Rotel FR01201 - Manuel d'utilisation - Page 4

Rotel FR01201
Téléchargement du manuel

7

Important Notes

When making connections be sure to:

4

Turn off

all

the components in the system

before

hooking up

any

components, including loudspeakers.

4

Turn off

all

components in the system

before

changing

any

of the connections to the system.

It is also recommended that you:

4

Turn the volume control of the amplifier all the way down

before

the amplifier is turned

on or off.

Remarques importantes

Pendant les branchements, assurez-vous que :

4

Tous

les maillons sont éteints

avant

leur branchement,

quels qu’ils soient

, y compris les enceintes acoustiques.

4

Éteignez

tous

les maillons

avant

de modifier

quoi que ce soit

au niveau de leurs branchements, quels qu’ils soient.

Il est également recommandé de :

4

Toujours baissez le niveau sonore via le contrôle de volume,

avant d’allumer ou d’éteindre

l’amplificateur.

Wichtige Hinweise

Achten Sie beim Herstellen der Verbindungen auf Folgendes:

4

Schalten Sie

alle

Komponenten im System ab,

bevor

Sie Geräte (einschließlich Lautsprecher) anschließen.

4

Schalten Sie

alle

Komponenten im System ab,

bevor

Sie Anschlüsse im System verändern.

Ferner empfehlen wir, dass

4

Sie die Lautstärke herunterdrehen,

bevor

Sie den Verstärker

ein-

oder

ab

schalten.

Notas Importantes

Cuando realice las conexiones, asegúrese de que:

4

Desactiva

todos

los componentes del equipo, cajas acústicas incluidas,

antes

de conectar

cualquier nuevo componente

en el mismo.

4

Desactiva

todos

los componentes del equipo

antes

de cambiar

cualquier conexión del mismo.

También le recomendamos que:

4

Reduzca el nivel de volumen de su amplificador a cero

antes

de

activarlo o desactivarlo.

Héél belangrijk

Bij het maken van de verbindingen:

4

Zorg dat niet alleen de RMB-1555/1585, maar de

gehele

installatie uitstaat, als nog niet

alle

verbindingen gemaakt zijn.

4

Zorg dat niet alleen de RMB-1555/1585, maar de

gehele

installatie ook uitstaat,

als

u verbindingen gaat

wijzigen.

Wij raden u ook aan om

4

de volumeregelaar van de (voor)versterker geheel dicht te draaien (volkomen linksom)

wanneer

u uw eindversterker

aan- of uitzet.

Note importanti

Quando effettuate i collegamenti assicuratevi di:

4

Spegnere

tutti

i componenti del sistema

prima

di collegare

qualsiasi

componente, inclusi i diffusori.

4

Spegnere

tutti

i componenti del sistema

prima

di modificare

qualsiasi

connessione nel sistema.

Vi raccomandiamo inoltre di:

4

Portare il volume a zero

prima

di

accendere o spegnere

l’amplificatore.

Viktigt

Tänk på följande när du gör anslutningar:

4

Stäng av

alla

apparater i anläggningen

innan

du ansluter nya komponenter eller högtalare.

4

Stäng av

alla

apparater i anläggningen

innan

du ändrar någon anslutning.

Du rekommenderas också:

4

Vrida ner volymen på förförstärkaren helt och hållet

innan

förstärkaren slås

på eller av.

LJÊÌ˚ Á‡Ï˜‡ÌËfl

èÂ‰ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËÂÏ:

4

Ç˚Íβ˜ËÚÂ

‚ÒÂ

ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚, ‚Íβ˜‡fl ÍÓÎÓÌÍË.

4

Ç˚Íβ˜ËÚÂ

‚ÒÂ

ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚ ‚ ‚‡¯ÂÈ ÒËÒÚÂÏÂ, ÔÂʉ ˜ÂÏ ˜ÚÓ-ÚÓ ‚ ÌÂÈ

ÏÂÌflÚ¸

.

êÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl Ú‡ÍÊÂ:

4

Ç˚‚ÂÒÚË „ÓÏÍÓÒÚ¸ ÛÒËÎËÚÂÎfl ̇

ÏËÌËÏÛÏ

, ÔÂ‰ ÚÂÏ Í‡Í

‚Íβ˜‡Ú¸ ËÎË ‚˚Íβ˜‡Ú¸

„Ó.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - Entradas Analógicas y Conexiones de Salida a las Cajas Acústicas; Аналоговые входы и выходы на колонки

5 Figure 2: Analog Inputs and Speaker Output Connections Analoge ingangen en luidsprekeruitgangen Branchements des entrées analogiques et sorties enceintes acoustiques Collegamenti ingressi analogici ed uscite diffusori Analoge Eingänge und Anschli...

Page 5 - Remarques importantes concernant la sécurité

12 RMB-1555/RMB-1585 Amplificateurs de puissance 5 canaux ATTENTION : Il n’y a à l’intérieur aucune pièce susceptible d’être modifiée par l’utilisateur. Adressez-vous impérativement à une personne qualifiée. ATTENTION : Pour réduire tout risque d’électrisation ou d’incendie, ne pas exposer l’apparei...

Page 6 - Français; A propos de Rotel; Un mot à propos des « Watts »; Sommaire

13 Français A propos de Rotel Notre histoire commence il y a environ 50 ans. Depuis, au fil des années, nous avons reçu des centaines de prix et de récompenses, et satisfait des centaines de milliers de personnes – comme vous ! Rotel a été fondée par une famille passionnée de musique, qui a décidé d...

Autres modèles de amplificateurs Rotel

Tous les amplificateurs Rotel