Ryobi PBLDD01K-PSK022 - Manuel d'utilisation - Page 10

Table des matières:
- Page 2 – RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES; AVERTISSEMENT; SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
- Page 3 – UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE
- Page 4 – AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS PERCEUSE-TOURNEVIS
- Page 5 – SYMBOLES
- Page 6 – ASSEMBLAGE; UTILISATION; PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES
- Page 7 – GÂCHETTE À VARIATION DE VITESSE; SÉLECTEUR DE SENS DE ROTATION; INSTALLATION / RETRAIT FORETS
- Page 8 – LAMPE DÉL; PERÇAGE DU BOIS ET DU MÉTAL
- Page 9 – NOTE: ILLUSTRATIONS COMMENCANT À LA PAGE 10,; ENTRETIEN; ENTRETIEN GÉNÉRAL; DÉPANNAGE; FONCTIONS DES TÉMOINS DEL
- Page 11 – OPERATOR’S MANUAL
10
A - Base (base, base)
B - Belt hook (not included) [crochet de ceinture
(non inclus), gancho para el cinto (no
incluida)]
C - Screw (not included) [vis (non inclus),
tornillo (no incluida)]
D - Bit holder (not included) [porte-embout (non
inclus), soporte de brocas (no incluida)]
PBLDD01
A - Torque adjustment ring (bague de mode de percussion,
anillo selector del modo de taladrado de percusión)
B - Two-speed gear train (high-low) [réducteur à deux vitesses
(élevé/faible), engranaje de dos velocidades (alta-baja)]
C - Direction of rotation selector (forward / reverse / center lock)
[sélecteur de sens de rotation (sélecteur de sens de rotation /
verrouillage central), selector de sentido de rotación (adelante,
atrás, seguro en el centro)]
D - Bit holder (not included) [porte-embout (non inclus),
soporte de brocas (no incluida)]
E - LED light (lampe dél, luz de diodo luminiscente)
F - Variable speed switch trigger (gâchette de commande de
vitesse variable, interruptor de gatillo de velocidad variable)
G - Keyless chuck (mandrin sans clé, portabrocas de apriete
sin llave)
H - Belt hook (not included) [crochet de ceinture (non inclus),
gancho para el cinto (no incluida)]
B
C
A
F
D
G
E
Fig.1
C
C
D
A
Fig.2
A - Direction of rotation selector (forward/
reverse/center lock) [sélecteur de sens de
rotation (sélecteur de sens de rotation /
verrouillage central), selector de sentido
de rotación (adelante, atrás, seguro en el
centro)]
B - Reverse (arrière, adelante)
C - Forward (avant, atrás)
D - Variable speed switch trigger (gâchette de
commande de vitesse variable, gatillo del
interruptor delocidad variable)
A
D
Fig.3
A
A
-
Battery pack (bloc-piles, paquete de
baterías)
B - Depress latches to release battery pack
(appuyer sur le loquet pour libérer le bloc-
piles, para soltar el paquete de baterías
oprima el pestillo)
H
B
B
B
B
C
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
2 — Français RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT Lire les avertissements de sécurité, les instructions et les précisions et consulter les illustrations fournis avec cet outil électrique. Le fait de ne pas se conformer à l’ensemble des consignes présentées ci-dessous ris...
3 — Français RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES Ne pas utiliser l’outil sur une échelle ou un support instable. Une bonne tenue et un bon équilibre permettent de mieux contrôler l’outil en cas de situation imprévue. UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS ÉLECTRIQUES Ne pas forcer l...
4 — Français AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS PERCEUSE-TOURNEVIS Utiliser la poignée auxiliaire(s), si elle est fournie avec l’outil. La perte de contrôle peut causer des blessures. S'assurer d'un support adéquat de l'outil avant de l'utiliser. Cet outil produit un couple de sortie élevé et s...
Autres modèles de perceuses Ryobi
-
Ryobi 500W
-
Ryobi D43K
-
Ryobi P241-PSK005
-
Ryobi PBLDD01K
-
Ryobi PCL1113K1
-
Ryobi PCL1113K1-PBP006
-
Ryobi PCL206B
-
Ryobi PCL206K1
-
Ryobi PCL235K2
-
Ryobi PDD209K