Beurer HL 70 - Manuel d'utilisation - Page 14

Beurer HL 70
Téléchargement du manuel

56

Szanowni Klienci,

Cieszymy się, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego produktu. Firma Beurer oferuje

dokładnie przetestowane produkty wysokiej jakości przeznaczone do pomiaru ciężaru, ciśnienia,

temperatury i tętna, a także przyrządy do łagodnej terapii, masażu, zabiegów upiększających, in-

halacji i ogrzewania.

Prosimy o dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi oraz o zatrzymanie jej do

późniejszego użytku, udostępniając ją innym użytkownikom oraz przestrzegając zawartych w niej

informacji.

Z poważaniem,

Zespół firmy Beurer

Zakres dostawy

- Urządzenie podstawowe

- Nasadka do depilacji

- Nakładka precyzyjna

- Moduł do peelingu

- Moduł do golenia

- Nakładka mocująca

- Uchwyt modułu

- Osłona

- Ładowarka

- Zasilacz

- Pędzelek do czyszczenia

- Pokrowiec

- Instrukcja obsługi

Wyjaśnienie oznaczeń

W instrukcji obsługi oraz na tabliczce znamionowej używa się następujących symboli:

OSTRZEŻENIE

Ostrzeżenie związane z niebezpieczeństwem skaleczenia lub

zagrożeniem dla zdrowia.

UWAGA

Wskazówka dot. możliwości powstania szkód w urządzeniu lub

osprzęcie

Wskazówka

Wskazówka dot. ważnych informacji

3

1

Zum Kennenlernen

Das Gerät besteht aus einem batte-

riebetriebenen Antrieb mit einem

Scherkopf zum Trimmen der Nasen-

und Ohrenhaare sowie einem

Scherkopf für Barthaare.
Zusätzlich verfügt das Gerät über

eine Leuchte, die beim Trimmen der

Nasen- und Ohrenhaare den An-

wendungsbereich beleuchtet.
Das Gerät ist nur zur Eigenanwen-

dung, nicht für den medizinischen

oder kommerziellen Gebrauch vor-

gesehen.

Beachten Sie die Hinweise in dieser

Anleitung. Sie sorgen für den richti-

gen Umgang mit dem Gerät und hel-

fen Ihnen, ein optimales Behand-

lungsergebnis zu erzielen.
Das Gerät ist nur für den in dieser

Gebrauchsanleitung beschriebenen

Zweck vorgesehen. Der Hersteller

kann nicht für Schäden haftbar ge-

macht werden, die durch unsach-

gemäßen oder leichtsinnigen

Gebrauch entstehen.

2

Zeichenerklärung

Folgende Symbole werden in der Gebrauchsanleitung verwendet.

Warnung

Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Ge-

fahren für Ihre Gesundheit.

Achtung

Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden am

Gerät/Zubehör.

Hinweis

Hinweis auf wichtige Informationen.

Hinweis

Geeignet zur Reinigung unter fließendem Was-

ser.

Wskazówka

Można myć pod bieżącą wodą

Urządzenie jest podwójnie izolowane ze względów bezpieczeństwa i odpowiada 2

klasie ochrony.

Używać tylko w zamkniętych pomieszczeniach.

21

PAP

Opakowanie zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - AVERTISSEMENT; Sommaire; FRANÇAIS

17 AVERTISSEMENT • L’appareil est uniquement conçu pour un usage dans un envi- ronnement domestique/privé, et non pas pour le domaine pro- fessionnel. • Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans ainsi que les déficients physiques, sensoriels ou mentaux et les personnes ayant p...

Page 4 - Utilisation conforme aux indications

18 Fourniture - Appareil de base - Embout d‘épilation - Tête de précision - Module de gommage - Module de rasage - Clip de fixation - Support de module - Embout de protection - Station de charge - Adaptateur secteur - Pinceau de nettoyage - Pochette de rangement - Ce mode d’emploi Explication des si...

Page 5 - Remarques de sécurité

19 2. Remarques de sécurité Lisez attentivement le présent mode d’emploi ! La non-observation des remarques suivantes peut causer des dommages personnels ou matériels. Conservez le mode d’emploi et faites en sorte qu’il soit accessible aux autres utilisateurs. Lors du transfert de l’appareil, n’oubl...

Autres modèles de epilateurs Beurer