Blackstone 1939 - Manuel d'utilisation - Page 23

Table des matières:
- Page 6 – SI VOUS SENTEZ DU
- Page 8 – TA B L E D E S M AT I È R E S; M E S S AG E S R E L AT I F S À; E N R E G I S T R E R VOT R E; C O N T E N U
- Page 9 – N OT R E P E R S O N N E L D U
- Page 10 – P O U R VOT R E S É CU R I T É; SÉCURITÉ GÉNÉR ALE; Cet appareil n’est pas; Ne l’utilisez pas à des fins
- Page 12 – É T E I N D R E L A P L AQ U E D E; A T T E N T I O N
- Page 14 – G U I D E D E M O N TAG E; V U E É C L AT É E
- Page 15 – L I S T E D E S P I È C E S I L LUS T R É E S
- Page 16 – I N S T R U C T I O N S D E M O N TAG E
- Page 21 – quer une déformation.; M I S E E N G A R D E; nera l’apprêtage de la
- Page 22 – G P L ( G A Z D E; E X I G E N C E S R E L AT I V E S; CA R B U R A N T |; BOUTEILLE DE PROPANE LIQUIDE DE; La bouteille d’alimentation
- Page 24 – ENTRE TIEN GÉNÉR AL
- Page 26 – peuvent avoir besoin
- Page 28 – NE T TOYAGE DU BRÛLEUR; V É R I F I C AT I O N D E L A; I N S T R U C T I O N S P O U R
- Page 30 – NE T TOYAGE DE VOTRE PL AQUE; S TO C K AG E D E V OT R E
- Page 32 – PI É ZO - É L E C T R I Q U E; F O N C T I O N N E M E N T D E L A P L AQ U E C H AU F FA N T E
- Page 33 – D É PA N N AG E; DÉPANNAGE DE L’ALLUMAGE
- Page 35 – M O D È L E D E F L A M M E D E
- Page 36 – G A R A N T I E D ’ U N A N D E N O R T H
- Page 43 – S O LU C I Ó N D E; SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE
D É C O N N E X I O N D E L A
B O U T E I L L E D E G P L D E
4 8 5 M L (1 6, 4 OZ )
É TAPE 01
La plaque de cuisson
doit être éteinte et froide.
É TAPE 02
Débranchez le régula-
teur de la conduite de gaz en dévissant
le collet.
É TAPE 03
Dévissez la bouteille de
GPL du régulateur.
G P L ( G A Z D E
P É T R O L E L I Q U É F I É )
Le GPL est non toxique, inodore et
incolore lorsqu’il est produit. Pour des
raisons de sécurité et pour faciliter sa
détection, le GPL est doté d’une odeur
similaire à celle du chou pourri.
Le gaz de pétrole liquéfié est
hautement inflammable et peut
s’enflammer de manière inattendue
lorsqu’il est mélangé à l’air.
E X I G E N C E S R E L AT I V E S
AU X B O U T E I L L E S D E G P L
D E 4 8 5 M L (1 6, 4 OZ )
Utilisez uniquement une bouteille de
propane de 7,6 x 17,8 cm et de 485 ml
(16,4 oz).
Les bouteilles de GPL doivent être
construites et classées conformé-
ment aux caractéristiques pour les
bouteilles de GPL du département
du transport des États-Unis (US
Department of Transportation, DOT)
ou selon la norme CAN/CSA-B339
sur les bouteilles à gaz cylindriques et
sphériques et tubes pour le transport
des marchandises dangereuses.
Seules les bouteilles à gaz cylin-
driques indiquant la mention «
propane » doivent être utilisées.
CA R B U R A N T |
BOUTEILLE DE PROPANE
D E 4 8 5 M L (16 , 4 OZ)
Section 01
BOUTEILLE DE PROPANE LIQUIDE DE
485 ML (16,4 OZ)
!
A T T E N T I O N
La bouteille d’alimentation
en GPL doit être décon-
nectée lorsque cet appareil
n’est pas utilisé.
