Ryobi RBC31SESO 5133002540 - Manuel d'utilisation - Page 64

Ryobi RBC31SESO 5133002540
Téléchargement du manuel

Latviski

Lietuviškai

Eesti

Hrvatski

Slovensko

Produkta speci

fi

k

ā

cijas

Gaminio technin

ė

s

savyb

ė

s

Toote tehnilised andmed

Speci

fi

kacije proizvoda

Speci

fi

kacije izdelka

Benz

ī

na Kr

ū

mgriezis/Z

ā

les

trimmeris

Benzinin

ė

Kr

ū

mapjov

ė

/

Nešiojamoji žoliapjov

ė

Bensiinimootoriga

Võsalõikur/Murutrimmer

Benzinski Reza

č

za grmlje/

Trimer za travu

Bencinski Obrezovalnik

grmi

č

evja/Rezalnik trave

Modelis

Modelis

Mudel

Model

Model

Trokš

ņ

u emisijas l

ī

menis

(saska

ņā

ar ISO 22868)

(RBC31SESO)

Skleidžiamo triukšmo lygis

(pagal ISO 22868 standart

ą

)

(RBC31SESO)

Helivõimsuse tase

(vastavalt standardile ISO

22868) (RBC31SESO)

Razina emisija buke (u

skladu s ISO 22868)

(RBC31SESO)

Raven emisij hrupa (v

skladu s standardom ISO

22868) (RBC31SESO)

Sv

ē

rtais izpl

ū

des ska

ņ

as

spiediena l

ī

menis lietot

ā

ja

atrašan

ā

s poz

ī

cij

ā

A svertinis garso sl

ė

gio lygis

operatoriaus vietoje

A-

fi

ltriga korrigeeritud

ekvivalentne püsiv

helirõhutase töökohal

Na položaju rukovatelja je

osjetna A-ocijenjena razina

zvu

č

nog tlaka

A-tehtana raven emisij

zvo

č

nega tlaka na mestu

upravljavca

Tukšgaita

Tuš

č

ioji eiga

Tühikäik

U praznom hodu

Prosti tek

Darba veikšana

Smarkiausias veikimas

Töökäik

U radu

Obremenitev

Ekvivalents

Ekvivalentiškas

Ekvivalentne

Ekvivalentno

Ekvivalent

Nenoteikt

ī

ba

Nepastovumas

Määramatus

Neodre

đ

enost

Negotovost

A-sv

ē

rtais izstarotais

ska

ņ

as jaudas l

ī

menis

lietot

ā

ja poz

ī

cij

ā

A svertinis skleidžiamo

garso galios lygis

operatoriaus vietoje

A-korrigeeritud helivõimsuse

tase kasutaja positsioonil

Razina emisije buke oznake

A na mjestu operatera

A-utežena raven hrupa na

mestu, kjer je upravljavec

Tukšgaita

Tuš

č

ioji eiga

Tühikäik

U praznom hodu

Prosti tek

Darba veikšana

Smarkiausias veikimas

Töökäik

U radu

Obremenitev

Ekvivalents

Ekvivalentiškas

Ekvivalentne

Ekvivalentno

Ekvivalent

Nenoteikt

ī

ba

Nepastovumas

Määramatus

Neodre

đ

enost

Negotovost

Vibr

ā

cijas l

ī

menis (saska

ņā

ar ISO 22867)(RBC31SBO)

Vibracijos lygis (pagal

ISO 22867 standart

ą

)

(RBC31SBO)

Vibratsioonitase (vastavalt

standardile ISO 22867)

(RBC31SBO)

Razina vibracija (u skladu s

ISO 22867)(RBC31SBO)

Nivo vibracij (v skladu s

standardom ISO 22867)

(RBC31SBO)

Kreisais rokturis

Kair

ė

s pus

ė

s rankena

Vasak käepide

Lijeva ru

č

ka

Levi ro

č

aj

Tukšgaita

Tuš

č

ioji eiga

Tühikäik

U praznom hodu

Prosti tek

Darba veikšana

Smarkiausias veikimas

Töökäik

U radu

Obremenitev

Ekvivalent

ā

s vibr

ā

cijas

kop

ē

j

ā

v

ē

rt

ī

ba

Ekvivalentiška bendroji

vibracijos vert

ė

Ekvivalentne vibratsiooni

koguväärtus

Ekvivalent ukupnoj

vrijednosti vibracija

Ekvivalent skupne vrednosti

vibracij

Lab

ā

s puses rokturis

Dešinioji rankena

Parempoolne käepide

Desna ru

č

ka

Desni ro

č

aj

Tukšgaita

Tuš

č

ioji eiga

Tühikäik

U praznom hodu

Prosti tek

Darba veikšana

Smarkiausias veikimas

Töökäik

U radu

Obremenitev

Ekvivalent

ā

s vibr

ā

cijas

kop

ē

j

ā

v

ē

rt

ī

ba

Ekvivalentiška bendroji

vibracijos vert

ė

Ekvivalentne vibratsiooni

koguväärtus

Ekvivalent ukupnoj

vrijednosti vibracija

Ekvivalent skupne vrednosti

vibracij

Nenoteikt

ī

ba

Nepastovumas

Määramatus

Neodre

đ

enost

Negotovost

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 4 - débroussailleuse lors de sa conception.; UTILISATION PRÉVUE; AVERTISSEMENT; AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ; Ne laissez pas des enfants ou des personnes

8 | Français La plus grande priorité a été donnée à la sécurité, aux performances et à la fi abilité de votre coupe-bordures / débroussailleuse lors de sa conception. UTILISATION PRÉVUE La coupe-bordures/débroussailleuse doit être utilisée seulement par des adultes ayant lu et compris les instructi...

Page 5 - Français; AVERTISSEMENTS DE LA DÉBROUSSAILLEUSE

9 Français | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR ● laisser le produit sans surveillance ● Nettoyer votre produit ● changer un accessoire ● de retirer les blocages ● vérifier tout dommage éventuel après avoir heurté un objet ● vérifier tout dommage éventue...

Page 6 - MONTAGE; DÉBALLAGE; Cet appareil doit être assemblé.; N’utilisez jamais l’appareil sans le harnais.; Voir page; UTILISATION; CARBURANT ET REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR; Mélangez bien le carburant avant chaque remplissage.; REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR

10 | Français se produire dans des zones où il est difficile de voir les éléments en cours de coupe. ■ Pour une coupe plus sûre et plus facile, attaquez les herbes à couper de la droite vers la gauche. En cas de contact inattendu avec un objet ou une souche, la réaction de rebond en sera minimisée....

Autres modèles de coupeurs d'herbe Ryobi

Tous les coupeurs d'herbe Ryobi