Page 3 - Table des matières; S Y S T È M E S À C A F É
2 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820 Table des matières 4 Précautions de sécurité 6 Systèmes à café 7 Fonctionnement du système à café 1 6 Recommandations d'entretien 1 7 Dépannage 1 9 Garantie de Wolf S Y S T È M E S À C A F É
Page 4 - Service à la clientèle; Remarque importante; REMARQUE IMPORTANTE; met en évidence des renseigne-; MISE EN GARDE; indique une situation où une blessure; AVERTISSEMENT; décrit un danger qui peut causer une; REMARQUE IMPORTANTE :; tout au long de ce guide, les
wolfappliance.com | 3 Service à la clientèle Le numéro de modèle et le numéro de série sont imprimés sur la fiche d'enregistrement du produit ci-jointe. Les deux numéros sont aussi indiqués sur la plaque signalétique du produit. Reportez-vous à la page 6 pour connaître l'empla-cement de la plaque si...
Page 5 - PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ; IMPORTANTES MESURES
4 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MESURES DE PROTECTION Pendant l'utilisation d'appareils électriques, des pré-cautions de sécurité de base doivent toujours être respectées, y compris les suivantes : LIRE TOUTES LES DIRECTIVES • Assurez-vous que la t...
Page 6 - CONSERVEZ CES DIRECTIVES
wolfappliance.com | 5 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES DIRECTIVES CET APPAREIL N'EST DESTINÉ QU'À UN USAGE DOMESTIQUE • Ne placez jamais une tasse contenant un mélange de café alcoolisé sous le distributeur de café. Les pièces en plastique de l'unité pourraient s'enflammer! • L'eau chaude et la...
Page 7 - Caractéristiques du système à café
6 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820 Caractéristiques du système à café C A R A C T É R I S T I Q U E S 1 Plaque signalétique du produit 2 Panneau de commande et affichage 3 Bec verseur du café 4 Réservoir d'eau 5 Porte de service 6 Éclairage à DEL 7 Plateau d'égouttement 8 Interrupteur d...
Page 8 - Panneau de commande; F O N C T I O N N E M E N T D U S Y S T È M E À C A F É; Utiliser l'appareil la première fois
wolfappliance.com | 7 Panneau de commande B O U T O N UTILISATIONS Marche | attente Accès aux options supplémentaires Distribue de l'eau chaude Sélectionne le goût Sélectionne le volume Initie le cycle Initie le cycle et double le volume Fait des capucinos Fait des cafés latte macchiato, des cafés a...
Page 9 - Options supplémentaires; Réglages des options supplémentaires :
8 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820 F O N C T I O N N E M E N T D U S Y S T È M E À C A F É Options supplémentaires La fonction d'options supplémentaires permet à l'utilisateur de choisir des préférences pour les options indiquées dans le tableau ci-dessous. R É G L A G E FONCTION Rinçag...
Page 10 - Position de la tasse; Installez le bec verseur de l'eau ou le contenant pour le
wolfappliance.com | 9 Position de la tasse Le bec verseur du café à hauteur réglable possède deux sorties. Une ou deux tasses peuvent être placées sous le bec verseur. Réglez la hauteur du bec verseur aussi près de la (des) tasse(s) que possible. Reportez-vous aux illustra-tions ci-dessous. F O N C ...
Page 11 - G R A I N E S E N T I È R E S; Expresso; M O N C A F É
10 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820 F O N C T I O N N E M E N T D U S Y S T È M E À C A F É Café G R A I N E S E N T I È R E S N'utilisez pas des graines huileux, caramélisées ou aromatisées. 1 Appuyez sur plusieurs fois pour sélectionner le goût désiré. Les choix comprennent très doux,...
Page 12 - C A F É P R É - M O U L U
wolfappliance.com | 11 Café C A F É P R É - M O U L U 1 Appuyez sur plusieurs fois et sélectionnez pré-moulu. 2 Au moyen de la poignée, glissez l'unité vers l'avant et ouvrez le couvercle du compartiment pour café pré-moulu. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous. 3 Utilisez la pelle fournie pour...
Page 13 - Capucino; R É G L A G E D U V O L U M E
12 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820 Capucino 1 Retirez le bec verseur de l'eau (s'il est installé). 2 Réglez le régulateur de mousse sur le contenant pour le lait à la quantité désirée. Reportez-vous au tableau et à l'illustration ci-dessous. 3 Remplissez de lait et insérez le contenant...
Page 14 - Cafés latte macchiato, cafés au lait ou lait
wolfappliance.com | 13 F O N C T I O N N E M E N T D U S Y S T È M E À C A F É Cafés latte macchiato, cafés au lait ou lait moussé 1 Retirez le bec verseur de l'eau (s'il est installé). 2 Réglez le régulateur de mousse sur le contenant pour le lait à la quantité désirée. Reportez-vous au tableau et ...
Page 15 - Moulin à café; R É G L A G E D E L A M O U T U R E; Eau chaude
14 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820 Moulin à café R É G L A G E D E L A M O U T U R E Si la distribution du café est trop rapide ou trop lente, la mouture peut être réglée en tournant le cadran de réglage de la mouture. Reportez-vous aux illustrations ci-dessous. Le réglage doit être ef...
Page 16 - Détartrage
wolfappliance.com | 15 F O N C T I O N N E M E N T D U S Y S T È M E À C A F É Détartrage N'utilisez que la solution de détartrage EcoDecalk. 1 Retirez le réservoir d'eau et videz-le complètement. 2 Remplissez le réservoir à moitié avec de l'eau, puis ajoutez tout le contenu du détartrant. Réinstall...
Page 17 - lubrifiant se trouvant sur les pièces internes.; C O N S E I L S D ' E N T R E T I E N
16 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820 Conseils d'entretien N E T T O YA G E Système à café Avant de nettoyer, éteignez l'unité au moyen de l'interrupteur principal et débranchez l'alimentation électrique. Ne submergez jamais l'unité dans l'eau. Ne lavez pas ses composants dans le lave-vai...
Page 18 - D É PA N N A G E; Dépannage; F O N C T I O N N E M E N T
wolfappliance.com | 17 D É PA N N A G E Dépannage F O N C T I O N N E M E N T Le système à café ne fonctionne pas. • Assurez-vous qu'il y ait du courant. • Vérifiez l'alimentation électrique vers l'unité et assu- rez-vous que le disjoncteur est en marche. Le dispositif à infuser est difficile à réin...
Page 19 - Préservez la qualité intégrée dans votre produit en
18 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820 D É PA N N A G E Service • Préservez la qualité intégrée dans votre produit en communiquant avec un service Wolf certifié par l'usine. Pour obtenir le nom du centre de service Wolf certifié par l'usine le près, consultez la section Contact et assistan...
Page 20 - Garantie limitée résidentielle Wolf Appliance; POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE
Garantie limitée résidentielle Wolf Appliance POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS* Pendant deux ans à compter de la date d’installation originale, cette garantie de produit Wolf Appliance couvre toutes les pièces et la main d’œuvre pour réparer ou remplacer, selon un usage r...