Mode d'emploi pour Brother LS-2125 Machine à coudre en format pdf, lire en ligne gratuitement. Nous espérons qu'il vous aidera à résoudre les questions que vous vous posez lors de l'utilisation de vos appareils.
Si vous avez encore des questions, posez-les dans les commentaires après les instructions.
"Télécharger le manuel" signifie que vous devez attendre que le fichier soit téléchargé et que vous puissiez le lire en ligne. Certaines instructions sont très volumineuses et le temps qu'elles mettent à s'afficher dépend de votre vitesse d'accès à Internet.
33
SECURING THE STITCHING AND CUTTING THE
BUTTONHOLE
1. To secure the stitching, turn the material 90 degrees
counterclockwise, set the pattern selection dial to the Straight
Stitch (6-10) with the desired length and sew to the edge of the
front bar tack.
2. Remove the fabric from the machine. It is recommended that
pins be placed across both ends of the buttonhole as
protection against cutting the stitches.
3. Cut an opening in the middle of the buttonhole with a seam
ripper tool. Be careful not to cut through any stitches.
COMMENT ARRETER LA COUTURE ET OUVRIR LA
BOUTONNIERE
1. Pour arrêter la couture, tourner le tissu de 90 degrés dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre, mettre le sélecteur de
modêle de point sur le point droit (6-10), réglé sur la longueur
souhaitée, et coudre jusqu’au bout de la bride d’arrêt avant.
2. Retirer le tissu de la machine. Il est vivement conseillé de
placer des épingles à chaque extrémité de la boutonnière afin
de ne pas couper les barrettes.
3. Couper une ouverture au milieu de la boutonnière à l’aide du
découd-vite, en veillant bien à ne couper aucune couture.
PARA COMPLETAR LAS PUNTADAS Y CORTAR EL OJAL
1. Para asegurar las puntadas, gire el tejido de 90 grados en el
sentido contrario al de las manecillas de un reloj, coloque el
selector de puntadas en la puntada recta (6-10) del largo deseado
y cosa hasta el final del remate de la parte delantera.
2. Retire el tejido de la máquina. Se recomienda colocar alfileres en
ambos extremos del ojal para evitar el corte de las puntadas.
3. Corte una apertura en el medio del ojal con la cuchilla especial
que sirve para abrir costuras. Tenga cuidado en no cortar ninguna
puntada.
ЗАКРЕПЛЕНИЕ СТРОЧКИ И ПРОРЕЗКА ПЕТЛИ
1. Для закрепления строчки поверните материал на
90 градусов против часовой стрелки, установите ручку
выбора вида строчки на «Прямую строчку» (6*10) в
соответствии с требуемой длиной стежка и прошейте до
конца закрепки переднего края петли.
2. Снимите изделие с машины. Для защиты строчки от
прорезания рекомендуется вставить по булавке поперёк
обоих концов петли.
3. С помощью приспособления для вспарывания петель
прорежьте отверстие посередине петли.
Будьте осторожны – не прорежьте стежки.
Vous avez encore des questions ?Vous n'avez pas trouvé votre réponse dans le manuel ou vous avez d'autres problèmes ? Posez votre question dans le formulaire ci-dessous en décrivant en détail votre situation afin que d'autres personnes et experts puissent y répondre. Si vous savez comment résoudre le problème d'une autre personne, donnez-lui un indice :)