Artusi AO750X - Manuel d'utilisation - Page 16

Table des matières:
ES
NL
PT
DE
15
INSTRUÇÕES DE
FUNCIONAMENTO
MODO
CONVENCIONAL
Modo clássico que utiliza
calor
superior
e
inferior
adequado para cozinhar um
só prato.
É bem que os alimentos
sejam introduzidos quando
o forno atingiu a tempera-
tura preestabelecida, isto é
quando se desligou o visor
luminoso.
Se para o fim da cozedura
se tivesse a necessidade de
aumentar a temperatura in-
ferior
ou
superior,
posi-
cionar
o
comutador
na
respectiva posição. Acon-
selha-se de abrir o menos
possível a porta do forno
durante a cozedura
WERKINGS-
INSTRUCTIES
TRADITIONELE
BEREIDING
Klassiek systeem dat ge–
bruik maakt van boven- en
onderwarmte; geschikt voor
bereiding van één gerecht.
Het voedsel dient bij voor–
keur in de oven te worden
gezet wanneer deze al de
ingestelde
temperatuur
heeft
bereikt,
d.w.z.
wanneer het indicatielampje
uitgegaan is.
Als de temperatuur van de
boven-
of
onderwarmte
tegen
het
einde
van
de
bereiding
verhoogd
moet
worden, dient de schakelaar
op de betreffende stand te
worden gezet. Men raadt
aan de deur van de oven zo
weinig
mogelijk
open
te
maken tijdens de bereiding.
INSTRUCCIONES DE
FUNCIONAMIENTO
COCCIÓN
CONVENCIONAL
Sistema clásico que utiliza
calor
superior
e
inferior
apto para la cocción de un
solo plato.
Es mejor que el alimento
sea introducido cuando el
horno
haya
alcanzado
la
temperatura preestablecida,
es decir, cuando se haya
apagado el indicador lumi-
noso.
Si
hacia
el
final
de
la
cocción
fuese
necesario
aumentar
la
temperatura
inferior o superior, girar el
mando hasta situarlo en la
posición
correspondiente.
Se aconseja abrir lo menos
posible la puerta del horno
durante la cocción.
BETRIEBS-
ANLEITUNG
KONVENTIONELLES
BACKEN
Klassisches
System,
bei
dem Unter- oder Oberhitze
verwendet wird, die für das
Garen nur eines Gerichts
geeignet ist.
Die Speisen sollten mög-
lichst eingeschoben werden,
wenn der Backofen bereits
die
vorgegebene
Tempe-
ratur erreicht hat, das heißt,
nach Erlöschen der Kon-
trolllampe.
Wenn die Unter- oder Ober-
hitze gegen Ende des Back-
vorgangs
erhöht
werden
muss, ist der Schalter in die
jeweilige gewünschte Po-
sition zu bringen. Während
des Backvorgangs sollte die
Ofentür
möglichst
wenig
geöffnet werden.
Oberhitze (Grill mit redu-
zierter
Fläche
und
Leistung). Einstellung des
Thermostats von 50
°
auf
200
°
C.
Unterhitze + Heißluft mit
Ventilator. Einstellung des
Thermostats von 50
°
C auf
MAX.
Resistencia
superior
(grill
superficie y potencia reduci-
da). Regulación del termo-
stato entre 50
°
C y 200
°
C.
Resistencia
inferior
+
Resistencia
circular
con
ventilador. Regulación del
termostato entre 50
°
C y
MAX.
Bovenste
verwarmingsele-
ment (grill met beperkt op-
pervlak en vermogen). In-
stelling van de thermostaat
van 50
°
C tot 200
°
C.
Onderwarmte
+
Rond
verwarmingselement
met
ventilator. Instelling van de
thermostaat van 50
°
C tot
MAX.
Resistência superior (grill
superfície potência reduzi-
da). Regulação do termó-
stato desde 50
°
até 200
°
C.
Resistência
inferior
+
Resistência
circular
com
ventilador.
Regulação
do
termóstato desde 50
°
C ao
MAX.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
IT GB FR 2 IMPORTANTE La targhetta delle caratte- ristiche del forno è accessi- bile anche ad apparecchio installato. In questa targhet- ta, visibile aprendo la porta, sono riportati tutti i dati di identificazione dell’appa- recchio a cui si dovrà fare riferimento per richiesta di ricambi. Durante ...
IT GB FR 4 INDICE Primo utilizzo pag. 6 Pannelli autopulenti 8 Rispetto dell’ambiente 10 Frontale comandi 12-14 Istruzioni di funzionamento: - cottura con la funzione “convenzione” 14 - cottura con la funzione “ventilato” 16 - cottura alla griglia 18 Termostato 20 Timer elettronico 22 Sostituzio...
MINUTEUR À TOUCHES SENSITIVES Réglage de la pendule Figure 1 Lors de la première utilisation de l’appareil, l’affichage fera apparaître le symbole « Auto » et la valeur « 0:00 » en mode clignotant. Pour effectuer le réglage initial de la pendule, exercez une pression de plus de 3 secondes sur l...
Autres modèles de fours Artusi
-
Artusi ACSO45X
-
Artusi AO450X
-
Artusi AO650X
-
Artusi AO651X
-
Artusi AO900X
-
Artusi AO9100MB
-
Artusi AO960B
-
Artusi AO960X