Ryobi RY40708BTL-AC3 - Manuel d'utilisation

Coupe-herbe Ryobi RY40708BTL-AC3 - Manuel d'utilisation, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.
Table des matières:
- Page 2 – en el manual del operador.
- Page 3 – LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS; INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ
- Page 5 – RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES
- Page 6 – SYMBOLES
- Page 7 – CARACTÉRISTIQUES
- Page 8 – ASSEMBLAGE; DÉBALLAGE; LISTE DE CONTRÔLE
- Page 9 – UTILISATION; INSTALLATION DU BLOC-PILES
- Page 10 – UTILISATION DU COUPE-BORDURES; RÉGLAGE DE LA VITESSE DE LA LAME; RÉGLAGE DE HAUTEUR DE LA ROUE
- Page 11 – ENTRETIEN
- Page 12 – DÉPANNAGE; NOUS APPELER D’ABORD; BESOIN D’AID; PROBLÈME; Ce produit est accompagné d’une garantie limitée
- Page 13 – OPERATOR’S MANUAL; MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR; 0 VOLT BRUSHLESS EDGER; COUPE-BORDURES SANS BALAI DE 40 V
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
40 VOLT BRUSHLESS EDGER
COUPE-BORDURES SANS BALAI DE 40 V
RECORTADORA DE BORDES SIN
ESCOBILLAS DE 40 V
RY40706
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator’s manual
before using this product.
TABLE OF CONTENTS
Important Safety Instructions .......... 2-3
Specific Safety Rules ..........................4
Symbols .......................................... 5-6
Features ..............................................6
Assembly ............................................7
Operation ........................................ 8-9
Maintenance .....................................10
Troubleshooting ................................11
Parts Ordering/Service ........ Back Page
AVERTISSEMENT :
Pour
réduire les risques de blessures,
l’utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d’utilisation avant
d’employer ce produit.
TABLE DES MATIÈRES
Instructions importantes
concernant la sécurité .................... 2-3
Règles de sécurité particulières ..........4
Symboles ........................................ 5-6
Caractéristiques ..................................6
Assemblage ........................................7
Utilisation ........................................ 8-9
Entretien ............................................10
Dépannage ........................................11
Commande de pièces/
réparation .......................... Páge arrière
ADVERTENCIA:
Para reducir
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
ÍNDICE DE CONTENIDO
Instrucciones de seguridad
importantes ..................................... 2-3
Reglas de seguridad espicifícas .........4
Símbolos ......................................... 5-6
Características ....................................6
Armado ...............................................7
Funcionamiento .............................. 8-9
Mantenimiento ..................................10
Corrección de problemas .................11
Pedidos de piezas/
servicio ........................... Pág. posterior
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
ii Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 A - Edger assemby (assemblage du coupe- bordure, conjunto de bordeadora) B - Handle assembly (assemblage de la poignée, conjunto del mango) C - Phillips head screws (vis à tête creuse, tornillo de cabeza hueca) D - Screw Indentions (indentations de vis, marcas de los t...
2 — Français AVERTISSEMENT : Lors de l’utilisation d’outils de jardinage, toujours suivre les consignes de sécurité de base pour éviter les risques d’incendie, d’électrocution et de blessures. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS Pour travailler en toute sécurité, lire et veiller à bien comprendre toutes ...
4 — Français RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES Remplacer les lames émoussées ou usées; ne pas tenter de les affûter. Ce coupe-bordures permet d’effectuer la finition des trottoirs, allées et massifs de fleurs. Ne pas l’utiliser pour d’autres applications. Bien se familiariser avec les commandes...