Sony CDX-G3200UV - Manuel d'utilisation - Page 31

Table des matières:
- Page 4 – Table des matières
- Page 5 – Emplacement des commandes; Appareil principal
- Page 6 – Retrait de la façade avant; Appuyez sur OFF; Alarme d’avertissement; Préparation
- Page 7 – Réinitialisation de l’appareil; Appuyez sur DSPL et; Réglage de la zone/région; Réglage de l’horloge; Pour afficher l’horloge; Baissez le volume sur l’appareil.
- Page 8 – Procédez à la syntonisation.; Utilisation de la radio
- Page 9 – Réception de messages d’urgence; Mémorisation manuelle
- Page 10 – Types d’émissions; Lecture d’un disque; Lecture
- Page 11 – Réglez le volume sur cet appareil.; Pour arrêter la lecture; mode de lecture souhaité.; Pour quitter le mode Quick-BrowZer; Lecture répétée et aléatoire
- Page 12 – Appuyez deux fois sur; Réglages de base; Pour revenir à l’affichage précédent; Réglages
- Page 16 – Mise à jour du firmware; Précautions; Condensation; Informations complémentaires
- Page 17 – À propos de l’iPod
- Page 18 – Entretien; Nettoyage des connecteurs; Spécifications; Radio; Lecteur CD
- Page 20 – Dépannage; Généralités; Absence de son ou son très faible.; Aucun bip n’est émis.
- Page 21 – Réception radio; Impossible de capter une présélection.; Aucun message de radioguidage.; Lecture de CD; La lecture du disque ne démarre pas.
- Page 22 – Lecture de périphériques USB; Le son est intermittent.
- Page 25 – Attention; Réglage de l’angle de fixation; Raccordement/Installation
- Page 26 – Raccordement
- Page 27 – Raccordement des haut-parleurs; Raccordements
- Page 28 – Raccordement ordinaire; Insérez les deux clés de déblocage
- Page 29 – Positionnez le support
- Page 40 – Printed in Thailand
18
IT
Manutenzione
Pulizia dei connettori
Se i connettori tra l’apparecchio e il pannello
anteriore sono sporchi, l’apparecchio
potrebbe non funzionare correttamente. Per
evitare questo problema, rimuovere il
pannello anteriore (pagina 6), quindi pulire i
connettori con un cotton fioc. Non esercitare
forza eccessiva. Diversamente, i connettori
potrebbero venire danneggiati.
Note
• Per motivi di sicurezza, spegnere il motore prima
di pulire i connettori e rimuovere la chiave dal
blocchetto di accensione.
• Non toccare mai direttamente i connettori con le
dita o con oggetti di metallo.
Caratteristiche tecniche
Sintonizzatore
FM
Gamma di frequenze:
Quando [AREA] è impostato su [EUROPE]:
87,5 MHz – 108,0 MHz
Quando [AREA] è impostato su [RUSSIA]:
FM1/FM2: 87,5 MHz – 108,0 MHz
(incrementi di 50 kHz)
FM3: 65 MHz – 74 MHz (incrementi di
30 kHz)
Terminale dell’antenna:
Connettore dell’antenna esterna
Frequenza intermedia:
Quando [AREA] è impostato su [EUROPE]:
FM CCIR: -1.956,5 kHz a -487,3 kHz e
+500,0 kHz a +2.095,4 kHz
Quando [AREA] è impostato su [RUSSIA]:
FM CCIR: -1.956,5 kHz a -487,3 kHz e
+500,0 kHz a +2.095,4 kHz
FM OIRT: -1.815,6 kHz a -943,7 kHz e
+996,6 kHz a +1.776,6 kHz
Sensibilità utilizzabile: 7 dBf
Selettività: 75 dB a 400 kHz
Rapporto segnale-rumore: 73 dB
Separazione: 50 dB a 1 kHz
Risposta in frequenza: 20 Hz – 15.000 Hz
MW/LW
Gamma di frequenze:
MW: 531 kHz – 1.602 kHz
LW: 153 kHz – 279 kHz
Terminale dell’antenna:
Connettore dell’antenna esterna
Sensibilità: MW: 26 μV, LW: 50 μV
Lettore CD
Rapporto segnale-rumore: 95 dB
Risposta in frequenza: 10 Hz – 20.000 Hz
Wow e flutter: al di sotto del limite
misurabile
Numero massimo di: (solo CD-R/CD-RW)
– cartelle (album): 150 (inclusa la cartella
principale)
– file (brani) e cartelle: 300 (o un numero
inferiore a 300, se il nome di una cartella/
di un file contiene molti caratteri)
– caratteri visualizzabili per un nome di
cartella/file: 32 (Joliet)/64 (Romeo)
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
4 FR Table des matières Emplacement des commandes . . . . . . . . . . 5 Préparation Retrait de la façade avant . . . . . . . . . . . . . . 6Réinitialisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . 7Réglage de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Connexion d’un périphérique USB . . . . . . ...
5 FR Emplacement des commandes Touche de déverrouillage de la façade avant SRC (Source) Permet de mettre l’appareil sous tension.Permet aussi de changer de source. OFF Maintenez enfoncé pendant 1 seconde pour désactiver la source et afficher l’horloge.Maintenez enfoncé pendant plus de 2 secondes...
6 FR Touches numériques (1 à 6) Permettent de recevoir les stations radio mémorisées. Maintenez enfoncé pour mémoriser une station. ALBUM / Permettent de sauter un album pour le périphérique audio. Maintenez enfoncé pour sauter des albums en continu. (Non disponible quand un périphérique USB e...
Autres modèles de radios de voiture Sony
-
Sony DSXGS80
-
Sony XAV-AX5600