Conseils généraux; d‘obtenir des résultats comparables.; Restrictions; avec des piles trop faibles, le message «; Réglages des données de l’utilisateur; viduelles de l‘utilisateur. - Beurer BF 185 - Manuel d'utilisation - Page 4

Beurer BF 185
Téléchargement du manuel

19

le taux des tissus corporels. La mesure de la résistance électrique (impédance) ainsi que la prise en comp-

te de constantes et, le cas échéant, de données individuelles (âge, taille, sexe, activité physique) permet

de définir le taux de graisse corporelle et d’autres paramètres physiques.
Le tissu musculaire et l‘eau ont une bonne conductibilité électrique et donc une faible résistance.
Par contre, les os et le tissu adipeux a une faible conductibilité, car les os et les cellules adipeuses sont

très peu conducteurs en raison de leur résistance très élevée.
Notez que les valeurs déterminées par la balance impédancemètre ne représentent que des approxima-

tions par rapport aux analyses physiques effectives d’ordre médical. Seul un médecin spécialisé peut dé-

terminer avec précision la graisse corporelle, la masse hydrique, le taux de masse musculaire et la masse

osseuse par des méthodes médicales (tomographie, par ex.).

Conseils généraux

• Pesez-vous, si possible, à la même heure (de préférence le matin), après la selle, à jeun et nu(e) afin

d‘obtenir des résultats comparables.

• Important: La détermination de la graisse corporelle doit toujours être faite pieds nus; si nécessaire, elle peut

s‘effectuer la plante des pieds légèrement humide. Il se peut que des mesures effectuées avec les pieds

complètement secs ne conduisent pas à des résultats satisfaisants, car leur conductibilité est trop faible.

• Ne bougez pas pendant la mesure.
• Attendez quelques heures après un effort physique inhabituel.
• Après votre lever, attendez 15 minutes environ avant de faire la mesure pour que l‘eau puisse se répartir

dans le corps.

Restrictions

Il se peut que la détermination de la graisse corporelle et d’autres données présente des écarts et des ré-

sultats non plausibles dans les cas suivants:
• les enfants de moins de 10 ans environ,
• les sportifs de haut niveau et les personnes pratiquant le bodybuilding,
• les femmes enceintes,
• les personnes fiévreuses, en dialyse, présentant des symptômes d‘œdèmes ou d‘ostéoporose,
• les personnes sous traitement médical cardiovasculaire,
• les personnes prenant des médicaments vasodilatateurs ou vasoconstricteurs,
• les personnes présentant des écarts anatomiques sérieux des jambes par rapport à leur taille (jambes

nettement courtes ou longues).

4. Piles

Tirez éventuellement sur la languette isolante de la pile sur le couvercle du compartiment à piles ou reti-

rez le film de protection de la pile et introduisez-la en respectant la polarité. Si la balance n‘affiche aucune

fonction, retirez complètement la pile et remettez-la en place.
Votre balance est pourvue d‘un « affichage de changement de piles ». En cas d‘utilisation de la balance

avec des piles trop faibles, le message «

Lo

» s‘affiche et la balance s‘arrête automatiquement. Il est alors

temps de remplacer la pile (4 x1,5 V, AAA).

5. Utilisation

5.1 Pesée

Montez sur le pèse-personne. Restez immobile sur le pèse-personne en répartissant votre poids de ma-

nière égale entre les deux jambes. Le pèse-personne commence tout de suite la mesure. Votre poids clig-

note deux fois puis reste fixe.
Lorsque vous quittez le plateau de pesée, le pèse-personne s’éteint au bout de quelques secondes.

5.2 Réglages des données de l’utilisateur

Pour déterminer le taux de graisse corporelle et les autres paramètres, il faut enregistrer les données indi-

viduelles de l‘utilisateur.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - autres utilisateurs et suivez les consignes.; Description du tensiomètre; Remarques de sécurité; pesée s‘il est humide – vous pourriez glisser!; FRANÇAIS; Sommaire

17 Chère cliente, cher client, Nous sommes heureux que vous ayez choisi un produit de notre assortiment. Notre nom est synonyme de produits de qualité haut de gamme ayant subi des vérifications approfondies, ils trouvent leur application dans le domaine de la chaleur, du contrôle du poids, de la pre...

Page 3 - Remarques relatives aux piles; Remarques générales; Informations sur la balance impédancemètre; Principe de mesure de la balance impédancemètre

18 • Les piles avalées risquent de mettre la vie en danger. Laissez les piles et la balance hors de portée des jeunes enfants. Au cas où une pile a été avalée, faites immédiatement appel à un médecin. • Ne laissez pas l‘emballage à la portée des enfants (risque d‘asphyxie).• Les piles ne doivent êtr...

Page 4 - Conseils généraux; d‘obtenir des résultats comparables.; Restrictions; avec des piles trop faibles, le message «; Réglages des données de l’utilisateur; viduelles de l‘utilisateur.

19 le taux des tissus corporels. La mesure de la résistance électrique (impédance) ainsi que la prise en comp- te de constantes et, le cas échéant, de données individuelles (âge, taille, sexe, activité physique) permet de définir le taux de graisse corporelle et d’autres paramètres physiques.Le tiss...

Autres modèles de balances Beurer

Tous les balances Beurer