AMPOULE HALOGÈNE; C e t t e h o t t e r e q u i e r t d e u x a m p o u l e s; AVERTISSEMENT: Toujours; Ouvrez le couvercle en faisant levier; TOURNE PAS - Best P195P1M52SB6 - Manuel d'utilisation - Page 8

Table des matières:
- Page 1 – LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT; RELLES, SUIVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES :
- Page 2 – AVERTISSEMENT; ATTENTION
- Page 3 – PRÉPARATION DE LA HOTTE; Retirer la hotte de l’emballage, puis véri
- Page 4 – POSE DU CONDUIT; NOTE: Pour réduire le risque d’incendie,
- Page 5 – INSTALLATION DE LA HOTTE; INSTALLATION ÉLECTRIQUE
- Page 6 – ENTRETIEN; Filtres à graisses; ltres à graisses; Nettoyage de votre hotte; KIT D’INSTALLATION DE RECIRCULATION; NE PAS LAISSER; RACCORDEMENT DU CONDUIT
- Page 7 – FONCTIONNEMENT; DÉTECTEUR DE CHALEUR; il actionnera le ventilateur à haute vitesse.
- Page 8 – AMPOULE HALOGÈNE; C e t t e h o t t e r e q u i e r t d e u x a m p o u l e s; AVERTISSEMENT: Toujours; Ouvrez le couvercle en faisant levier; TOURNE PAS
- Page 10 – LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
- 19 -
AMPOULE HALOGÈNE
C e t t e h o t t e r e q u i e r t d e u x a m p o u l e s
halogènes (Type T3, 12Volt, 20Watt Max,
G-4 Base).
AVERTISSEMENT: Toujours
couper l’alimentation électrique
avant d’e
ff
ectuer toute opération sur
l’appareil.
1. Ouvrez le couvercle en faisant levier
dans les fentes appropriées.Voir Fig. 12.
2. Enlever l’ampoule en tirant latéralment.
(
TOURNE PAS
)
ATTENTION: L’ampoule peut être
chaude.
3. Remplacez-la par Type T3, 12Volt,
20Watt Max, G-4 Base ampoule halo-
géne.
Ne pas toucher l’ampoule de replace-
ment à mains nues!
!
Fig.12
Garantie limitée
Période de garantie et exclusions : Broan-NuTone LLC (l’« entreprise ») garantit au consommateur qui achète son produit («
vous ») que le produit (le « produit ») restera exempt de défauts importants dans ses composants ou sa fabrication pendant
une période de cinq (5) ans à compter de la date de l’achat initial (ou pour une période plus longue si la loi en vigueur l’exige)
ou une période de deux (2) ans à compter de la date de la prestation d’un service sur le produit.
La garantie limitéedes pièces de rechange fournies par l’entreprise et de tout produit réparé ou remplacé en vertu de cette
garantie est valide pour la durée non écoulée de la période de garantie initiale (ou d’une période plus longue si la loi en
vigueur l’exige).
LA PRÉSENTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS AUX DÉMARREURS DE LAMPE FLUORESCENTE, NI AUXTUBES,
AMPOULES, FUSIBLES, FILTRES, CONDUITS, CAPUCHONS DE TOIT, CAPUCHONS MURAUX ET AUX AUTRES
ACCESSOIRES POUR CONDUITS.Cette garantie exclut : a) l’entretien normal, b) l’usure normale, c) les produits et les
pièces ayant fait l’objet d’une utilisation mauvaise, abusive ou anormale, d’une négligence, d’un accident, d’un entretien ou
d’un entreposage, d’une réparation ou d’un entretien inadéquats ou insu
ffi
sants (sauf s’il s’agit d’une réparation e
ff
ectuée
par l’entreprise), d) les dommages attribuables à une installation incorrecte ou à une installation ou utilisation contraires aux
recommandations ou aux instructions, e) les dommages attribuables au contact de l’air salin, f) les dommages survenus
durant le transport, g) l’usure normale de la
fi
nition, h) les produits d’utilisation commerciale ou non résidentielle, i) les
dommages causés par le feu, une inondation ou une autre catastrophe naturelle, ou j) les produits dont le numéro de série
a été altéré ou e
ff
acé. Cette garantie ne s’applique qu’aux produits vendus aux consommateurs en Amérique du Nord.