REMARQUE :
Le régulateur de gaz est
destiné à être utilisé à un angle vers l’arrière
de la plaque chauffante comme illustré
ci-dessus.
Carburant | Bouteille de propane de 485 ml (16,4 oz)
C O N S E I L S D E S É C U R I T É
P O U R R É S E R V O I R S D E
G P L D E 4 8 5 M L (1 6, 4 OZ )
• Avant d’ouvrir la vanne de la
bouteille de GPL, le régulateur doit
être correctement branché.
• Placez le capuchon anti-poussière sur
la sortie de la vanne de la bouteille
lorsque la bouteille n’est pas utilisée.
• Installez sur la sortie de la valve de
la bouteille uniquement le type de
capuchon anti-poussière fourni avec
la valve de la bouteille. L’utilisation
d’autres types de capuchon ou de
bouchons peut entraîner des fuites
de propane.
• Lorsque vous n’utilisez pas la
plaque de cuisson, fermez toutes les
molettes de commande ainsi que la
vanne de la bouteille de GPL.
• Gardez les ouvertures de ventilation
sur la bouteille libres de tout débris.
• En cas de défaillance du régulateur,
celui-ci doit être remplacé par un
modèle approuvé par Blackstone, et
le remplacement doit être effectué
par un professionnel agréé. Le
non-respect annulera la garantie.
• Si le régulateur gèle, éteignez
immédiatement la plaque de cuisson
et la vanne de la bouteille de GPL.
Cela indique un problème avec
la bouteille et celle-ci ne devrait
pas être utilisée.
Retournez-la au
fournisseur!
!
D A N G E R
•
Ne rangez JAMAIS une
bouteille de GPL de
rechange sous ou près de
l’appareil ou dans un lieu
clos.
•
Ne remplissez JAMAIS une
bouteille de GPL au-delà de
80%.
•
NE rangez PAS de bouteille
de GPL dans un lieu où des
enfants jouent.
•
La bouteille de GPL ne doit
être stockée qu’à l’extérieur
et dans un endroit frais et
sec.
•
Ne laissez JAMAIS un
réservoir ou une bouteille
de GPL à l’intérieur
d’un véhicule pouvant
surchauffer à cause du
soleil.
Si les informations ci-dessus
ne sont pas suivies à la
lettre, un incendie pouvant
provoquer des blessures
graves, voire mortelles,
pourrait survenir.
Une bouteille trop remplie
ou mal entreposée constitue
un danger, en raison du
dégagement possible de
gaz par la soupape de
sûreté-décharge. Cela pour-
rait provoquer un violent
incendie et causer des
dommages matériels, des
blessures graves ou la mort.
Si vous voyez, sentez
ou entendez du gaz
s’échapper, éloignez-vous
immédiatement de la
bouteille de propane et
de l’appareil et appelez le
service d’incendie.
REMARQUE :
Le régulateur peut émettre
un bourdonnement ou un sifflement
pendant le fonctionnement. Cela n’affectera
pas la sécurité ou l’utilisation de la plaque
de cuisson.
Bouteille de propane 485 ml (16,4 oz) | Carburant |
Manuel d’utilisation | Modèle 1939
15
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
! D A N G E R En cas d’incendie, éloi- gnez-vous de l’appareil et appelez immédiatement votre service d’incendie. N’essayez pas d’éteindre un feu d’huile ou de graisse avec de l’eau. ! D A N G E R • Cet appareil est destiné à un usage extérieur uniquement et ne doit pas être utilisé dans un bâtimen...
TA B L E D E S M AT I È R E S Il incombe au consommateur de s’assurer que l’unité est correctement assemblée, installée et entretenue. Si vous ne suivez pas les instruc-tions de ce manuel, vous risquez des blessures corporelles et/ou des dégâts matériels. ! D A N G E R Indique une situation extrêm...
TA B L E D E S M AT I È R E S Il incombe au consommateur de s’assurer que l’unité est correctement assemblée, installée et entretenue. Si vous ne suivez pas les instruc-tions de ce manuel, vous risquez des blessures corporelles et/ou des dégâts matériels. ! D A N G E R Indique une situation extrêm...