Tefal KO1501 - Manuel d'utilisation - Page 19

Table des matières:
- Page 3 – CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- Page 7 – REMPLISSEZ LA BOUILLOIRE AVEC LA QUANTITÉ D’EAU DÉSIRÉE.
- Page 8 – NETTOYAGE ET ENTRETIEN; POUR NETTOYER VOTRE BOUILLOIRE; POUR NETTOYER LE FILTRE (SUIVANT MODÈLE)
- Page 9 – EN CAS DE PROBLÈME; VOTRE BOUILLOIRE N’A PAS DE DOMMAGE APPARENT
- Page 10 – PRÉVENTION DES ACCIDENTS DOMESTIQUES; Si un accident se produit; SAFETY INSTRUCTIONS; Participons à la protection de l’environnement !
108
如果發生問題
電熱水壺沒有明顯損壞
• 電熱水壺無法煮水,或者在水煮沸之前便停止加熱
–
檢查是否正確插入電熱水壺的插頭。
–
在壺中無水的情況下開啟電熱水壺的電源,或是堆積的水垢導致過熱而自動斷
電以停止加熱:靜待電熱水壺冷卻後再裝水。如果有水垢堆積,請先除垢。如
果有水垢堆積,請先除垢。
開啟電源:大約15分鐘,電熱水壺應可再次開始煮水。
• 水喝起來有塑膠味:
通常是新的電熱水壺才會發生這種情況,請將最初幾次煮沸的水倒掉。如果問題持續
發生,請將電熱水壺的水注至最高水位,然後加入兩湯匙的小蘇打粉。煮沸後,將水
倒掉。用清水沖洗電熱水壺。
如果您的電熱水壺曾經摔落、有漏水情況或是電源線、插頭或電熱水壺底座有目視可
見的損壞:
請將電熱水壺送回生產商的售後務中心,只有過授權的服務中心才能進行維修。如須
保固款與服務中心一覧表,請參閱電熱水壺隨附的手冊。型號與序號如電熱水壺底部
所示。保固涵蓋產品瑕疵及產品在家居使用下的情況。如不遵守本使用守則,而導致
任何產品損壞,均不涵蓋於保固之列。
• 生產商保留為客戶利益隨時更改電熱水壺特性或組件的權利。
•
切勿使用電熱水壺。切勿嘗試拆缷電熱水壺或其安全裝置。
•
電源線損壞時,必須由生產商、其售後服務中心或及格人員更換以避免發生任何
危險。
避免家居意外
對兒童而言,即使是輕微的灼傷或燙傷都可以非常嚴重。
隨兒童長大,請教導小孩小心廚房中的滾水。放置電熱水壺及電源線後工作枱的後
方,兒童不能觸及的位置。
萬一發生意外
,請立即用冷水沖洗燙傷處並立刻送醫。
•
為避免發生任何意外:切勿抱著兒童或嬰兒,同時飲用或拿取熱飲。
環保
本產品包含許多可回收或再生的物料。
請送到您當地的垃圾回收點處理。
• 如果是塑膠電熱水壺,使用專用的除垢劑:請依照製造商的指示。
• 倒掉壺內的水,並用清水沖洗5-6次。有需要可重複步驟。
去除水垢濾網的水垢(據機型而定)
將濾網浸入白醋或稀釋的檸檬酸中。
•
除建議的除垢方式以外,切勿使用其他方式。
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
1 • Lire attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de votre appareil : une utilisation non conforme dégagerait le fabricant de toute responsabilité. • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des p...
5 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION UTILISATION 1. Enlevez tous les emballages, autocollants ou accessoires divers à l’intérieur comme à l’extérieur de la bouilloire. 2. Réglez la longueur du cordon en l’enroulant sous le socle. Coincez le cordon dans l’encoche. (fig 1) Jetez l’eau des deux/trois premiè...
6 6. POUR METTRE LA BOUILLOIRE EN MARCHE Appuyez sur le bouton marche/arrêt positionné en haut ou en bas de la poignée selon modèle. (fig 8) 7. POUR LES BOUILLOIRES MUNIES D’UN SÉLECTEUR DE TEMPÉRATURES Si vous passez rapidement de la position à la position après chauffe de l’eau, la bouilloire do...
Autres modèles de bouilloires Tefal
-
Tefal BI8125
-
Tefal KI 240D30
-
Tefal KI150D30
-
Tefal KI270530
-
Tefal KO 260830
-
Tefal KO1508DE
-
Tefal KO370860
-
Tefal KO371860
-
Tefal KO371I30