Ryobi P2940 - Manuel d'utilisation - Page 2

Table des matières:
- Page 3 – SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL; SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE; RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES; UTILISATION ET ENTRETIEN DES
- Page 4 – DÉPANNAGE
- Page 5 – RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES
- Page 6 – SYMBOLES
- Page 7 – CARACTÉRISTIQUES; SYMBOLE
- Page 8 – ASSEMBLAGE; INSTALLATION DE LA POIGNÉE AVANT; UTILISATION
- Page 9 – MISE EN MARCHE ET ARRÊT DE
- Page 10 – ENTRETIEN GÉNÉRAL
- Page 13 – TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT; OPERATOR’S MANUAL; MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR; 8 VOLT PATIO CLEANER
- Page 14 – RÈGLES DE SÉCURITÉ
- Page 15 – POUR CHARGER; CHARGE D’UN PILE CHAUD; CONSERVER CES INSTRUCTIONS; ENTRETIEN
- Page 17 – OPERATOR’S MANUAL/18 VOLT LITHIUM-ION BATTERY PACK
- Page 18 – RÈGLES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LE CHARGEUR; INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ
- Page 20 – CHARGE D’UN BLOC-PILE CHAUD
- Page 21 – SIGNAUX DES TÉMOINS DEL DU CHARGEUR; NOTE : ILLUSTRATIONS COMMENÇANT SUR 6 DE PAGE
- Page 23 – OPERATOR’S MANUAL/BATTERY CHARGER
ii
See this fold-out section for all the figures
referenced in the operator’s manual.
Voir que cette section d’encart pour toutes les
figures a adressé dans le manuel d’utilisation.
Vea esta sección de la página desplegable
para todas las figuras mencionó en
el manual del operador.
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 4
A
-
Switch trigger (gâchette, gatillo del
interruptor)
B - Lock-out button (bouton de verrouillage,
botón de seguro de seguro)
C - Rear handle with overmold (poignée arrière
avec surmoulage, mango trasero con
sobremoldeado)
D
-
Front handle (poignée avant, mango
delantero)
E
-
Telescoping shaft (flèche télescopique,
brazo telescópico)
F - Coupler (coupleur, acoplador)
G - Deflector (dégonfleur, deflector)
H - Rotating brush (brosse rotative, cepillo
giratorio)
A
-
Left end cap and deflector assembly
(ensemble de déflecteur et bouchon gauche,
conjunto de tapa de extremo izquierdo y
deflector)
B - Latch (loquet, pestillo)
C
-
Motor housing (boîtier du moteur,
alojamiento del motor)
A
-
Left end cap and deflector assembly
(ensemble de déflecteur et bouchon gauche,
conjunto de tapa de extremo izquierdo y
deflector)
B - Shaft (arbre, eje)
C - Rotating brush (brosse rotative, cepillo
giratorio)
A - Right end cap (bouchon droit, tapa de
extremo derecho)
B
-
Motor housing (boîtier du moteur,
alojamiento del motor)
C - Latch (loquet, pestillo)
D - Shaft (arbre, eje)
E - Deflector (dégonfleur, deflector)
Fig. 2
A
D
A
A
A
D
E
B
B
C
C
E
F
G
H
B
C
C
B
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
2 — Français AVERTISSEMENT : Lire les avertissements de sécurité, les instructions et les précisions et consulter les illustrations fournis avec cet appareil électrique. Le fait de ne pas se conformer à l’ensemble des consignes présentées ci-dessous risque d’entraîner des décharges électriques, un ...
3 — Français risquant d’établir le contact entre les deux bornes. La mise en court-circuit des bornes de piles peut causer des étincelles, des brûlures ou un incendie. En cas d’usage abusif, du liquide peut s’échapper des piles. Éviter tout contact avec ce liquide. En cas de contact accidentel, ri...
4 — Français d’utiliser le nettoyeur de patio dans un sens qui enverra la poussière ou les débris sur les gens ou les animaux. Les débris ou autres objets projetés peuvent causer des blessures graves. Ranger le nettoyeur de patio au repos à l’intérieur — Lorsqu’il n’est pas utilisé, le nettoyeur d...
Autres modèles de coupeurs d'herbe Ryobi
-
Ryobi MAX POWER RY36ELTX33A-140 5133004547
-
Ryobi MAX POWER RY36LT33A-0 5133004544
-
Ryobi ONE+ OLT1825M 5133002822
-
Ryobi ONE+ RLT1825MLL13 5133002898
-
Ryobi ONE+ RLT1831H20 5133002819
-
Ryobi ONE+ RLT1831H20F 5133003710
-
Ryobi ONE+ RLT1831H25PK 5133002821
-
Ryobi ONE+ RLT183225F 5133003709
-
Ryobi ONE+ RLT18X3350 5133003652
-
Ryobi ONE+ RY18EGA-0 5133004891