Thermaltake CA-1D8 - Manuel d'utilisation - Page 3

3
4
A t e n ç ã o ! !
L i m i t e d e a l t u r a p a r a o d i s s i p a d o r d o C P U :
O l i m i t e d e a l t u r a p a r a o d i s s i p a d o r d o C P U é 2 5 0 m m ( 9 , 8 p o l e g a d a s ) .
C P U
冷 卻 器 的 高 度 限 制 :
請 確 保
C P U
冷 卻 器 的 高 度 不 超 過 2 5 0
m m ( 9 . 8
英 吋)。
V G A (
附 加 介 面 卡) 的 長 度 限 制 :
請 確 保
V G A (
附 加 介 面 卡) 的 長 度 不 超 過 4 0 0
m m ( 1 5 . 7
英 吋)。
C P U
散 热 器 高 度 限 制 :
请 确 保
C P U
散 热 器 的 高 度 不 超 过 2 5 0
m m
(9 . 8 英 寸 ) 。
V G A
( 附 加 卡 ) 长 度 限 制 :
请 确 保
V G A
( 附 加 卡 ) 的 长 度 不 超 过 4 0 0
m m
(1 5 . 7 英 寸 ) 。
C P U
ク ー ラ ー の 高 さ 制 限:
C P U
ク ー ラ ー の 高 さ が2 5 0
m m
を 超 え て い な い こ と を 確 認 し て く だ さ い 。
V G A
( ア ド オ ン カ ー ド ) の 長 さ 制 限:
V G A
( ア ド オ ン カ ー ド ) の 長 さ が4 0 0
m m
を 超 え て い な い こ と を 確 認 し て く だ さ い 。
О г р а н и ч е н и е п о в ы с о т е о х л а д и т е л я Ц П
У б е д и т е с ь, ч т о в ы с о т а о х л а д и т е л я Ц П (ц е н т р а л ь н о г о п р о ц е с с о р а) Н Е п р е в ы ш а е т 2 5 0 м
( 9 , 8 д ю й м а) .
О г р а н и ч е н и е п о д л и н е в и д е о к а р т ы
V G A (
п л а т а р а с ш и р е н и я)
У б е д и т е с ь, ч т о д л и н а в и д е о к а р т ы
V G A (
п л а т а р а с ш и р е н и я) Н Е п р е в ы ш а е т 4 0 0 м м
( 1 5 , 7 д ю й м а) .
C P U S o
ğ
u t u c u Y ü k s e k l i k S
ı
n
ı
r l a m a s
ı:
L ü t f e n C P U s o
ğ
u t u c u n u z u n y ü k s e k l i
ğ
i n i n 2 5 0 m m ’ y i ( 9 , 8 i n ç ) G E Ç M E D
İ Ğ İ
N D E N e m i n o l u n .
V G A ( E k l e n t i k a r t
ı)
U z u n l u k S
ı
n
ı
r l a m a s
ı:
L ü t f e n V G A ’ n
ı
z
ı
n ( E k l e n t i k a r t
ı)
u z u n l u
ğ
u n u n 4 0 0 m m ’ y i ( 1 5 , 7 i n ç ) G E Ç M E D
İ Ğ İ
N D E N e m i n
o l u n .
L i m i t e d e c o m p r i m e n t o p a r a V G A ( p l a c a g r á f i c a ) :
O l i m i t e d e c o m p r i m e n t o p a r a V G A ( p l a c a g r á f i c a ) é 4 0 0 m m ( 1 5 . 7 p o l e g a d a s ) .
警 告 ! !
警 告 ! !
警 告
В н и м а н и е!
U y a r
ı! !
ค ำ เ ต ื อ น ! !
ข ี ด จ ำ ก ั ด ค ว า ม ส ู ง ส ำ ห ร ั บ ฮ ี ต ซ ิ ง ก ์ ข อ ง C P U :
ข ี ด จ ำ ก ั ด ค ว า ม ส ู ง ส ำ ห ร ั บ ฮ ี ต ซ ิ ง ก ์ ข อ ง C P U ค ื อ 2 5 0 ม ม . ( 9 . 8 น ิ ้ ว )
ข ี ด จ ำ ก ั ด ค ว า ม ย า ว ส ำ ห ร ั บ V G A ( ก า ร ์ ด แ ส ด ง ผ ล ) :
ข ี ด จ ำ ก ั ด ค ว า ม ย า ว ส ำ ห ร ั บ V G A ( ก า ร ์ ด แ ส ด ง ผ ล ) ค ื อ 4 0 0 ม ม . ( 1 5 . 7 น ิ ้ ว )
S i d e Pa n e l s D i s a s s e m b l y
English /
Remove the screws on the back of the chassis,
and open the side panel
Deutsch /
Entfernen Sie die Schrauben auf der Rückseite
des Gehäuses und öffnen Sie das Seitenteil
Français /
Enlevez les vis à l’arrière du châssis et ouvrez le
panneau latéral
Español /
Extraiga los tornillos de la parte posterior de la
caja y abra el panel lateral
Italiano /
Rimuovere le viti sulla parte posteriore dello
chassis e aprire il pannello laterale
Português/
Remova os parafusos na parte de trás da caixa e
abra o painel lateral
繁體中文
/
移除機殼後方螺絲,將側窗打開
日本語 /
シャーシ背面のねじを取り外し、サイドパネ
ルを開きます
Русский /
Открутите винты на задней стенке корпуса
и откройте боковую панель
简体中文 /
卸除机壳后方螺丝,将侧窗打开
Türkçe
/
Kasan
ı
n arkas
ı
ndaki vidalar
ı çı
kar
ı
n ve yan
paneli aç
ı
n
ภาษาไทย /
ถอดสกรูที่ด้านหลังของแชสซีส์
แล้วเปิดแผงด้านข้าง
藍 色 線 條 為 尺 寸 標 示 , 請 勿 印 刷 上 去 !
產 品 料 號
C A - 1 D 8 - 0 0 F 1 W N - 0 0
C o r e X 9
說 明 書
1 4
/
1 1
/
0 7
A
產 品 名 稱
印 刷 項 目
發 稿 日 期
版 本
騎 馬 釘
2 8
1 0 5
G
雙 銅
單 色
無
無
其 他 特 殊 處 理 效 果
表 面 處 理
2
厚 度
( g / m )
裝 訂 方 式
材 質
頁 數
印 刷 色 彩
規 格 樣 式
整 本
CHECK
DESIGN
刀 模 線
1 2 5
m m
1 7 6
m m
Peipei
(14/11/07)
Mike.Lin
(14/11/07)
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Autres modèles de boîtiers pc Thermaltake
-
Thermaltake H18
-
Thermaltake P3
-
Thermaltake P8