Page 2 - Félicitations et merci de Thermador !
Félicitations et merci de Thermador ! Merci d’avoir choisi un lave-vaisselle Thermador. Vous rejoignez les nombreux consommateurs qui exigent un rendement silencieux et supérieur d’un lave-vaisselle. Ce guide a été écrit en vue de la sécurité et du côté pratique, et l’information contenue ici est tr...
Page 3 - • Au moment de charger la vaisselle :; Instructions de sécurité importantes
AVIS Ne jamais utiliser de produits nettoyants à vapeur pour nettoyer le lave-vaisselle. Le fabricant n’est pas responsable des dommages ni des conséquences. Ne jamais utiliser de produits chimiques pour nettoyer le lave-vaisselle. Certains produits nettoyants contenant du chlore peuvent endommager ...
Page 4 - - Afichage numérique; Caractéristiques et opcions du lave vaisselle; - Options de cycle additionnel
1 1 2 2 2 2 2 3 3 4 5 6 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 - Touche marche-arrêt 2 - Cycles de lavage 3 - Afichage numérique Caractéristiques et opcions du lave vaisselle 4 - Marche différée 5 - Options de cycle additionnel 6 - Touche marche 5 A A A B B B C C C 25
Page 5 - Composants du lave-vaisselle; Systeme de iltration
Panier à utensiles Panier supérieur Bras gliceur du panier supérieurCollecteur de comprimés Bras gicleur du panier inférieurDistributeur de sel Panier inférieur Distributeur d’agent de rin-çageDistributeur de détergent AVEC PANIER À USTENSILES AVEC PANIER À USTENSILES (AR-GENTERIE) Composants du lav...
Page 6 - AVERTISSEMENT; Caractéristiques et options
• Pour modiier : Mettre l’appareil en circuit avec la touche marche-arrêt. • Maintenir la touche [ • A ] et presser la touche START jusqu’à ce que l’afichage indique “ H:00 ”. Relâcher les touches. • Presser la touche [ • A ] jusqu’ a ce que l’afichage indique “ L:00 ” Presser la touche • B or C jus...
Page 7 - Utilisation du sel; Remplir le réservoir avec de l’eau (seulement requis au moment de; NOTE: Pour éviter tout dommage au lave-vaisselle, ne pas ne pas; Sel; Pour fermer; Pour ouvrir le couvercle
Utilisation du sel Toujours remplir de sel immédiatement avant de mettre l’appareil en circuit. Ceci permet de dissoudre le surplus de solution de sel et de ne pas corroder le réservoir de rinçage. Remplir le réservoir avec de l’eau (seulement requis au moment de • la première mise en circuit de l’a...
Page 8 - D’agent de rinçage
Pour obtenir un séchage approprié, utiliser un agent de rinçage liquide, même si le détergent contient un agent de rinçage ou un additif de séchage. Distributeur d’agent de rinçage Ouvrir le distributeur d’agent de rinçage en soulevant la languette avec le pouce. NOTE: REMARQUE : le lave-vaisselle i...
Page 9 - Recommandés; peuvent se décolorer, pâlir ou tacher. Laver à la main. Positionner; Enduits non adhésifs:; Non recommandé; Ustensiles avec manches en os:; destiné à des ins de nettoyage de vaisselle et accessoires de; PANIER SUPÉRIEUR - 14 COUVERTS; MATÉRIAUX
REMARQUE: avant d’utiliser le lave-vaisselle la première fois, vériier l’information ci-dessous. Certains articles ne conviennent pas au lave-vaisselle et devraient être lavés à la main. Communiquer avec le fabricant de l’article en cas d’incertitude quant à savoir si un article va au lave-vaisselle...
Page 10 - Chargement du lave-vaisselle
PANIER SUPÉRIEUR - COUVERTS PANIER INFÉRIEUR - 12 COUVERTS 3 4 4 4 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 1 6 7 6 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 1 1 1 4 4 4 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 1 2 3 4 5 6 7 PANIER À USTENSILES - 12 COUVERTS Chargement du lave-vaisselle Ne pas prélaver les articles ayant des...
