BENNING MM 6-2 044087 - Manuel d'utilisation - Page 5

Table des matières:
- Page 7 – Notice d’emploi
- Page 9 – En appuyant sur la touche « Δ/PEAK »
- Page 11 – Plages de tensions continues mV DC; La résistance d’entrée est de 10 MΩ.; Plages de tensions alternatives AC; La résistance d’entrée est de 10 MΩ en parallèle à < 100 pF.
- Page 12 – * 6 A plage de mesure à partir de ≥ 20 mA, 10 A plage de mesure à partir de; Plages de résistances
- Page 13 – * Les valeurs mesurées > 10 MΩ peuvent entraîner un changement des; Contrôle de diodes; Précision de mesure maximum: ± 2 °C
- Page 15 – Plage fonctionnelle : ≥ 230 V
MM 6-2
600V CAT IV
1000V CAT III
Volt
Sense
VoltSense
AutoV
LoZ
RANGE
Lo/Hi
∆/PEAK
HOLD
MM 6-2
600V CAT IV
1000V CAT III
Volt
Sense
VoltSense
AutoV
LoZ
RANGE
Lo/Hi
∆/PEAK
HOLD
MM 6-1
600V CAT IV
1000V CAT III
VoltSense
RANGE
Lo/Hi
°C / °F
∆/PEAK
HOLD
Volt
Sense
AutoV
LoZ
02/ 2020
BENNING MM 6-1/ 6-2
6
D F E I
Bild 10:
Frequenzmessung
Fig. 10:
Frequency measurement
Fig. 10:
Mesure de fréquence
Fig. 10:
Medición de frecuencia
Obr. 10: Měření kmitočtu
σχήμα 10: Μέτρηση συχνότητας
ill. 10:
Misura di frequenza
Fig. 10:
Frequentiemeting
Rys.10:
Pomiar częstotliwości
Рис. 10. Измерение частоты
Resim 10: Frekans Ölçümü
BENNING MM 6-1
Bild 11:
Temperaturmessung
Fig. 11:
Temperature measurement
Fig. 11:
Mesure de température
Fig. 11:
Medición de temperatura
Obr. 11:
Měření teploty
σχήμα 11: Μέτρηση θερμοκρασίας
ill. 11:
Misura di temperatura
Fig. 11:
Meten van temperatuur
Rys.11:
Pomiar temperatury
Рис. 11. Измерение температуры
Resim 11: Isı Ölçümü
Bild 12:
Spannungsindikator mit Summer
Fig. 12:
Voltage indicator with buzzer
Fig. 12:
Indicateur de tension avec ronfleur
Fig 12:
indicador de tensión con vibrador
Obr. 12: Indikátor napětí s bzučákem
εικόνα 12: Ένδειξη τάσης με βομβητή
ill. 12:
Indicatore di tensione con cicalino
Fig. 12:
Spanningsindicator met zoemer
Rys. 12: Wskaźnik napięcia z sygnalizacja
dźwiękową
рис. 12: Индикатор напряжения с зуммером
Resim 12: Akustik gerilim indikatörü
Bild 13:
Batteriewechsel
Fig. 13:
Battery replacement
Fig. 13:
Remplacement de la pile
Fig. 13:
Cambio de pila
Obr. 13:
Výměna baterií
σχήμα 13: Αντικατάσταση μπαταριών
ill. 13:
Sostituzione batterie
Fig. 13:
Vervanging van de batterijen
Rys.13:
Wymiana baterii
Рис. 13. Замена батарейки
Resim 13: Batarya Değişimi
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
02/ 2020 BENNING MM 6-1/ 6-2 F 32 Notice d’emploi BENNING MM 6-1/ MM 6-2 Multimètre numérique pour - mesure de tension continue - mesure de tension alternative - mesure de courant continu - mesure de courant alternatif - mesure de résistance - contrôle de diodes - contrôle de continuité ...
02/ 2020 BENNING MM 6-1/ 6-2 F 34 3. Volume de la livraison Le volume de la livraison du BENNING MM 6-1/ MM 6-2 est composé de : 3.1 un BENNING MM 6-1/ MM 6-2, 3.2 un câble de mesure de sécurité, rouge (L = 1,4 m), 3.3 un câble de mesure de sécurité, noir (L = 1,4 m), 3.4 une sonde de temp...
02/ 2020 BENNING MM 6-1/ 6-2 F 36 BENNING MM 6-1/ MM 6-2 pendant les mesures ou de l’attacher au moyen de l’aimant intégré. 6. Conditions d’environnement - Le BENNING MM 6-1/ MM 6-2 est conçu pour effectuer des mesures dans un environnement sec, - hauteur barométrique lors des mesures : maxim...
Autres modèles de multimètres BENNING
-
BENNING MM 1-1 044081
-
BENNING MM 1-2 044082
-
BENNING MM 1-3 044083
-
BENNING MM 2 044028
-
BENNING MM 3 044029
-
BENNING MM 4 044073
-
BENNING MM 5-2 044071
-
BENNING MM 7-1 044085
-
BENNING MM P3 044084
-
BENNING MM1 044027