Incorrect measurement; Note; FrAnçAIS; consignes importantes – à conserver pour un; Remarques de sécurité - Beurer BF 480 USB - Manuel d'utilisation - Page 3

Table des matières:
- Page 3 – Incorrect measurement; Note; FrAnçAIS; consignes importantes – à conserver pour un; Remarques de sécurité
- Page 4 – Insertion des piles; Réglage des données de l‘utilisateur; Niveaux d‘activité
- Page 5 – Les données suivantes s’affichent:; Après une mesure de la graisse corporelle; Le résultat n’est pas pertinent dans les cas suivants:; Evaluation des résultats; Taux de graisse corporelle; Homme Femme; Taux de masse hydrique; Homme
- Page 6 – Taux de masse musculaire
10
6. Incorrect measurement
If the scale detects an error during weighing, “
FFFF
” or “ ” appears in the display.
If you step onto the scale before “
0.0
” appears in the display, the scale will not operate properly.
Possible causes of errors:
– The maximum load-bearing capacity of 180 kg (396 lbs) was
exceeded.
Remedy:
– Only weigh the maximum permissible weight.
– The electrical resistance between the electrodes and the soles
of your feed is too high (e.g. with heavily callused skin).
– Repeat weighing barefoot.
– Slightly moisten the soles of your feet if necessary. Remove the
calluses on the soles of your feet if necessary.
– Your body fat lies outside the measurable range (less than 5%
or greater than 55%).
– Repeat weighing barefoot.
– Slightly moisten the soles of your feet if necessary.
– Scale is on carpeting
.
– Place the scale on a level and solid surface.
7. Disposal
Standard and rechargeable batteries should not be disposed of separately from the household waste. As a consumer, you are
legally obliged to return used batteries for proper disposal. You can hand in your used batteries at public collection
points in your district or sales outlets where batteries of this type are sold.
Note
The codes below are printed on batteries containing harmful substances: Pb = Battery contains lead, Cd = Battery
contains cadmium, Hg = Battery contains mercury.
For environmental reasons, do not dispose of the scale with the batteries in the household waste at the end of its useful
life. Dispose of the unit at a suitable local collection or recycling point. Observe the local regulations for material disposal.
Dispose of the unit in accordance with EC Directive 2002/96/EC– WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). If
you have any questions, please contact the local authorities responsible for waste disposal.
FrAnçAIS
Chère cliente, cher client,
Nous sommes heureux que vous ayez choisi un produit de notre assortiment. Notre nom est synonyme de produits de qualité
haut de gamme ayant subi des vérifications approfondies, ils trouvent leur application dans le domaine de la chaleur, du con-
trôle du poids, de la pression artérielle, de la mesure de température du corps et du pouls, des thérapies douces, des massa-
ges et de l’air.
Lisez attentivement ce mode d’emploi, conservez-le pour un usage ultérieur, mettez-le à la disposition des autres utilisateurs et
suivez les consignes.
Avec nos sentiments dévoués
Beurer et son équipe
1. consignes importantes – à conserver pour un
usage ultérieur!
1.1 Remarques de sécurité
• Cette balance ne doit pas être utilisée par des personnes munies d‘implants mé-
dicaux (stimulateurs cardiaques, par exemple). Sinon leur fonctionnement risque
d‘être entravé.
• Ne pas utiliser pendant la grossesse.
• Attention, ne montez pas sur la balance les pieds mouillés et ne posez pas les pieds sur le plateau de pesée s‘il est humide –
vous pourriez glisser!
• Les piles avalées risquent de mettre la vie en danger. Laissez les piles et la balance hors de portée des jeunes enfants. Au
cas où une pile a été avalée, faites immédiatement appel à un médecin.
• Ne laissez pas l‘emballage à la portée des enfants (risque d‘asphyxie).
• Les piles ne doivent être ni rechargées ni réactivées par d’autres méthodes ni démontées ni jetées dans le feu ni court-circuitées.
1.2 Remarques générales
• Pas conçu pour une utilisation médicale ou commerciale.
• Notez que des tolérances de mesure techniques sont possibles, car il ne s'agit pas d'une balance calibrée.
• Niveaux d'âge de 10 à 100 ans et réglages de la taille de 100 à 220 cm (3-03”–7-03”) ajustables au préalable. Résistance : max
180 kg (396 lb, 28 st.). Résultats par graduations de 100 g (0,2 lb, 0,01 st). Résultats de mesure des parts de graisse corporelle,
d'eau corporelle et de muscle par graduations de 0,1 %.
• À la livraison de la balance, le réglage des unités est en « cm » et « kg ». Au dos de la balance, un interrupteur vous permet
de commuter sur « livres » et « stones » (lb, St).
• Posez la balance sur un sol plan et stable; une surface ferme est la condition préalable à une mesure exacte.
• De temps en temps, nettoyez l‘appareil avec un chiffon humide. N‘utilisez pas de nettoyant agressif et ne mettez jamais
l‘appareil sous l‘eau.
!
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
10 6. Incorrect measurement If the scale detects an error during weighing, “ FFFF ” or “ ” appears in the display. If you step onto the scale before “ 0.0 ” appears in the display, the scale will not operate properly. Possible causes of errors: – The maximum load-bearing capacity of 180 kg (396 lbs)...
11 • Mettez la balance à l’abri des chocs, de l‘humidité, de la poussière, des produits chimiques, des fortes variations de tempéra- ture et évitez la proximité de sources de chaleur (fourneaux, radiateurs de chauffage). • Les réparations doivent être effectuées uniquement par le service après-vente...
12 Les données suivantes s’affichent: • Taux de graisse corporelle BF en % (Ill. 4) • Taux de masse hydrique en % (Ill. 5) • aux de masse musculaire en % (Ill. 6) • Poids, kg (lb, st) Ill . 5 Ill . 6 Ill . 4 Ill. 3 3.3 Après une mesure de la graisse corporelle L‘affichage « 0.0 » apparaît sur l‘a...
Autres modèles de balances Beurer
-
Beurer BF 180
-
Beurer BF 185
-
Beurer BF 195
-
Beurer BF 20
-
Beurer BF 220
-
Beurer BF 300
-
Beurer BF 400 Signature Line
-
Beurer BF 410 Signature Line
-
Beurer BF 480
-
Beurer BF 530