Page 12 - Déchargement du lave-vaisselle; Tiroir à ustensiles *; ain qu’ils soient plus faciles à vider. Le tiroir est amovible.; Réglage de la hauteur du panier; Tirer le panier supérieur.
Déchargement du lave-vaisselle Pour éviter que l’eau ne s’égoutte du panier supérieur sur les articles du panier inférieur, il est recommandé de vider d’abord le panier in-férieur. *Selon les modèles Flip Tines * Flip Tines fold down to make loading the racks easier in some instances. Grasp the tine...
Page 13 - Pour nettoyer les charges dotées de résidus peu incrustés.; Lavage rapide; Pour laver les charges peu sales.; Verrerie; processus de fabrication; Cycle de lavage
Lavage récurage puissant Nettoie les articles ayant des résidus tenaces ou séchés. Ces articles peuvent nécessiter un récurage à la main ou un prétrempage. Lavage auto Fini les devinettes ! Les capteurs du lave-vaisselle règlent automatiquement la durée du cycle, les changements de température et d’...
Page 14 - ain d’assurer de la vaisselle et des ustensiles sanitaires.; Système de gestion de lavage EcoSense*; Mettre l’appareil en circuit en pressant la touche marche-arrêt.; Indicateur de durée résiduelle; Lorsque le programme est sélectionné, la durée résiduelle igure à; Options additionnelles
* Selon le modèle Demi-charge * Si l’on a seulement quelques articles à laver (ex. : verres, tasses, assiettes), régler à demi-charge. Ceci permet une économie d’eau, de temps et d’énergie. Il est recommandé d’utiliser moins de détergent. Extra Wash * Cycle option can be selected to increase wash pe...
Page 16 - Protection enfants (verrouillage des touches); Lancez le programme souhaite.; Verrouillage enfant *
Protection enfants (verrouillage des touches) Vous pouvez verrouiller l’appareil pour empecher un abandon involontaire du programme (p. ex. en raison d’une erreur de manipulation par les enfants). Pour activer: Lancez le programme souhaite. • Maintenez la touche B enfoncee pendant 4 secondes, jusqu’...
Page 17 - : pour éviter la corrosion, ne pas utiliser; Entretien; Relâcher les deux touches.
Une vériication et un entretien régulier de l’appareil permet d’éviter les problèmes et économise du temps et de l’argent. Conditions générales Vériier s’il y a de la graisse ou des résidus sur le bras gicleur. S’il y a des résidus : Ajouter du détergent dans le compartiment à détergent. • Faire fon...
Page 18 - Filtres
Pompe d’eau usée Les résidus d’aliments de l’eau de rinçage non captés par les iltres • peuvent obstruer la pompe à eau usée. L’eau de rinçage ne peut être pompée et recouvre le iltre. Dans ce cas : Débrancher l’appareil de l’alimentation électrique. • Enlever les iltres. • Vider l’eau à l’aide d’un...
Page 19 - Aide
Problème Cause A L - selle ne se met pas en marche L 1. L 2. L 3. M 4. I 5. V 6. L - 7. L 8. F 1. P 2. Pour la remise, voir «annuler ou changer un cycle» 3. P 4. V 5. D V 6. C 7. V 8. L R - C P L s’allume pas ni les voyants du panneau F 1. P 2. R V 1. S 2. L - selle semble longtemps L 1. L 2. L 3. L...
Page 21 - Service à la clientèle
Le lave-vaisselle Thermador ne requiert aucun autre entretien que celui décrit à la rubrique entretien. Si le lave-vaisselle présente un problème, avant d’effectuer un appel de service, consulter la rubrique aide. Si un service est nécessaire, communiquer avec le marchand ou l’installateur ou un cen...