Stiga SB 44 D - Manuel d'utilisation - Page 30

Table des matières:
- Page 7 – PRESENTATION
- Page 8 – IDENTIFICATION DES PIÈCES PRINCIPALES; ÉTIQUETTE MATRICULE
- Page 10 – PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ
- Page 11 – IMPORTANT
- Page 12 – MONTAGE DE LA MACHINE
- Page 13 – PRÉPARATION AU TRAVAIL
- Page 16 – UTILISATION DE LA MACHINE
- Page 18 – ENTRETIEN ET CONSERVATION
- Page 20 – LOCALISATION DES PANNES / DONNÉES TECHNIQUES; LOCALISATION DES PANNES; PROBLÈME; DONNÉES TECHNIQUES
- Page 22 – ACCESSOIRES
3) Оставете моторот да се излади пред да се остави ма-
шината во која било просторија.
4) За намалување на ризикот од запалување, чувајте ги
моторот и пригушувачот во корпа и на место и простор за
складирање понастрана од слободно гориво или оста-
тоци од сечење, траги на прекумерни масла; не оста-
вајте ја корпата полна со материи кои се производ на
сечење во затворен простор.
5) Ако резервоарот треба да се испразни, ова треба да се
прави на отворено и кога моторот е изладен.
6) Носете ракавици за работа за да се спречи несакано
изложување на сечивото.
7)
Заради безбедност, никогаш не употребувајте ја
машината ако некои делови се во лоша состојба или
оштетени. Оштетените делови се заменуваат, ни-
когаш не се поправаат. Користете само оригинални
резервни делови
. Делови со несоодветен квалитет мо-
жат да ја оштетат машината и да ја загрозат безбедноста.
Алатката за сечење треба секогаш да се носи како по-
сочил произведувачот за да се оддржи моќноста на ма-
шината при максимална ангажираност.
8) Пред одлагање на машината, проверете дали се от-
странети сите клучеви или алатки што биле користени за
одржување.
9) вајте ја машината подалеку од дофат на деца!
E) ТРАНСПОРТ И ДВИЖЕЊЕ
1) Секогаш кога е потребен пренос или транспорт на ма-
шината потребно е:
– да се исклучи моторот, да се смири уредот за сечење
и да се откачи капачето на свеќичката;
– ставете заштита на уредот за сечење;
– фатете ја машината само за држачите и насочете го
уредот за сечење во правец спротивен од правецот на
движење.
2) Кога машината се транспортира со возило, треба да се
постави во режим којшто не предизвикува опасност за
никој и да се фиксира цврсто за да се избегне преврту-
вање со можност за оштетување и истекување на гори-
вото.
Ж) КАКО СЕ ЧИТА УПАТСТВОТО
Во текстот на упатството, неколку пасуси коишто со-
држат информации од особена важност се потенцирани
во разни степени на евидентирање, каде што најважно е
следното:
или
Даваат прецизни или други ин-
формации како што е претходно наведено, со цел да не
се оштети машината, или да не се предизвика штета.
Можност за лични повреди
или повреди на други лица во случај на невнимание.
Можност за тешки лични пов-
реди или повреди на други лица, па дури и смрт, во
случај на невнимание.
ВАЖНО
ЗАБЕЛЕШКА
3)
Заземете цврста и стабилна позиција:
– избегнувајте кога е можно да работите на мокар и лиз-
гав терен или на терени кои се многу нерамни или за-
косени и не гарантираат стабилност на корисникот
при работата;
– никогаш не трчајте, туку одете и обрнувајте внимание
на неправилноста на теренот и на присуството на евен-
туални пречки.
– проценете ги евентуалните ризици на теренот каде
што ќе работите и преземете ги сите неопходни мерки
за да обезбедите соодветна безбедност, особено на
можни закосени, лизгави или нестабилни терени.
