Worx WX678.9 - Manuel d'utilisation - Page 14

Table des matières:
LITHIUM ION BATTERY
Handle with care .
Do not load or transport package if Damaged.
A fire hazard could exist.
For more information ,call:+86-512-65152811
LITHIUM-IONEN-BATTERIE
Mit Sorgfalt behandeln.
Die Verpackung nicht verladen oder transportieren,
wenn diese beschädigt ist.
Es könnte Brandgefahr bestehen.
Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an
:+86-512-65152811
BATTERIE LITHIUM-ION
À manipuler avec précaution.
Ne chargez pas ou ne transportez pas le colis en cas
de dommages.
Existence possible d’un risque d’incendie
Pour plus d’informations, veuillez appeler le :+86-
512-65152811
BATTERIA AGLI IONI DI LITIO
Maneggiare con cautela.
Non caricare o trasportare il pacco batteria se
danneggiato.
Sussiste il pericolo di incendio.
Per ulteriori informazioni, chiamare il numero :+86-
512-65152811
BATERÍA DE IONES DE LITIO
Manipular con mucho cuidado.
No cargar ni mover si está dañada.
Podría producirse un incendio.
Para obtener más información, llamar al :+86-512-
65152811
LITHIUM-ION-ACCU
Voorzichtig behandelen.
Beschadigde accu niet opladen of transporteren.
Brandgevaar.
Bel voor meer informatie :+86-512-65152811
AKUMULATOR LITOWO-JONOWY
Zachować ostrożność podczas obsługi.
Nie ładować ani transportować przesyłki w razie
uszkodzenia.
Może wystąpić zagrożenie życia.
Więcej informacji można uzyskać dzwonić pod numer
:+86-512-65152811
LÍTIUM-ION AKKUMULÁTOR
Bánjon vele óvatosan.
A sérült csomagot ne helyezze be és ne szállítsa.
T
ű
zveszély állhat fenn.
További információért hívja:+86-512-65152811
ACUMULATOR LITIU-ION
Manipulaţi cu grijă. În caz de deteriorare a ambalajului
de transport, nu solicitaţi şi nu transportaţi.
Apariţie pericol de incendiu.
Informaţii detaliate puteţi obţine la numărul de telefon
:+86-512-65152811
LITHIUM-IONTOVÝ AKUMULÁTOR
Manipulujte s opatrností.
V případě poškození přepravního obalu nezatěžujte ani
nepřevážejte.
Výskyt nebezpečí požáru.
Podrobnější informace získáte na telefonním čísle
:+86-
512-65152811
LITHIUM-IONTOVÝ AKUMULÁTOR
Pri manipulácii buďte veľmi opatrní.
V prípade poškodenia prepravného obalu nezaťažujte
ani neprevážajte.
Výskyt nebezpečenstva požiaru.
Podrobnejšie informácie získate na telefónnom čísle
:+86-512-65152811
PILHA DE LÍTIO-IÃO
Manusear com cuidado.
Não carregar ou transportar a embalagem se
danificada.
Pode existir risco de incêndio.
Para mais informações ligar :+86-512-65152811
LITIUMJONBATTERI
Hanteras varsamt.
Ladda eller transportera inte förpackningen om den
är skadad.
En brandrisk kan finnas.
För mer information, ring :+86-512-65152811
LITIJEV AKUMULATOR
Ravnajte pazljivo.
Č
e je akumulator poškodovan, ga ne vstavljajte niti
ne prevažajte.
Pri tem lahko pride do požara.
Za ve
č
informacij, pokli
č
ite :+86-512-65152811
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Outil oscillant F 19 18 1. LEVIER DE SERRAGE HYPERLOCK TM 2. COMMUTATEUR MARCHE/ARRÊT 3. COMMANDE DE VITESSE VARIABLE 4. OUÏES DE VENTILATION 5. INTERFACE* D‘ACCESSOIRE UNIVER-SELLE 6. PETITE COLLERETTE POUR LES PATINS DE PONÇAGE D’AUTRES MARQUES 7. COLLERETTE Les accessoires reproduits o...
Outil oscillant F 19 18 MISES EN GARDE POUR LA COUPE 1. Tenir l’outil par les zones de prises isolées lors d’une utilisation où l’outil tranchant pourrait entrer en contact avec des fils cachés ou avec son propre cordon. Si les parties externes en métal entrent en contact avec un fil élec...
Outil oscillant F 21 20 Ne pas exposer à la pluie ou à l’eau. Ne pas brûler. Éviter tout risque de blessure émanant des bords tranchants des accessoires. Les accessoires peuvent devenir très chauds pendant leur fonctionnement, et ils peuvent présenter un risque de brûlures. S’assurer d’a...