Page 2 - LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS; RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
2 − Français AVERTISSEMENT : Lire attentivement toutes les instructions. Le non respect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS V E I L L E R À B I E N C O N N A Î T R E L ’ O U T I L . L i ...
Page 4 - DE LA POSITION MARCHE À LA POSITION ARRÊT
4 − Français RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES CETTE SCIE EST UNIQUEMENT CONÇUE POUR COUPER DU BOIS, DES DÉRIVÉS DU BOIS ET CERTAINS PLASTIQUES. NE PAS COUPER DE M É T A U X , C É R A M I Q U E S O U P R O D U I T S D E MAÇONNERIE. NE JAMAIS UTILISER DE BUTÉE RÉGLABLE SUR L’EXTRÉMITÉ CHUTE ...
Page 5 - SYMBOLES; PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT DE CALIFORNIE
5 − Français Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur l’outil. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser l’outil plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE NOM DÉSIGNATION/EXPLICATION Symbole ...
Page 6 - GLOSSAIRE
6 − Français GLOSSAIRE Blocs poussoirs (pour dégauchisseuses/raboteuses) Dispositif utilisés pour pousser le matériau contre la tête de coupe lors de toute opération. Ce dispositif aide à tenir la main de l’opérateur bien à l’écart de la lame. Blocs poussoirs (pour scies à table) Dispositifs utilisé...
Page 7 - CARACTÉRISTIQUES; FICHE TECHNIQUE; CLÉ DE
7 − Français CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Trou d’axe .......................................................16 mm (5/8 po)Diamètre de la lame....................................... 254 mm (10 po)Vitesse à vide ............................................ 4 000 r/min (RPM)Moteur ....................
Page 8 - BUTÉE DE BISEAU À 0 ̊
8 − Français CARACTÉRISTIQUES APPRENDRE À CONNAÎTRE LA SCIE À ONGLETS COMPOSÉS Voir la figure 1. L’utilisation sûre de ce produit exige une compréhension des renseignements figurant sur l’outil et contenus dans le manuel d’utilisation, ainsi qu’une bonne connaissance du projet entrepris. Avant d’uti...
Page 10 - LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES; OUTILS NÉCESSAIRES
10 − Français LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES Fig. 6 Bride de serrage de pièce Manuel d’utilisation Sac à pouissière Guide d’onglet coulissant Les articles suivant doivent être inclus avec l’outil: AVERTISSEMENT : L’utilisation de pièces et accessoires non listés peut être dangereux et entraî...
Page 11 - ASSEMBLAGE; DÉBALLAGE
11 − Français ASSEMBLAGE DÉBALLAGE Ce produit doit être assemblé. Sortir soigneusement la scie du carton en la tenant par la poignée de transport et la base de la scie, et la poser sur un plan de travail horizontal. AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser le produit si, en le déballant, vous constatez qu...
Page 13 - CLÉ DE LAME; Installation de la bride de serrage de pièce :
13 − Français ASSEMBLAGE INSTALLATION DU GUIDE D’ONGLET COULISSANT Voir la figure 10. Tourner le bouton de verrouillage du guide vers la gauche pour libérer la fente du guide. Installer le guide d’onglet coulissant. Abaisser le guide dans la fente du guide. S’assurer que le côté du guide est éga...
Page 14 - INSTALLATION/REMPLACEMENT DE LA LAME
14 − Français ASSEMBLAGE INSTALLATION/REMPLACEMENT DE LA LAME Voir les figures 12 et 13. AVERTISSEMENT : La taille maximum de lame pouvant être utilisée sur cette scie est de 10 po. Ne jamais utiliser une lame trop épaisse pour permettre à la rondelle extérieure de la lame de s’engager sur les mépla...
Page 15 - RÉGLAGE DU PIED DE SUPPORT; Ne jamais utiliser la scie
15 − Français ASSEMBLAGE RETRAIT/REMPLACEMENT DE LA PLAQUE À GORGE Voir la figure 14. AVERTISSEMENT : La plaque à gorge doit être au dessous de la table à onglets. Si la plaque à gorge est trop haute ou trop basse, la pièce de bois peut accrocher les bords inégaux et causer un blocage entraînant des...
Page 16 - BISEAU À 0 ̊
16 − Français ASSEMBLAGE À l’aide de la clé de lame fournie, desserrer les vis à tête creuse fixant le guide d’onglet fixe à la base. Tourner le guide d’onglet fixe vers la gauche ou la droite, afin de mettre la lame de scie parallèle à l’équerre. Resserrer fermement les vis et vérifier de ...
