Thermador MB30WP - Manuel d'utilisation - Page 28

Table des matières:
- Page 3 – Table de; M A T I È R E S
- Page 5 – CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL; MESURES DE
- Page 6 – INSTRUCTIONS DE MISE; Interférences radio/télévision
- Page 7 – Consignes en matière de nettoyage; Sécurité de cuisson; En cas d’incendie
- Page 8 – Articles de cuisson
- Page 9 – CONSERVEZ CES
- Page 11 – Familiarisation avec l'appareil; Pièces
- Page 12 – Panneau de commande
- Page 13 – Accessoires; Avant la première utilisation; Avant d’utiliser l’appareil pour la première; Fonctionnement initial
- Page 14 – Accessoires de nettoyage; Utilisation de l’appareil; Réglage de l’appareil
- Page 15 – Guide des ustensiles pour micro-ondes
- Page 17 – Suggestions pour les meilleurs résultats
- Page 18 – Programmes du micro-ondes; Renseignements à propos des réglages
- Page 20 – Capteur Réchaud
- Page 23 – Minuterie; Minuterie de cuisine; Verrou pour enfants; Activation et désactivation
- Page 24 – Réglages de base; Modification des réglages; Nettoyage et entretien; Guide de nettoyage
- Page 25 – Dépannage
- Page 26 – Soutien THERMADOR®; Avant d’appeler le service de réparations; Plaque signalétique
- Page 27 – ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE; Couverture de la garantie :; Durée de la garantie; Réparation ou remplacement comme
53
▯
manquement à la conformité des normes applicables
fédérales, provinciales, municipales ou électrique du
pays, codes de plomberie et/ou de construction,
réglementation ou lois, incluant le manquement
d’installer le produit en stricte conformité avec les
codes et réglementations de construction et
d’incendie locaux ;
▯
usure ordinaire, déversements d’aliments, liquide,
accumulation de graisse ou autres substances
accumulées dans, sur ou autour du produit ;
▯
toute force ou tout facteur externe, élémentaire et/ou
environnemental, incluant sans limitation, pluie, vent,
sable, inondation, incendie, coulée de boue, gel,
humidité excessive et exposition prolongée à
l’humidité, foudre, surtension, problème de structure
autour de l’appareil et actes de Dieu.
En aucun cas, BSH ne sera tenu responsable des
dommages survenus à la propriété, incluant les
armoires, planchers, plafonds et autres objets ou
structures autour du produit. Également exclus de la
garantie sont des produit sur lequel le numéro de série a
été modifié, altéré, effacé, enlevé ; appel de service pour
enseigner le fonctionnement du produit ou les visites où
il n’y a aucun problème avec le produit ; correction de
problèmes d’installation (le consommateur est seul
responsable pour toute structure et tout réglage du
produit, incluant l’électricité, la plomberie et autres
connexions nécessaires, pour un plancher/fondation
appropriée, et pour toute modification incluant, sans
limitation, armoire, mur, plancher, tablette, etc.) et la
remise de coupe-circuit ou remplacement de fusible.
SELON LA PORTÉE PERMISE PAR LA LOI, CETTE
GARANTIE DONNE DES SOLUTIONS EXCLUSIVE
RELATIVEMENT AU PRODUIT, QUE LA RÉCLAMATION
SURVIENNE PAR CONTRAT OU TORT (INCLUANT
RESPONSABILITÉ STRICTE OU NÉGLIGENCE) OU
AUTRE. CETTE GARANTIE EST EN LIEU DE TOUTE
AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, TOUTE
GARANTIE PAR LOI, À DES FINS DE
COMMERCIALISATION OU À DES FINS
PARTICULIÈRES, OU AUTRE, SERA EN VIGUEUR
SEULEMENT POUR LA PÉRIODE EFFECTIVE DE LA
GARANTIE LIMITÉE EXPRESSE. EN AUCUN CAS, LE
FABRICANT NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES
DOMMAGES ACCESSOIRES, SPÉCIAUX, INDIRECTS,
PERTES D’AFFAIRES, ET/OU DOMMAGES PUNITIFS,
PERTES, FRAIS INCLUANT SANS LIMITATION LE
MANQUEMENT AU TRAVAIL, REPAS À L’HÔTEL ET/OU
AU RESTAURANT, FRAIS DE REMODELAGE
SURVENUS À CAUSE DE DOMMAGES DIRECTS
DÉFINITIVEMENT CAUSÉS EXCLUSIVEMENT PAR BSH
OU AUTRE. CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS
L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES
ACCESSOIRES OU INDIRECTS ET NE PERMETTENT
PAS LA LIMITATION SUR LA DURÉE D’UNE GARANTIE
IMPLICITE, PAR CONSÉQUENT LES LIMITATIONS
SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER.
CETTE GARANTIE DONNE DES DROITS SPÉCIFIQUES
ET IL PEUT Y EN AVOIR D’AUTRES QUI VARIENT D’UN
ÉTAT À L’AUTRE.
Aucune tentative de modifier, changer ou amender cette
garantie ne peut être effective sansle consentement écrit
autorisé par un officier de BSH.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Table de M A T I È R E S Table des Matières Notice d’utilisation Définitions de sécurité ............................................. 29CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES .............. 30 9 MESURES DE PRÉCAUTION POUR ÉVITER L’EXPOSITION EXCESSIVE À L’ÉNERGIEMICRO-ONDE .................................
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL 30 C O N S I G N E S D E S É C U R I T É I M P O R T A N T E S L I S E Z T O U T E S L E S I N S T R U C T I O N S A V A N T D ' U T I L I S E R L ' A P P A R E I L 9 MESURES DE PRÉCAUTION POUR ÉVI...
31 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Pour réduire le risque de feu dans la cavité du four : ▯ Ne cuisez pas trop les aliments. Surveillez attentivement l’appareil quand des matériaux en papier, plastique et autres combustibles sont insérés ...
Autres modèles de micro-ondes Thermador
-
Thermador MB30WS
-
Thermador MD24WS
-
Thermador MD30WS