Page 3 - MANUEL D’UTILISATION SHINDAIWA; Réduisez le risque de blessures pour vous et les autres ! Lire le
Numéro de référence 68915-94310 Rev. 9/08 MANUEL D’UTILISATION SHINDAIWA SOUFFLEUR EB8520 SOUFFLEUR EB850 RT AVERTISSEMENT ! Réduisez le risque de blessures pour vous et les autres ! Lire le présent manuel et se familiariser avec son contenu. Toujours porter un dis-positif de protection des yeux et ...
Page 4 - ançais; Les gaz d’échappement du; Ce souffleur est équipé d’un silen; Mises en garde; Une mise en garde précédée du; Table des matières; manuel. Négliger de le faire peut
Fr ançais FR_2 AVERTISSEMENT ! Les gaz d’échappement du moteur de cet appareil contiennent des substances chimiques recon-nues par l’État de Californie pour causer le cancer, des anomalies congénitales ou être nocives pour l’appareil reproducteur. IMPORTANT ! Les procédures d’utilisation décrites da...
Page 5 - Travailler en toute sécurité; Sécurité; Étiquettes de sécurité
Une augmentation du régime du mo-teur indique que le grillage d'admission d'air est obstrué. Arrêter le moteur im-mediatement et nottoyer le tout ! Si le moteur surchaffe, le régime du moteur diminuera automatiquement jusqu'à ce qu'il se refroidisse. FR_3 Fr ançais TOUJOURS porter des lunettes de sé...
Page 6 - Tenir compte de l’environnement de travail; L’utilisateur bien équipé
15 m FR_4 Fr ançais Tenir compte de l’environnement de travail Éviter l’utilisation à long terme à température très chaude ou très froide S’assurer que les observateurs gardent une distance d’au moins 50 pieds (15 mètres) de la zone dangereuse et qu’ils portent des lunettes de sécurité. Réduire le r...
Page 7 - Caractéristiques techniques
FR_5 Fr ançais Caractéristiques techniques Modèle EB8520 EB8520R T Poids net (sans tubes de soufflage) 11.6 kg/25.57 lbs 11.5 kg/25.35 lbs Dimensions (L xWxH) 350 x 465 x 545 mm Type de moteur. 4-temps,refroidissement à air, moteur à essence, cylindre ver tical Alésage et course 51 x 39 mm (2.01 x 1...
Page 8 - Assemblage; de soufflage ! Ne jamais réaliser; S’assurer que le tube d’évacuation à 90°; Avant l’assemblage
Connecteur du fil antistatique Fil antistatique Replier le fil Tube élastique Tube pivotant FR_6 Fr ançais Tube élastique Collier de serrage 89 mm Collier de serrage 102 mm Figure 4 Tube pivotant Tube pivotant Fil antistatique Cheville de blocage Cannelure de blocage Tourner dans le sens d’une montr...
Page 9 - Assemblage du souffleur RT; Votre souffleur devrait maintenant
Connecteur du fil antistatique Fil antistatique Replier le fil Tube élastique Tube pivotant Accélérateur Connecteur du fil antistatique Support du câble d’accélération FR_7 Fr ançais Boucles Cheville de blocage Cannelure de blocage Tourner dans le sens d’une montre en s’assurant que le tube et le be...
Page 10 - Exemples de quantités de; Mélange de carburant; Essence
MISE EN GARDE ! Ne jamais utiliser un carburant ■ contenant plus de 10 % d’alcool par volume.Certains carburants contiennent de l’alcool comme oxy-génant. Le carburant oxygéné peut causer l’augmentation des tempé-ratures de fonctionnement. Dans certaines situations, le carburant à base d’alcool peut...
Page 11 - Danger : projection de; Démarrage du moteur; Moteur froid seulement.
EB8520 EB8520RT Étrangleur en position ouverte (« Open ») Poire d’amorçage Étrangleur en position fermée (« Closed ») FR_9 Fr ançais AVERTISSEMENT ! Danger : projection de poussière et de débris! ToujouRs ■ porter des lunettes de sécurité pendant l’utilisation de l’appareil ! Ne jamais diriger le so...
