Beurer HR6000 - Manuel d'utilisation - Page 20

Beurer HR6000
Téléchargement du manuel

90

2. Objaśnienie symboli

W instrukcji obsługi, na opakowaniu i tabliczce znamionowej urządzenia zasto-

sowano następujące symbole:

OSTRZEŻENIE

Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem utraty zdrowia

lub odniesienia obrażeń ciała

UWAGA

Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem uszkodzenia

urządzenia lub akcesoriów

Wskazówka

Ważne informacje

Przestrzegać instrukcji obsługi

Utylizacja zgodna z dyrektywą WE o zużytych urządze-

niach elektrycznych i elektronicznych EC – WEEE (Waste

Electrical and Electronic Equipment)

IPX6

Ochrona przed silną strugą wody

3

1

Zum Kennenlernen

Das Gerät besteht aus einem batte-

riebetriebenen Antrieb mit einem

Scherkopf zum Trimmen der Nasen-

und Ohrenhaare sowie einem

Scherkopf für Barthaare.
Zusätzlich verfügt das Gerät über

eine Leuchte, die beim Trimmen der

Nasen- und Ohrenhaare den An-

wendungsbereich beleuchtet.
Das Gerät ist nur zur Eigenanwen-

dung, nicht für den medizinischen

oder kommerziellen Gebrauch vor-

gesehen.

Beachten Sie die Hinweise in dieser

Anleitung. Sie sorgen für den richti-

gen Umgang mit dem Gerät und hel-

fen Ihnen, ein optimales Behand-

lungsergebnis zu erzielen.
Das Gerät ist nur für den in dieser

Gebrauchsanleitung beschriebenen

Zweck vorgesehen. Der Hersteller

kann nicht für Schäden haftbar ge-

macht werden, die durch unsach-

gemäßen oder leichtsinnigen

Gebrauch entstehen.

2

Zeichenerklärung

Folgende Symbole werden in der Gebrauchsanleitung verwendet.

Warnung

Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Ge-

fahren für Ihre Gesundheit.

Achtung

Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden am

Gerät/Zubehör.

Hinweis

Hinweis auf wichtige Informationen.

Hinweis

Geeignet zur Reinigung unter fließendem Was-

ser.

Można myć pod bieżącą wodą

Producent

Oznakowanie CE

Niniejszy produkt spełnia wymagania obowiązujących dy-

rektyw europejskich i krajowych.

Z zasilacza wolno korzystać tylko w pomieszczeniach

Zasilacz jest urządzeniem klasy ochronności II

Transformator bezpieczeństwa z zabezpieczeniem

przeciwzwarciowym

Zasilacz SMPW (Switch mode power supply unit)

Biegunowość bieguna wyjściowego

Klasa efektywności energetycznej 6

21

PAP

Opakowanie zutylizować w sposób przyjazny dla śro-

dowiska

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - FRANÇAIS; Lisez attentivement ce mode d’emploi,; AVERTISSEMENT

26 FRANÇAIS Lisez attentivement ce mode d’emploi, conservez-le pour un usage ultérieur, mettez-le à disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes qui y figurent. AVERTISSEMENT • L’appareil ne doit être utilisé que dans un environnement domestique/privé et non dans un cadre professionn...

Page 6 - Familiarisation avec l’appareil

29 Élimination conformément à la directive européenne CE – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equip- ment) relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques IPX6 Protection contre la pénétration d’un jet d’eau puissant 3 1 Zum Kennenlernen Das Gerät besteht aus einem batte- riebetri...

Page 9 - Description de l’appareil

32 6. Description de l’appareil 13 14 12 8 567 10 11 1 4 3 2 9 1. Lame de rasage en acier inoxydable 8. Avis de maintenance 2. Témoin d’utilisation 9. Prise micro USB 3. Interrupteur MARCHE/ARRÊT 10. Embout de protection 4. Affichage LED 11. Sabot à longueur réglable (0,5 / 1 / 1,5 / 2 / 2,5 /...