchargement du manuel

12

1/6 4

R860443

I

M

E

N

O

H

Q

L

D

P

J

B

F

G

A

K

A

C

E

B

D

0

68PF

LISTED TOOL

E206252

1

1/2

0

MADE IN CHINA

FABRIQUE EN CHINE FABRICADO EN CHINA

2401

120V

60Hz

5.5A

n

o

20,000-30,000/min.

A - Quick release lever (levier de dégagement

rapide, palanca de afloje rápido)

B

-

Removable base (détachable base,

separable base)

C - Motor housing (boîtier du moteur, alojamiento

del motor)

D - Motor release lever (levier de dégagement

moteur, palanca de afloje motor)

E - Motor retention spring (moteur ressort de

retenue, motor resorte de retención)

Fig. 1

A - Wrench (clé, llave)

B - Motor retention spring (moteur ressort de retenue,

motor resorte de retención)

C - Variable speed dial (commande de vitesse variable,

selector giratorio de velocidad)

D - Micro depth adjustment knob (microréglage de la

profondeur, ajuste de control de microprofundidad)

E

-

Collet nut (écrou de collet, tuerca del

portaherramientas)

F - Zero reset (fonction de remise à zéro, función de

restablecimiento a cero)

G - Guide bars (barres guides, barras guía)

H - Square subbase (équerre base, escuadra base)

I - Edge guide (guide de chant, guía para cantos)

J - Quick release lever (levier de dégagement rapide,

palanca de afloje rápido)

K - Roundover bit (

bit de arrondi

,

brocas para redondeado

)

L - Motor housing (boîtier du moteur, alojamiento del

motor)

M

- ON/OFF slide switch (commutateur à glisser,

interruptor de deslice)

N - Depth scale (échelle de profondeur de coupe, escala

de profundidad de corte)

O - Removable base (détachable base, separable base)

P - Motor release lever (levier de dégagement moteur,

palanca de afloje motor)

Q - Round subbase (sous-base ronde, subbase redonda)

R

-

Vacuum adaptor (l’adaptateur d’aspiration,

aditamento de succión)

Fig. 3

Fig. 2

A - Wrench (clé, llave de tuercas)

B - Spindle lock (blocage de la broche, bloqueo

del husillo)

C

A

D

E

C - Collet nut (écrou de collet, tuerca del

portaherramientas)

D - Tighten (verrouiller, asegurar)

E - Loosen (desserrer, aflojar)

A

A

B

A - Depress latches to release battery pack (appuyer sur le loquet pour retirer le bloc-piles/para soltar

el paquete de baterías oprima los pestillos)

B - Battery pack (bloc-pile, paquete de baterías)

R

5

4

6

C

B

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - AVERTISSEMENT; SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL; SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE; AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX

2 - Français AVERTISSEMENT Lire les avertissements de sécurité, les instructions et les précisions et consulter les illustrations fournis avec cet outil électrique. Le fait de ne pas se conformer à l’ensemble des consignes présentées ci-dessous risque d’entraîner des décharges électriques, un incend...

Page 3 - UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE; DÉPANNAGE

3 - Français  Malgré votre expérience acquise par l’utilisation fréquente des outils, soyez toujours vigilant et respectez les principes de sécurité relatifs aux outils. Il s’agit d’une fraction de seconde pour qu’un geste irréfléchi puisse causer de graves blessures.  Ne porter ni vêtements ample...

Page 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LES TOUPIES

4 - Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LES TOUPIES  U t i l i s e r d e s s e r r e -j o i n t s o u u n a u t r e s y s t è m e approprié pour maintenir fermement la pièce sur une surface stable. Le fait de tenir la pièce à travailler avec ses mains ou contre son corps la rend instable et peut oc...

Autres modèles de défonceuses à bois Ridgid