Page 12 - Réglage du régime de ralenti du moteur; peuvent être modifiés sur le terrain.; Si le moteur ne démarre pas
EB8520 EB8520RT FR_10 Fr ançais Réglage du régime de ralenti du moteur IMPORTANT ! Le rendement et la durée du moteur de votre souf fleur dépendent d’une bonne cir- culation d’air non vicié ! Avant de réaliser un réglage du carburateur, inspecter et nettoyer le filtre à air du moteur. Voir la sectio...
Page 13 - Réglage du limiteur de régime moteur :; Lorsque le limiteur de régime moteur est
FR_11 Fr ançais Réglage du limiteur de régime moteur : Le souf fleur est doté d’un limiteur de l’accélérateur permettant à l’utilisateur de prédéfinir la puissance maximale du plein régime. Cette fonction permet de réduire le bruit du souf fleur dans les zones où le niveau de puissance acoustique au...
Page 14 - Mise en place du harnais; Utilisation du souffleur; Conseils d'ultilisation
Fr ançais FR_12 Mise en place du harnais Le souffleur Shindaiwa dispose d’un sys- tème de harnais évolué garantissant à l’opérateur un confort et une simplicité d’utilisation idéaux. Voir l’illustration 20. Le harnais à bandoulière dispose d’un ■ rembourrage tendre contribuant à réduire la fatigue d...
Page 15 - Entretien; Entretien quotidien; Pour réduire les risques; Suivre la procédure suivante au début
Pour enlever le couvercle, desserrer la vis à ailettes située au bas du couvercle et soulever celui-ci. Élément de filtre à air Couvercle Pré-filtre Vis à ailettes Fr ançais FR_13 IMPORTANT ! L’ENTRETIEN, LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION D’UN DISPOSITIF DE CONTRÔLE DES ÉCHAP-PEMENTS ET DES SYSTÈMES ...
Page 16 - Plus fréquemment en cas de baisse de la; endommager le filetage du cylindre!; Le NGK CMR5H rencontre aussi les; L’entretien après les premières 139
spark plug gap--all models 0,6 - 0,7 mm (0.024 in.) NGK CMR5H Figure 22 Dévisser dans le sens anti-horaire. Nettoyer la bougie et vérifier l’écartement de l’électrode. Fr ançais FR_14 INSPECTION Inspecter le souf fleur ■ et les tubes dans leur totalité afin d’y repérer tout dommage ou composant dess...
Page 17 - Remisage à long terme; Si l’appareil doit être remisé plus de; Ne jamais faire fonction
Bien inspecter le pare-étincelles et le 3. remplacer s’il est per foré, déformé ou endommagé. Replacer le pare-étincelle sur la base du 4. pot d’échapement. Silencieux Pare- étincelles Courvecle du pare- étincelles Des dépôts de calamine logés dans le pare-étincelles risquent de rendre le démarrage ...
Page 18 - Guide de dépannage; Points à contrôler; LE MOTEUR NE DÉMARRE PAS
Fr ançais FR_16 NON NON NON NON NON OUI OUI OUI OUI OUI Guide de dépannage Points à contrôler Cause probable Solution LE MOTEUR NE DÉMARRE PAS Lanceur à rappel défectueux. Liquide dans le car ter de vilebrequin. Bris interne. Bougie desserrée. Usure excessive du cylindre, du piston, des segments. Es...
Page 19 - PUISSANCE INSUFFISANTE; Caractéristiques
Fr ançais FR_17 Points à contrôler Cause probable Solution PUISSANCE INSUFFISANTE Guide de dépannage (suite) Ralentir le régime de coupe. Consulter un représentant autorisé. Remplir avec de l’essence sans plomb propre, dont l’indice d’octane à la pompe est égal ou supérieur à 87, mélangée avec de l’...
Page 20 - plissage du réservoir de carburant; Le moteur s’arrête; AUTRES PROBLÈMES
Fr ançais FR_18 Guide de dépannage (suite) Filtre à air obstrué. Filtre à essence obstrué. Nettoyer ou remplacer le filtre à air. Remplacer le filtre à essence. Consulter un représentant au- torisé . Remettre le contact et redémarrer. Faire le plein. Consulter la section “ Rem- plissage du réservoir...
Page 21 - Déclaration de garantie du dispositif antipollution
FR_19 Fr ançais Vos droits et obligations en vertu de la garantie Le California Air Resources Board, l’Agence de protection de l’environnement des États-Unis (EPA) et Shindaiwa Corpora- tion sont heureux de vous expliquer la garantie du système de contrôle des émissions de gaz d’échappement et d’éva...