Bort BSR-550 - Mode d'emploi - Page 3

Mode d'emploi pour Bort BSR-550 Clé à chocs en format pdf, lire en ligne gratuitement. Nous espérons qu'il vous aidera à résoudre les questions que vous vous posez lors de l'utilisation de vos appareils.

Si vous avez encore des questions, posez-les dans les commentaires après les instructions.

"Télécharger le manuel" signifie que vous devez attendre que le fichier soit téléchargé et que vous puissiez le lire en ligne. Certaines instructions sont très volumineuses et le temps qu'elles mettent à s'afficher dépend de votre vitesse d'accès à Internet.
Page:
/ 14
Télécharger le manuel

6

power tool repaired before use. Many acci-

dents are caused by poorly maintained power

tools.

ADDITIONAL SAFETY AND WORKING

INSTRUCTIONS

● Apply the power tool to the screw/nut only

when it is switched off. Rotating tool inserts

can slip off.

● When working with an application tool, pay at

-

tention that the application tool is firmly seated

on the tool holder. When the application tool is

not firmly connected with the tool holder, it can

come loose again and not be controlled.

● The torque depends on the impact duration.

The maximum achieved torque results from

the sum of all individual torques achieved

through impact.

● Check the actually reached torque with a

torque wrench.

MAINTENANCE AND CLEANING

● For safe and proper working, always keep the

machine and ventilation slots clean. Clean

the application tool, the tool holder, the power

tool’s ventilations slots, and the battery’s ven-

tilation slots each time after using.

AFTER-SALES SERVICE AND CUSTOMER

ASSISTANCE

Our after-sales service responds to your ques-

tions concerning maintenance and repair of your

product as well as spare parts. Exploded views

and information on spare parts can also be

found under: http://www.bort-global.com

Boulonneuse

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ

GÉNÉRAUX POUR L’OUTIL

Lire tous les avertissements de sécurité et

toutes les instructions. Ne pas suivre les aver-

tissements et instructions peut donner lieu à un

choc électrique, un incendie et/ou une blessure

sérieuse.

Conserver tous les avertissements et toutes les

instructions pour pouvoir s’y reporter ultérieure-

ment.

Le terme « outil » dans les avertissements fait

référence à votre outil électrique alimenté par

le secteur (avec cordon d’alimentation) ou votre

outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d’ali-

mentation).

AUTRES INSTRUCTIONS

DE SÉCURITÉ ET D’UTILISATION

1

MONTAGE ET MISE EN

SERVICE NETTOYAGE ET ENTRETIEN

2

COMPOSITION:

1. Jeu d'accessoires

2. Jeu de balais complémentaire

SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL

● Conserver la zone de travail propre et bien

éclairée. Les zones en désordre ou sombres

sont propices aux accidents.

● Ne pas faire fonctionner les outils électriques

en atmosphère explosive, par exemple en

présence de liquides inflammables, de gaz

ou de poussières. Les outils électriques pro-

duisent des étincelles qui peuvent enflammer

les poussières ou les fumées.

● Maintenir les enfants et les personnes pré

-

sentes à l’écart pendant l’utilisation de l’outil.

Les distractions peuvent vous faire perdre le

contrôle de l’outil.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

● Il faut que les fiches de l’outil électrique soient

adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche

de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser

d’adaptateurs avec des outils à branchement

de terre. Des fiches non modifiées et des

socles adaptés réduiront le risque de choc

électrique.

● Eviter tout contact du corps avec des surfaces

reliées à la terre telles que les tuyaux, les ra-

manuelsdutilisation.com
Vous avez encore des questions ?

Vous n'avez pas trouvé votre réponse dans le manuel ou vous avez d'autres problèmes ? Posez votre question dans le formulaire ci-dessous en décrivant en détail votre situation afin que d'autres personnes et experts puissent y répondre. Si vous savez comment résoudre le problème d'une autre personne, donnez-lui un indice :)

Poser une question