ALPINA B 1.0 EJ 223537 - Manuel d'utilisation - Page 4

Table des matières:
- Page 8 – PRÉSENTATION
- Page 9 – IDENTIFICATION DES PIÈCES PRINCIPALES; PIÈCES PRINCIPALES
- Page 10 – IDENTIFICATION DES PIÈCES PRINCIPALES / SYMBOLES; REMARQUE; AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ; Dan ger: L’utilisation de lames en
- Page 11 – AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ
- Page 13 – DES DISPOSITIFS DE COUPE; L’écrou de fixage (5) a un filet; MONTAGE DE LA MACHINE
- Page 14 – Vérifier que la machine n’est; RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES; en contact avec une zone mouillée (flaque, ou; PRÉPARATION AU TRAVAIL; La tête à fil a un filet tournant à; dans le sens
- Page 15 – DÉMARRAGE - ARRÊT DU MOTEUR / UTILISATION DE LA MACHINE; aux vérifications nécessaires dans un Centre; mination des déchets après la coupe.; MODALITÉS D’UTILISATION DE LA MACHINE; UTILISATION DE LA MACHINE; dans la poignée arrière.
- Page 17 – UTILISATION DE LA MACHINE / ENTRETIEN ET CONSERVATION; Il est fondamental d’effectuer correctement l’en; REFROIDISSEMENT DU MOTEUR; ENTRETIEN ET CONSERVATION; Réglage de la longueur du fil pendant
- Page 18 – CÂBLES ÉLECTRIQUES; Vérifier périodiquement l’état; INTERVENTIONS EXTRAORDINAIRES; diff érents types d’emploi, sont des actions qu’ef
- Page 19 – DONNÉES TECHNIQUES; Valeurs maximales de bruit et de vibratio
i
ITALIANO -
Istruzioni Originali
.....................................................................
IT
ENGLISH - Translation of the original instructions .........................................
EN
FRANÇAIS - Traduction de la notice originale ................................................
FR
DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung ..................................
DE
ESPAÑOL
- Traducción del Manual Original
..................................................
ES
NEDERLANDS -
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
..........................
NL
PORTUGUÊS - Tradução do manual original ...............................................
PT
ΕΛΛΗΝΙΚΑ - Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
...............................
EL
TÜRKÇE -
Orijinal Talimatların Tercümesi
.....................................................
TR
POLSKI -
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
..................................................
PL
SLOVENŠČINA - Prevod izvirnih navodil
........................................................
SL
РУССКИЙ - Перевод оригинальных инструкций
.......................................
RU
HRVATSKI - Prijevod originalnih uputa
...........................................................
HR
SVENSKA - Översättning av bruksanvisning i original
....................................
SV
SUOMI - Alkuperäisten ohjeiden käännös ......................................................
FI
DANSK - Oversættelse af den originale brugsanvisning
..................................
DA
NORSK - Oversettelse av orginal bruksanvisning
...........................................
NO
ČESKY - Překlad původního návodu k používání
...........................................
CS
MAGYAR -
Eredeti használati utasítás fordítása
.............................................
HU
МАКЕДОНСКИ
-
Превод на оригиналните упатства
...................................
MK
LIETUVIŠKAI - Originalių instrukcijų vertimas
..................................................
LT
LATVIEŠU - Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas
.....................................
LV
ROMÂN - Traducerea manualului fabricantului .............................................
RO
БЪЛГАРСКИ - Инструкция за експлоатация
...........................................
BG
EESTI - Algupärase kasutusjuhendi tõlge
........................................................
ET
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
FR PRÉSENTATION 29 Cher Client, Nous tenons avant tout à vous remercier de la préférence que vous avez accordée à nos produits, et nous souhaitons que votre machine vous réserve de grandes satisfactions et réponde pleinement à vos attentes. Ce manuel a été rédigé dans le but de vous permettre de bie...
FR 30 IDENTIFICATION DES PIÈCES PRINCIPALES 1. IDENTIFICATION DES PIÈCES PRINCIPALES Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères! Conformément à la directive européenne 2012/19/CE relative aux déchets d’équipements électriques ou électroniques (DEEE), et à sa transposition da...
FR IDENTIFICATION DES PIÈCES PRINCIPALES / SYMBOLES 31 2. SYMBOLES COMMENT CONSULTER LE MANUEL Dans le texte de ce manuel, certains paragraphes qui contiennent des renseignements particulièrement importants sont mis en évidence par différentes paroles; voici leur signification: REMARQUE ou IMPORT...
Autres modèles de coupeurs d'herbe ALPINA
-
ALPINA B 28 D 223535
-
ALPINA B1.0EJ
-
ALPINA T 1.0 EJ 223536