Ryobi RLT1825M13 5133002823 - Manuel d'utilisation - Page 21

Ryobi RLT1825M13 5133002823
Téléchargement du manuel

English

Français

Deutsch

Español

Italiano

Nederlands

Product specifications

Caractéristiques produit

Produkt-Spezifikationen

Características del
producto

Caratteristiche del
prodotto

Productgegevens

Cordless Lawn Trimmer/
Edge Trimmer

Coupe-bordures / dresse-
bordures sans

fi

l

Akku-Rasentrimmer/
Rasenkantenschneider

Cortasetos/bordeador
inalámbrico

Tagliabordi a batterie

Snoerloze gazontrimmer/
graskanttrimmer

Model

Modèle

Modell

Modelo

Modello

Model

Voltage

Tension

Elektrische Spannung

Tensión

Voltaggio

Spanning

No-load speed

Vitesse de rotation

Leerlaufgeschwindigkeit

Velocidad sin carga

Velocità senza carico

Snelheid zonder lading

Cutting capacity: 25 cm

Capacité de coupe: 25 cm

Schnittbreite Durchmesser:
25 cm

Capacidad de corte: 25 cm

Capacità di taglio: 25 cm

Snijcapaciteit: 25 cm

Cutting line diameter

Diamètre du Fil de Coupe

Schneidfaden-Durchmesser

Cortar el diámetro de
la línea

Diametro linea di taglio

Maailijndiameter

Cutting capacity

Capacité de coupe

Schnittbreite Durchmesser

Capacidad de corte

Capacità di taglio

Snijcapaciteit

Vibration level (in
accordance with EN 50636-
2-91 Annex BB)

Niveau de vibration
(selon l'Annexe BB de EN
50636-2-91)

Vibrationsgrad (gemäß
Anhang BB von EN
50636-2-91)

Nivel de vibración (de
acuerdo con el Anexo BB de
EN 50636-2-91)

Livello vibrazioni (secondo
quanto disposto dall'Allegato
BB della Direttiva EN
50636-2-91)

Trillingsniveau (in
overeenstemming met
bijlage BB van EN 50636-
2-91)

Rear handle

Poignée arrière

Hinterer Haltegriff

Mango trasero

Manico posteriore

Achterste handvat

Front handle

Poignée avant

Vorderer Haltegriff

Mango delantero

Manico anteriore

Voorste handvat

Uncertainty of
measurement

Incertitude de la mesure

Unsicherheit der Messung

Incertidumbre de medición

Incertezza delle
misurazioni

Onzekerheid bij meting

Noise emission level (in
accordance with EN 50636-
2-91 Annex CC)

Niveau d'émission sonore
(selon l'Annexe CC de EN
50636-2-91)

Geräuschemission (gemäß
Anhang CC von EN 836)

Nivel de emisión de ruido
(de acuerdo con el Anexo
CC de EN 50636-2-91)

Livello di emissione rumore
(secondo quanto disposto
dall'Allegato CC della
Direttiva EN 50636-2-91)

Geluidsemissieniveau
(in overeenstemming
met bijlage CC van EN
50636-2-91)

A-weighted sound pressure
level at the operator’s
position

Niveau de pression sonore
pondéré-A au niveau de
l'opérateur

A-bewerteter
Schalldruckpegel an der
Position des Anwenders

Nivel de presión sonora
ponderado A en la posición
del operario

Livello di pressione sonora
pesato A alla posizione
dell'operatore

A-gewogen
geluidsdrukniveau op de
plaats van de bediener

Uncertainty of
measurement

Incertitude de la mesure

Unsicherheit der Messung

Incertidumbre de medición

Incertezza delle
misurazioni

Onzekerheid bij meting

A-weighted sound power
level

Niveau de puissance
sonore pondéré-A

A-bewerteter
Schallleistungspegel

Nivel de potencia acústica
ponderada en A

Livello di potenza sonora
pesato A

A-gewogen geluidsniveau

Uncertainty of
measurement

Incertitude de la mesure

Unsicherheit der Messung

Incertidumbre de medición

Incertezza delle
misurazioni

Onzekerheid bij meting

Weight without battery pack

Poids (sans batterie)

Gewicht (ohne Akku)

Peso (sin la batería)

Peso (senza batterie)

Gewicht (zonder batterij)

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - Français; l a été conçu; Lisez tous les avertissements et indications.; Le; FORMATION

5 Français | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Votre coupe-gazon/coupe-bordure sans fi l a été conçu en donnant priorité à la sécurité, à la performance et à la fi abilité. UTILISATION PRÉVUE Le coupe-gazon/coupe-bordure sans fi l doit être utilisé seulement ...

Page 5 - Débarrassez l'appareil de tous les corps étrangers.; TRANSPORT DES BATTERIES AU LITHIUM; ez leur transport à un tiers.

7 Français | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR TRANSPORT ET STOCKAGE ■ Arrêtez le produit, retirez la batterie, et laissez-les refroidir avant de les ranger ou de les transporter. ■ Débarrassez l'appareil de tous les corps étrangers. ■ N’entreposez et ne t...

Page 6 - APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE PRODUIT; Pièces; SYMBOLES APPLIQUÉS SUR LE PRODUIT

8 | Français APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE PRODUIT Voir page 105. Pièces 1. Manette de verrouillage 2. Poignée arrière3. Gâchette Marche/Arrêt4. Bouton de finition5. Arbre supérieur6. Chargeur de batterie7. Bouton de verrouillage de la batterie8. Batterie9. Couvercle de bobine10. Bobine11. Œillet12. Co...

Autres modèles de coupeurs d'herbe Ryobi

Tous les coupeurs d'herbe Ryobi