Plage fonctionnelle : ≥ 230 V - BENNING MM 6-2 044087 - Manuel d'utilisation - Page 15

Table des matières:
- Page 7 – Notice d’emploi
- Page 9 – En appuyant sur la touche « Δ/PEAK »
- Page 11 – Plages de tensions continues mV DC; La résistance d’entrée est de 10 MΩ.; Plages de tensions alternatives AC; La résistance d’entrée est de 10 MΩ en parallèle à < 100 pF.
- Page 12 – * 6 A plage de mesure à partir de ≥ 20 mA, 10 A plage de mesure à partir de; Plages de résistances
- Page 13 – * Les valeurs mesurées > 10 MΩ peuvent entraîner un changement des; Contrôle de diodes; Précision de mesure maximum: ± 2 °C
- Page 15 – Plage fonctionnelle : ≥ 230 V
02/ 2020
BENNING MM 6-1/ 6-2
F
41
mesure de sécurité rouge à la douille
L
de l’appareil BENNING MM 6-2 et
appuyez sur la touche bleue
4
afin de passer à la mesure de fréquence (Hz).
- Tenez compte de la sensibilité minimum pour mesures de fréquence avec le
BENNING MM 6-1/ MM 6-2 !
- Mettez en contact les câbles de mesure de sécurité avec les points de
mesure, lisez la valeur mesurée sur l’indicateur numérique
du
BENNING MM 6-1/ MM 6-2.
voir fig. 10 :
Mesure de fréquence
8.8 Mesure de température
(BENNING MM 6-1)
- Avec le commutateur rotatif
9
, sélectionner la fonction souhaitée ( ) du
BENNING MM 6-1.
- Appuyez sur la touche bleue
4
afin de passer en mode °F ou °C.
- Reliez le capteur de température (type K) à la douille COM
et à la douille
en respectant la polarité correcte.
- Placez le point de contact (extrémité du câble de la sonde) sur l’emplace-
ment à mesurer. Lisez la valeur mesurée sur l’indicateur numérique
du
BENNING MM 6-1.
voir fig. 11 :
Mesure de température
8.9 Indicateur de tension
La fonction de l'indicateur de tension ne sert pas à déterminer
l'absence de tension. Même sans l'émission d'un signal
acoustique ou optique, il est possible qu'une tension de
contact dangereuse soit présente. Danger électrique !
- Avec le commutateur rotatif
9
, sélectionner la fonction souhaitée
(VoltSense) du BENNING MM 6-1/ MM 6-2.
- Appuyez sur la touche bleue
4
afin de passer à la fonction « Hi » (haute
sensibilité) ou à la fonction « Lo » (faible sensibilité).
- La fonction de l’indicateur de tension ne nécessite aucun câble de mesure
(saisie sans contact d’un champ alternatif). Le capteur récepteur se trouve
sur le côté face de l’appareil BENNING MM 6-1/ MM 6-2. Au cas où une
tension de phase serait localisée, un signal acoustique est émis et la LED
rouge
N
sur le côté face de l’appareil s’allume. L’indication n’est effectuée
qu’en réseaux à courant alternatif mis à la terre !
Tuyau pratique :
Les interruptions (ruptures de câble) des câbles dénudés comme par ex. les
tambours de câble, les chaînes de lumières etc. peuvent être tracées du point
d‘alimentation jusqu‘au point de l‘interruption.
Plage fonctionnelle : ≥ 230 V
Voir figure 12: Indicateur de tension avec ronfleur
8.9.1 Test de phase
- Avec le commutateur rotatif
9
, sélectionner la fonction souhaitée
(VoltSense) du BENNING MM 6-1/ MM 6-2.
- Appuyez sur la touche bleue
4
afin de passer à la fonction « Hi » (haute
sensibilité) ou à la fonction « Lo » (faible sensibilité).
- Mettez en contact le câble de mesure de sécurité rouge avec la douille
J
pour V de l‘appareil BENNING MM 6-1/ MM 6-2.
- Mettez en contact le câble de mesure de sécurité avec le composant du
point de mesure.
- Au cas où un signal acoustique serait émis et la LED rouge
N
s’allumerait,
la phase d’une tension alternative mise à la terre est présente sur ce point
de mesure (composant).
9. Entretien
Avant d’ouvrir le BENNING MM 6-1/ MM 6-2, il faut absolument
le mettre hors tension ! Risque d’électrocution !
Seuls des spécialistes devant prendre des mesures particu-
lières pour prévenir les accidents sont autorisés à travailler avec le
BENNING MM 6-1/ MM 6-2 quand celui-ci est ouvert et sous tension.
Procédez de la manière suivante pour mettre le BENNING MM 6-1/ MM 6-2 hors
tension avant de l’ouvrir :
- Retirez d’abord les deux câbles de mesure de sécurité de l’objet à mesurer.
-
Retirez ensuite les deux câbles de mesure de sécurité du
BENNING MM 6-1/ MM 6-2.
- Amenez le commutateur rotatif
9
sur la position « OFF ».
9.1 Rangement sûr de l’appareil
Dans certaines conditions, la sécurité de manipulation du
BENNING MM 6-1/ MM 6-2 n’est plus donnée ; par exemple, en cas :
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
02/ 2020 BENNING MM 6-1/ 6-2 F 32 Notice d’emploi BENNING MM 6-1/ MM 6-2 Multimètre numérique pour - mesure de tension continue - mesure de tension alternative - mesure de courant continu - mesure de courant alternatif - mesure de résistance - contrôle de diodes - contrôle de continuité ...
02/ 2020 BENNING MM 6-1/ 6-2 F 34 3. Volume de la livraison Le volume de la livraison du BENNING MM 6-1/ MM 6-2 est composé de : 3.1 un BENNING MM 6-1/ MM 6-2, 3.2 un câble de mesure de sécurité, rouge (L = 1,4 m), 3.3 un câble de mesure de sécurité, noir (L = 1,4 m), 3.4 une sonde de temp...
02/ 2020 BENNING MM 6-1/ 6-2 F 36 BENNING MM 6-1/ MM 6-2 pendant les mesures ou de l’attacher au moyen de l’aimant intégré. 6. Conditions d’environnement - Le BENNING MM 6-1/ MM 6-2 est conçu pour effectuer des mesures dans un environnement sec, - hauteur barométrique lors des mesures : maxim...
Autres modèles de multimètres BENNING
-
BENNING MM 1-1 044081
-
BENNING MM 1-2 044082
-
BENNING MM 1-3 044083
-
BENNING MM 2 044028
-
BENNING MM 3 044029
-
BENNING MM 4 044073
-
BENNING MM 5-2 044071
-
BENNING MM 7-1 044085
-
BENNING MM P3 044084
-
BENNING MM1 044027