La présente garantie remplace les garanties précédentes et, sous réserve de la loi applicable, n’est pas transférable par
l’acheteur initial.
Aucune autre garantie : La présente garantie limitée énonce l’unique obligation de l’entreprise et votre seul recours pour
les produits défectueux. Les garanties qui précèdent sont exclusives et l’emportent sur les autres garanties et modalités,
expresses ou implicites.DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI EN VIGUEUR, L’ENTREPRISE SE DÉGAGE
DES AUTRES GARANTIES ET MODALITÉS EXPRESSES ET DES GARANTIES ETMODALITÉS IMPLICITES EN VERTU
DE LA LOI, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN
USAGE PARTICULIER. Dans la mesure où la loi applicable interdit l’exclusion des garanties ou modalités implicites, la
durée d’une garantie ou modalité implicite applicableest restreinte à la période indiquée pour la garantie expresse ci-dessus.
Certains territoires de compétence (ce qui peut inclure la province de Québec ou certains États des États-Unis) interdisent
les limites à la durée des garanties implicites; la restriction susmentionnée pourrait donc ne pas s’appliquer à vous. Les
descriptions orales ou écrites du produit ont pour seul objet d’indiquer les produits et ne sauraient être interprétées dans
le sens d’une garantie expresse.
Autant que possible, chaque disposition de cette garantie limitée est interprétée de sorte qu’elle soit valide sous le régime
de la loi applicable, mais si l’une de ses dispositions est déclarée interdite ou nulle, cette disposition n’est nulle que dans
la mesure de cette interdiction ou nullité, et les autres éléments de cette disposition ainsi que les autres dispositions de la
garantie limitée restent valides.
Recours : Durant la période de la garantie limitée applicable, l’entreprise fournira, à son choix, des pièces de rechange
ou des services de réparation ou de remplacement sans frais pour tout produit ou toute pièce de produit, dans la mesure
où l’entreprise constate que la présente garantie limitée s’applique à ce produit ou à cette pièce dans le contexte d’une
utilisation et d’un entretien normaux.L’entreprise vous expédiera le produit réparé, son remplacement ou les pièces de
rechange sans frais. Vous assumez la totalité des coûts de mise hors service, de réinstallation, d’expédition etd’assurance
et les autres frais de transport associés à la livraison du produit ou de la pièce à l’entreprise. Si vous devez envoyer le
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
- 12 - LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT ! ! AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES CORPO- RELLES, SUIVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : 1. N’utilisez cet appareil que de la façon prévue par le fabricant. Pour d’au...
- 13 - AVERTISSEMENT AFIN D’ÉVITER TOUS RISQUES DE BLESSURE LORS D’UN FEU DE CUISINIÈRE, OBSERVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES* :1. ÉTOUFFEZ LES FLAMMES à l’aide d’un couvercle hermétique, une plaque à biscuits ou un plateau en métal, puis éteignez le brûleur. ATTENTION DE NE PAS VOUS BRÛLER. Si les...
- 14 - PRÉPARATION DE LA HOTTE Retirer la hotte de l’emballage, puis véri fi er le contenu. 1 - Hotte1 - Sac de visserie (B08084041) comprenant : 4 - Vis de montage (4,2 x 20 mm à tête ronde) 1 - Sac de pièces (B08084042) comprenant: 1 - Boîte de jonction1 - Couvercle de la boîte de jonction2 - Cach...
Autres modèles de hottes de cuisine Best
-
Best CC65I28SB
-
Best CP34I429SB
-
Best CP35I309SB
-
Best CP35I369SB
-
Best CP35I429SB
-
Best CP37I482SB
-
Best CP55IQ369SB
-
Best CP55IQ429SB
-
Best CP57E362SB
-
Best CP57E482SB