Page 18 - ALIGNEMENT DU TRAIT LASER; LIGNE
18 − Français ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT : S’assurer que le bouton de verrouillage de la broche n’est pas engagé avant de brancher la scie sur la source d’alimentation. Ne jamais engager le bouton de verrouil-lage de la broche lorsque la lame est en rotation. DANGER : Rayonnement laser. Éviter tout co...
Page 19 - UTILISATION
19 − Français UTILISATION AVERTISSEMENT : Ne pas laisser la familiarité avec l’outil faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inattention peut entraîner des blessures graves. AVERTISSEMENT : Toujours porter une protection oculaire certifiée conforme à la norme ANSI Z87....
Page 21 - COUPE EN BISEAU; BRIDE DE
21 − Français UTILISATION concave d’une pièce est placé contre le guide, la pièce peut se refermer sur la lame en fin de coupe et la bloquer. Voir les figures 39 et 40. Lors de la coupe de planches ou de moulures longues, soutenir l’extrémité libre de la pièce avec un chevalet à rouleau ou un pla...
Page 22 - COUPE D’ONGLET COMPOSÉ
22 − Français UTILISATION COUPE D’ONGLET COMPOSÉ Voir les figures 30 et 31. Une coupe d’onglet composé consiste à utiliser un angle d’onglet et un angle de biseau simultanément. Ce type de coupe est utilisé pour la réalisation de cadres, de boîtes à pans inclinés et certains travaux de charpente. P...
Page 23 - COUPE À COULISSEMENT; NE
23 − Français UTILISATION Lors de la coupe de longues pièces ou moulures, retenez l’extrémité opposée de la pièce avec un support à rouleau ou une surface de travail de niveau avec la table de la scie. Voir la figure 34. Glisser la tête de la scie complètement vers l’arrière et serrer fermeme...
Page 24 - SUPPORT DE PIÈCES LONGUES; DOIT
24 − Français UTILISATION Avec la scie à l’arrêt, saisir fermement la poignée de la scie et tirer la scie vers l’avant jusqu’à ce que la scie soit complètement déployée. Serrer la gâchette. Attendre quelques secondes que la lame atteigne sa vitesse de rotation maximale. Abaisser lentement la l...
Page 25 - ANGLE; COUPE D’ONGLETS COMPOSÉS
25 − Français UTILISATION 4 ANGLE DE CÔTÉ NOMBRE DE CÔTÉS 0° 6 5° 10° 15° 20° 25° 30° 35° 40° 45° 50° 55° 60° 65° 70° 75° 80° 85° 90° 5 7 8 9 10 Chaque angle B (biseau) et M (onglet) est indiquée au 0,005 ème de degré le plus proche. RÉGLAGES D’ANGLES COMPOSÉS POUR LES CONSTRUCTIONS COURANTES COUPE...
Page 26 - COUPE DE MOULURE COURONNÉE
26 − Français UTILISATION Lors de la coupe d’une moulure couronnée à l’aide de cette méthode, l’angle de biseau doit être réglé à 33,85°. L’angle d’onglet doit être réglé à 31,6° à droite ou à gauche, suivant le sens de coupe nécessaire pour l’application. Consulter le tableau ci-dessous pour les ré...
Page 28 - COUPE DE PIÈCES VOILÉES; PLANCHE
28 − Français UTILISATION COUPE DE PIÈCES VOILÉES Voir les figures 39 et 40. Lors de la coupe d’une pièce voilée, toujours s’assurer que son bord convexe est placé contre le guide, comme le montre la figure 39. Si une pièce voilée est placée dans le mauvais sens, comme illustré à la figure 40, elle ...
Page 31 - RÉGLAGE DU LASER
31 − Français RÉGLAGES DANGER : Rayonnement laser. Éviter tout contact oculaire direct avec la source du rayon. AVERTISSEMENT : L’usage de contrôles, de réglages ou de procédures ne figurant pas dans ce manuel peut entraîner l’exposition à des rayonnements dangereux. RÉGLAGE DU LASER Voir la figure ...
Page 32 - ENTRETIEN; ENTRETIEN GÉNÉRAL
32 − Français ENTRETIEN AVERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une situation dangereuse ou endommager le produit. AVERTISSEMENT : Toujours porter une protection oculaire certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1 lo...
Page 35 - DESLIZANTE SIN ESCOBILLAS
9910009129-22-16 (REV:01) OPERATOR’S MANUAL / BRUSHLESS SLIDING COMPOUND MITER SAW MANUEL D’UTILISATION / SCIE À ONGLETS COMBINÉS COULISSANTE SANS BALAIMANUAL DEL OPERADOR / SIERRA INGLETEADORA COMPUESTA DESLIZANTE SIN ESCOBILLAS P3650 ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC. 1428 Pearman Dairy Road, Anderson,...