– Ако теренот е закосен, работете во режим на искачу-
вање, а никогаш на спуштање или симнување, внима-
вајќи секогаш објектот за косење да се наоѓа под уре-
дот за сечење.
4) Палете го моторот кога машината е цврсто блокирана;
– запалете го моторот најмалку 3 метри оддалечено од
местото на полнење;
– проверете дали други лица се наоѓаат оддалечени нај-
малку 15 метри од опсегот на работа или најмалку 30
метри заради можност од разлетување на разни пред-
мети;
– не насочувајте го пригушувачот, а со тоа и издувните
гасови кон запалливи материи:
5)
Не менувајте ги регулациите на моторот
и не кори-
стете го при режим со превисоки вртежи.
6) Не изложувајте ја машината на непотребни сили и не
користете мала машина за изведување тешки работи;
адекватно користење на машината го намалува ризикот
и го подобрува квалитетот на работата.
7) Контролирајте дали минималниот режим на работа на
машината дозволува движење на уредот за сечење и, по
забрзување моторот вратете го веднаш на минимум.
8) Обрнете внимание да не удирате силно во страни тела
со ножевите заради можна проекција на струготини пре-
дизвикани од движењето на ножевите.
9) Машината секогаш мора да биде закачена на појасот
во текот на работата.
10)
Запрете го моторот
:
– секојпат кога машината ја оставате без надзор;
– пред дополнување со гориво.
– при менување на локацијата на работа.
11)
Запрете го моторот и исклучете го кабелот на
свеќичката
:
– пред проверка, чистење или работа врз машината;
– по удар во страни предмети. Проверете дали има евен-
туални оштетувања и поправете ги пред да продол-
жите со работа;
– доколку машината почне да вибрира на ненормален
начин: во тој случај веднаш побарајте ја причината за
вибрациите и однесете ја за неопходни проверки во
специјализиран сервис;
– кога машината не може да се запали.
Г) ОДРЖУВАЊЕ И ЧУВАЊЕ
1) Сите завртки и навртки одржувајте ги соодветно за-
цврстени за да сте сигурни дека машината е безбедна за
работа.
Редовното одржување е основен предуслов
за безбедност и за одржување на добри перфор-
манси на машината
.
2) Никогаш не чувајте ја машината со полн резервоар во
просторија каде испарувањата може да допрат до отво-
рен пламен, искра или до извор на топлина.
МЕРКИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ
5
MK
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
FR PRESENTATION 1 Cher Client,Nous tenons avant tout à vous remercier de la préférence que vous avez accordée à nos produits, et nous souhai- tons que votre machine vous réserve de grandes satisfactions et réponde pleinement à vos attentes. Ce manuel a été rédigé dans le but de vous permettre de bie...
FR PIÈCES PRINCIPALES 1. Ensemble moteur 2. Tube de transmission 3. Dispositif de coupe a. Lame à 3 ou 4 pointes b. Tête à fil 4. Protection du dispositif de coupe 5. Poignée avant 6. Protection 7. Guidon 8. Poignée arrière 9. Point d'attache (du harnais) 10. Étiquette matricule 11. Harnais a. à une...
FR A) FORMATION 1) Lire attentivement les instructions. Se familiariser avec les commandes et avec l’utilisation appropriée de la machine. Apprendre à arrêter le moteur rapidement. 2) Utiliser la machine dans le but auquel elle est des- tinée, c’est-à-dire – la coupe de l’herbe et de la végétation n...
Autres modèles de coupeurs d'herbe Stiga
-
Stiga BC 730 B 283221008/ST1
-
Stiga BC 750 B 283424008/ST2
-
Stiga BC 760 B 283524008/ST2
-
Stiga GT 110c A 291850102/ST1
-
Stiga SB 28 JD
-
Stiga SB26JD
-
Stiga SBC 500 AE 278200008/ST1
-
Stiga SGT 500 AE 278100008/ST1
-
Stiga ST 750 291830002/06