Bertazzoni KTV24XV - Manuel d'utilisation - Page 8

Bertazzoni KTV24XV
Téléchargement du manuel

19

Version 07/11 - Page 12

INSTALLATION DE LA HOTTE

1.

Retirer l’appareil de la boîte et le déposer sur une surface

plate pour l’assemblage. Couvrir la surface pour éviter tout

dommage. Retirer toutes les pièces incluant les le registre à

clapet, la grille en plastique, et nécessaire de documentation

avant de jeter la boîte. Retirer les filtres pour la graisse de

l’appareil et mettre de côté.

2.

Placer le registre rond dans l'ouverture d'échappement

de la hotte et appuyer fortement sur le registre.

3.

Installer la hotte sur l’armoire à l’aide de deux fixations

à ressort, une de chaque côté de la hotte (

FIGURE 5)

. Placer

la hotte dans l’ouverture pratiquée dans l’armoire. Attention

de ne pas endommager l’armoire, la hotte ou d’autres ap-

pareils.

4.

Les fixations a ressort sont fournies a la usine afin de

contenir une epaisseur compris entre 1 3/16" et 2 1/4". Si

le fond de votre armoire est profond moin de 1 3/16" est

possible d' enlever les fixations a ressort et les positionnes

en bas enlavant le 4 vis.

5.

Utiliser un tournevis Phillips et serrer la vis de reglement

tandis que les fixations s'attachent fortement à la surface.

FIGURE 4

FIGURE 5

DÉCOUPER L'OUVERTURE Où LA HOTTE SERA INSTALLÉE (FIGURE 4).

7.

Retirer le couvercle du compartiment de filage. Passer

le câble d’alimentation dans la pastille enfonçable. Attacher

le fil blanc du câble d’alimentation sur le fil blanc de la hotte

avec une cosse. Attacher le fil noir du câble d’alimentation

au fil noir de la hotte avec une cosse. Brancher le fil de

mise à la terre vert (jaune et vert) sous la vis de mise à

la terre verte. Utiliser les quatre trous fournis et fixer le

compartiment de filage au mur ou à l'armoire, déterminé par

l'emplacement du câble d’alimentation (vis non fournies).

Replacer le couvercle.

8.

Replacer les filtres pour la graisse.

9.

Brancher le conduit sur le registre et sceller toutes

les connexions avec du ruban à conduit.

10.

Mettre l’alimentation en circuit. Mettre en circuit le

ventilateur et la lumière. Si la hotte ne fonctionne pas, vérifier

si le disjoncteur n’est pas fermé ou si le fusible n’est pas

grillé. Si l’appareil ne fonctionne toujours pas, débrancher

l’alimentation et vérifier si les connexions ont été effectuées

correctement.

6.

Une bande

(FIGURE 6)

est incorporee dans l' embal-

lage afin de couvrir la partie inferieure a vis de l'armoire. La

bande est fixee sur la partie inferieure en bas de la hotte par

deux vis .

FIGURE 6

CUT-OUT

EN

88

INSTALLATION

Drilling the Support surface and Fitting the Hood

SCREW FITTING

• The hood support surface must be 8” 11/16 above the bottom

surface of the wall units.

• Drill the support with a ø 3/16”drill bit, using the drilling tem-

plate provided.

• Cut a hole ø 6”in size on the support surface, using the drilling

template provided.

• Fix using the 4 screws

12a

provided.

����
����

���

SNAP-ON FITTING

• The hood can be installed either directly on the bottom surface

of the wall units using snap-on side supports.

• Cut a fitted opening in the bottom surface of the wall unit, as

shown.

• Insert the hood until the side supports snap into place.

• Lock in position by tightening the screws

Vf

from underneath

the hood.

�����

��������

��������������������

��

CLOSING ELEMENT

• The space between the edge of the hood and the rear wall can

be closed by applying the element

20

provided, using the

screws supplied for this purpose.

��

EN

88

INSTALLATION

Drilling the Support surface and Fitting the Hood

SCREW FITTING

• The hood support surface must be 8” 11/16 above the bottom

surface of the wall units.

• Drill the support with a ø 3/16”drill bit, using the drilling tem-

plate provided.

• Cut a hole ø 6”in size on the support surface, using the drilling

template provided.

• Fix using the 4 screws

12a

provided.

����
����

���

SNAP-ON FITTING

• The hood can be installed either directly on the bottom surface

of the wall units using snap-on side supports.

• Cut a fitted opening in the bottom surface of the wall unit, as

shown.

• Insert the hood until the side supports snap into place.

• Lock in position by tightening the screws

Vf

from underneath

the hood.

�����

��������

��������������������

��

CLOSING ELEMENT

• The space between the edge of the hood and the rear wall can

be closed by applying the element

20

provided, using the

screws supplied for this purpose.

��

19

3/4

"

10

3/8

"

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Autres modèles de hottes de cuisine Bertazzoni

Tous les hottes de cuisine Bertazzoni