Ryobi P1190-3X - Manuel d'utilisation - Page 18

Table des matières:
- Page 2 – See this fold-out section for all of the figures
- Page 3 – LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS; INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ
- Page 5 – SYMBOLES
- Page 6 – CARACTÉRISTIQUES; SYMBOLE
- Page 8 – DÉVOILEMENT ET INSTALLER DE POIGNÉE; ASSEMBLAGE; INSTALLATION DE L’INSERT BROYEUR (POUR; RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE LA LAME
- Page 9 – UTILISATION; DÉMARRAGE/ARRÊT DE LA TONDEUSE; CONSEILS DE TONDAISON
- Page 10 – ENTRETIEN; UTILISATION SUR LES PENTES
- Page 11 – ENTREPOSAGE DE LA TONDEUSE; ENTRETIEN GÉNÉRAL
- Page 12 – DÉPANNAGE; TIREZ LE MEILLEUR PARTI DE VOTRE ACHAT!; Ce produit à été entièrement testé avant expédition; PROBLÈME; Ce produit est accompagné d’une garantie limitée de
- Page 13 – OPERATOR’S MANUAL; MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR; TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT
- Page 14 – BRUSHLESS BLOWER; SOUFFLANTE SANS BALAI DE 18 V ONE+
- Page 15 – Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures
- Page 16 – RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- Page 17 – CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- Page 20 – DÉBALLAGE
- Page 22 – REMISAGE
- Page 24 – 8 VOLT ONE+TM BRUSHLESS BLOWER; SOUFFLANTE SANS BALAI DE 18 V ONE+TM
- Page 25 – 8 VOLT STRING TRIMMER/EDGER
- Page 26 – See this fold-out section for all the figures; Voir que cette section d’encart pour toutes les figures
- Page 28 – LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
- Page 33 – ENSEMBLE L’OUTIL
- Page 34 – MISE EN MARCHE ET ARRÊT DU TAILLE-; UTILISATION DU TAILLE-BORDURES
- Page 35 – TAILLE DES BORDURES
- Page 36 – REMPLACEMENT DE LA BOBINE
- Page 37 – NOUS APPELER D’ABORD; Ryobi; BESOIN D’AID
4 — Français
Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à
l’utilisation de ce produit.
SYMBOLE
SIGNAL
SIGNIFICATION
DANGER :
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour
conséquences des blessures graves ou mortelles.
AVERTISSEMENT :
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait
entraîner des blessures graves ou mortelles.
ATTENTION :
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourraît
entraîner des blessures légères ou de gravité modérée.
AVIS :
(Sans symbole d’alerte de sécurité) Indique les informations jugées
importantes sans toutefois représenter un risque de blessure (ex. :
messages concernant les dommages matériels).
SYMBOLES
Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification.
Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques.
SYMBOLE
NOM
DÉSIGNATION / EXPLICATION
Symbole d’alerte de sécurité
Indique un risque de blessure potentiel.
Lire le manuel d’utilisation
Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à
bien comprendre le manuel d’utilisation avant d’utiliser ce produit.
Protection oculaire et
auditive
Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux certifiée
conforme à la norme ANSI Z87.1 ainsi qu’un protection auditive.
Pales de ventilateur
Les pales de ventilateur en rotation peuvent causer des blessures
graves
Avertissement concernant
l’humidité
Ne pas exposer la pile, le compartiment de la pile, ou les composants
électroniques à la pluie, l’eau ou d’autres liquides. Ne pas charger la
pile ou exposer la produit à la pluie ou des endroits humides.
Ne laisser personne
s’approcher
Garder les badauds à une distance de 15 m (50 pi) minimum.
Cheveux longs
Ne pas garder les cheveux longs à l’écart de l’entrée d’air peut
entraîner des blessures.
Tube de soufflante
Ne pas utiliser sans le tube en place.
Vêtements amples
Ne pas garder les vêtements amples à l’écart de l’entrée d’air peut
entraîner des blessures.
Ricochet
Les objets projetés peuvent ricocher et infliger des blessures ou
causer des dommages matériels.
Symbole de recyclage
Ce produit utilise les piles de lithium-ion (Li-ion). Les réglementations
locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles
dans les ordures ménagères. Consulter les autorités locales
compétentes pour les options de recyclage et/ou l’élimination.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
ii See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual. Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual de...
2 — Français AVERTISSEMENT : LISEZ ET VEILLEZ À COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. Le non respect des instructions énumérées ci-dessous et sur la machine pourrait résulter en un choc électrique, un incendie, et/ou des blessures sérieuses. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS Cet outil coupant est capabl...
4 — Français Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE NOM DÉSIGNATION / EXPLICATION Symbol...
Autres modèles de tondeuses à gazon Ryobi
-
Ryobi 4-in-1 RLM46175S 5133002553
-
Ryobi 4-in-1 RLM53175S 5133002555
-
Ryobi MAX POWER RLM36X41H40 5133002806
-
Ryobi MAX POWER RLM36X41H50P 5133002809
-
Ryobi MAX POWER RLM36X46H5P 5133002811
-
Ryobi ONE+ RLM18C32S-25S 5133003722
-
Ryobi ONE+ RLM18X33H40 5133002526
-
Ryobi ONE+ RLM18X41H240 5133002803
-
Ryobi ONE+ RY18LMX40A-150 5133004585
-
Ryobi ONE+ RY18LMX40B-0 5133005479