TESY GCVS 804420 B11 TSRC 303300 - Manuel d'utilisation - Page 10

TESY GCVS 804420 B11 TSRC 303300
Téléchargement du manuel

Инструкции за употреба и одржување

97

МК

Македонски

IV.

ОПИС И ПРИНЦИП НА РАБОТА

Уредот се состои од тело, обрач на долната страна /за бојлери

наменети за вертикална монтажа/ или на страните /за бојлери

наменети за хоризонтална монтажа/, заштитен пластичен панел и

безбедносен вентил.

1.

Телото се состои од челичен резервоар (сад за вода) и ку

ќ

иште

(надворешен оклоп) со термална изолација поставена поме

ѓ

у,

направена од еколошки чиста полиуретанска пена со висока густина,

и две цевки со навој G ½ ‘’ за довод на ладна вода (означени со син

прстен) и излезна цевка за топла вода (означена со црвен прстен).

Внатрешниот сад може да е од различен тип во зависност од моделот:

Направен од челик, заштитен од корозија од специјален слој од

стакло-керамика

Направен од нер

ѓ

осувачки челик

Вертикалните бојлери може да се поврзат со вграден уред за размена

на топлина (цевка за бојлер). Влезот и излезот на оваа цевка се

лоцирани на страните и претставуваат цевки со навој G ¾ ‘’.

2.

Обрачок се состои од: електричен греач и термостат. Греачите со

слој од стакло-керамика имаат магнезиумска заштита.

Греачот се користи за загревање на водата во садот и се контролира

преку термостатот, кој автоматски ја одржува избраната температура.

Термостатот има вграден безбедносен уред кој штити од прегревање,

кој го исклучува греачот кога водата

ќ

е постигне високи температури.

3.

Безбедносниот вентил спречува целосно празнење на уредот

во случај на прекин на доводот за ладна вода. Вентилот го штити

уредот од зголемување на притисокот на вредности поголеми

од дозволените при загревањето (! притисокот се зголемува со

зголемување на температурата), преку испуштање на притисокот низ

отворот за истекување.

Б

езбедносниот вентил не може да го заштити уредот

во случа

ј

на притисок на доводот на вода ко

ј

е поголем

од назначените вредности за уредот.

V.

МОНТИРА

Њ

Е И ВКЛУЧУВА

Њ

Е

ВНИМАНИЕ! Погрешната инсталација и поврзување

на апаратот може да предизвика опасност за

здравјето и животот на корисниците како е можно

да нанесе тешки континуирани последици на нив,

вклучувајќи но не ограничувајќи со физички оштетувања и /

или смрт. Ова исто така може дадоведе до оштетувања на

нивниот имот/ оштеување и / или уништување( како и тоа

на трети страни предизвикани вклучувајќи, но не само од

поплавување, експлозија и пожар

.

Инсталира

њ

ето, поврзува

њ

ето со водоводната електричната

мрежа пушта

њ

ето во експлоатаци

ј

а мора да го извршуват

само и единствено квалификувни електричари и техничари,

овластени за ремонт и инсталира

њ

е на апаратот, кои се

добили правоспособност на територи

ј

ата на зем

ј

ата на ко

ј

а

се врши инсталира

њ

ето и пушта

њ

ето во експлоатааци

ј

а на

апаратот и во согласност со нормативната уредба.

Забелешка:

Инсталира

њ

ето на апаратот е за сметка на

купувачот

.

1.

Монтира

њ

е

Препорачуваме монтирање на уредот во близина на местото каде

што се користи топлата вода, со цел да се намали губење на топлината

при транспорт. Во случај на монтажа на уредот во бања, избраната

локација мора да ја исклучи можноста за прскање на вода преку

тушок или додатокот за туширање.

Уредот е фиксиран за

ѕ

ид преку држач за монтажа кој е прикачен

за телото на уредот (ако држачот не е прикачен, треба да

се прикачи со доставените завртки). Двете куки се користат

за закачување на уредот (мин. Ø 10 mm) и цврсто треба да

се прикачат на

ѕ

идот (не се вклучени во сетот за монтажа).

Конструкцијата на држачот за монтажа која е дизајнирана за

бојлери со вертикална монтажа е универзална и овозможува

растојание на куките од 220 до 310 mm (сл. 1a). За бојлери со

хоризонтална монтажа, растојанието ме

ѓ

у куките варира за

замрзнување.

При загревање, уредот може да предизвика бучава во вид на шиштење (вода која

врие). Ова е нормално и не покажува штета. Бучавата се зголемува со тек на време и

причината за неа се остатоците од бигор. За да ја отстраните бучавата, уредот треба да

се исчисти од бигор. Овој вид на чистење не е покриен со гаранцијата.

Со цел да се осигура безбедна работа на бојлерот, безбедносниот вентил мора

редовно да се чисти и проверува дали функционира нормално/вентилот не смее да

биде попречен/, и за региони со многу тврда вода треба да се чисти од насобраниот

бигор. Оваа услуга не е покриена со гаранцијата.

Сите промени и модификации на конструкци

ј

ата и електричните кола на

бо

ј

лерот се забранети. Ако се установат промени и модификации при

проверка, гаранци

ј

ата на уредот станува неважечка и се поништува. Промени и

модификации се сите слчаи на отстранува

њ

е на елементи вградени од страна

на производителот, додава

њ

е на дополнителни компоненти на бо

ј

лерот,

замена на елементи со слични елементи кои не се одобрени од производителот.

Овие инструкции важат за бојлери опремени со разменувач на топлина.

Ако кабелот за напојување (кај модели кои имаат таков кабел) се оштети, мора да се

замени од претставник на сервисот или лице со слична квалификација, со цел да се

избегне било каков ризик.

Овој уред може да се употребува од деца постари од 8 години и лица со намалени

физички, сензорни или ментални способности или недостиг на знаење и искуство ако

се надгледуваат или насочуваат во врска со употребата на уредот на безбеден начин и

ги разбираат вклучените опасности.

Децата не смеат да си играат со уредот.

Чистињето и одржувањето не смеат да го изведуваат деца без надзор.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 13 - DESTINATION; Cette chiffre n; Pour les modèles sans échangeur de chaleur (serpentin); DES RÈGLES IMPORTANTES; l’incendie est garantie.

100 Instruction d’installation et de fonctionnement FR Chers clients, L’équipe de TESY vous félicite de votre nouvel achat. Nous espérons que le nouvel appareil contribue à l’amélioration du confort à votre maison. Cette description technique et l’instruction d’emploi ont pour but à vous présent...

Page 14 - Français; DESCRIPTION ET PRINCIPE DE CHAUFFAGE; ATTENTION! L’installation et le raccordement incorrects de; La garantie ne s’applique pas après la

Français Instruction d’installation et de fonctionnement 101 FR IV. DESCRIPTION ET PRINCIPE DE CHAUFFAGE L’appareil est composé d’un corps, d’une bride montée au bout inférieur (si le chauffe–eau est posée verticalement) ou latéralement (si le chauffe–eau est posée horizontalement), un panneau e...

Page 15 - NOTE : LE BAC N’EST PAS INCLUS DANS L’ENSEMBLE, IL EST

102 Instruction d’installation et de fonctionnement FR où on ne pourrait pas le verser directement avec la douche. Fixation au mur – l’appareil s’accroche à l’aide des plaques montées à son corps (si elles ne sont pas fixées au corps, il faut les monter avec les vis ajoutés). L’accrochement est f...

Autres modèles de chauffe-eau TESY

Tous les chauffe-eau TESY